Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2003 hechtte » (Néerlandais → Allemand) :

Daaraan hechtte het verscheidene bewijsstukken, waaronder een uitnodiging van 17 december 2003 tot inschrijving voor adviesdiensten om een bedrijfsplan op te stellen voor activiteiten op het gebied van kortlopende exportkredietverzekeringen in de industrielanden (hierna de „uitnodiging” genoemd), door een externe consultant opgestelde aanvullende documenten met betrekking tot de eventuele overname van Assicuratrice Edile S.p.A. en de in de periode mei 2005 — september 2008 aan de raad van bestuur van SACE BT voorgelegde verslagen over ...[+++]

Italien fügte verschiedene Nachweise bei, einschließlich einer Aufforderung zur Angebotsabgabe für Beratungsdienste zur Vorbereitung des Geschäftsplans für die Durchführung kurzfristiger Exportkreditversicherungen in den Industrieländern („Aufforderungsschreiben“) vom 17. Dezember 2003, zusätzlicher Dokumente, die von einem externen Berater in Bezug auf den potenziellen Erwerb von Assicuratrice Edile S.p.A. erstellt worden waren, und der Aufzeichnungen, die dem Verwaltungsrat von SACE BT von Mai 2005 bis September 2008 vorgelegt worden waren und die verschiedene Gelegenheiten für internationale Akquisitionen und and ...[+++]


Op haar vergadering van 2 december 2003 hechtte de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité met 12 stemmen voor en 2 tegen haar goedkeuring aan de resultaten van de bemiddeling.

In ihrer Sitzung vom 2. Dezember 2003 billigte die Delegation des Parlaments das Ergebnis des Vermittlungsverfahrens mit 12 Stimmen bei 2 Gegenstimmen.


Op haar vergadering van 4 december 2003 hechtte de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité met 12 stemmen voor en 1 tegen haar goedkeuring aan de resultaten van de bemiddeling.

In ihrer Sitzung vom 4. Dezember 2003 billigte die Delegation des Parlaments das Ergebnis des Vermittlungsverfahrens mit 12 Stimmen bei 1 Gegenstimme.


Op haar vergadering van 9 december 2003 hechtte de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité met 9 stemmen voor bij 1 onthouding haar goedkeuring aan de resultaten van de bemiddeling.

In ihrer Sitzung vom 9. Dezember 2003 billigte die Delegation des Parlaments das Ergebnis des Vermittlungsverfahrens mit 9 Stimmen bei 1 Enthaltung.


Zij behandelde het ontwerpverslag op haar vergaderingen van 26 november en 2 december 2003 hechtte met algemene stemmen haar goedkeuring aan het ontwerpbesluit.

Er prüfte den Berichtsentwurf in seinen Sitzungen vom 26. November und 2. Dezember 2003 und nahm den Vorschlag für einen Beschluss einstimmig an.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een gezamenlijk standpunt van de ACS en de EU over de kennismaatschappij in de context van ontwikkelingsbeleid, en kwam overeen het voorzitterschap te machtigen om de tekst te ondertekenen tijdens de Wereldtop over de informatiemaatschappij in Genève van 10-12 december 2003 (14902/03).

Der Rat nahm einen Gemeinsamen AKP-EU-Standpunkt zur Informationsgesellschaft im Dienste der Entwicklung an und vereinbarte, den Vorsitz zu ermächtigen, das Dokument beim Weltgipfel über die Informationsgesellschaft zu unterzeichnen, der vom 10. bis 12. Dezember in Genf stattfindet (14902/03).




D'autres ont cherché : 17 december     december     daaraan hechtte     2 december 2003 hechtte     4 december 2003 hechtte     9 december 2003 hechtte     december 2003 hechtte     10-12 december     raad hechtte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2003 hechtte' ->

Date index: 2022-12-28
w