Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2003 in genève werden goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

– gezien de beginselverklaring van Genève en het Actieplan van de wereldtop over de informatiemaatschappij (WSIS), die op 12 december 2003 in Genève werden goedgekeurd,

– unter Hinweis auf die Grundsatzerklärung und den Aktionsplan des Weltgipfels über die Informationsgesellschaft (WSIS), die am 12. Dezember 2003 in Genf angenommen wurden,


Het dichten van de digitale kloof op wereldniveau om ervoor te zorgen dat alle delen van de wereld de vruchten van de informatiemaatschappij kunnen plukken, staat centraal op de Wereldtop over de informatiemaatschappij die in december 2003 in Genève zal worden gehouden en vervolgens in 2005 in Tunis.

Die Überbrückung des digitalen Grabens auf globaler Ebene, damit sichergestellt ist, dass alle Teile der Welt die Vorteile der Informationsgesellschaft nutzen können, ist Kernanliegen des Weltgipfels zur Informationsgesellschaft, der im Dezember 2003 in Genf und 2005 in Tunis stattfinden wird.


Zie richtsnoeren van de EU voor de dialoog betreffende mensenrechten (goedgekeurd door de Raad op 13 december 2001, geactualiseerd op 19 januari 2009); Richtsnoeren voor EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing (goedgekeurd door de Raad op 9 april 2001, geactualiseerd op 29 april 2008); Richtsnoeren van de EU over kinderen en ge ...[+++]

Siehe die Leitlinien der Europäischen Union für Dialoge im Bereich der Menschenrechte (vom Rat am 13. Dezember 2001 angenommen und am 19. Januar 2009 aktualisiert), die Leitlinien für die EU-Politik gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (vom Rat am 9. April 2001 angenommen und am 29. April 2008 aktualisiert), die Leitlinien der EU zu Kindern und bewaffneten Konflikten (vom Rat am 8. Dezember 2003 ...[+++]


Na het overleg tussen de diensten en het advies van het programmacomité werden de voorlopige werkprogramma’s in december 2006 door de Commissie goedgekeurd en op 22 december 2006 werden uitnodigingen tot het indienen van voorstellen bekendgemaakt.

Dem folgten dienststellenübergreifende Konsultationen sowie eine Stellungnahme des Programmausschusses; anschließend wurden die vorläufigen Arbeitsprogramme im Dezember 2006 von der Kommission angenommen und die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen am 22. Dezember 2006 veröffentlicht.


[39] Van de 54 in 2002 ontvangen aanvragen werden 22 specifieke projecten goedgekeurd en 20 medegefinancierd voor een totaal bedrag van 2.748.841 euro; van de 65 in 2003 ontvangen aanvragen werden 22 medegefinancierd voor een totaal bedrag van 2.794.705 euro.

[39] Von 54 Anträgen, die 2002 eingereicht wurden, wurden deren 22 genehmigt, von denen wiederum 20 in den Genuss einer Kofinanzierung in Höhe von insgesamt 2 748 841 € gelangten. Von 65 Anträgen, die 2003 eingingen, wurden deren 22 mit insgesamt 2 794 705 € kofinanziert.


Tijdens de eerste ronde van de Wereldtop inzake de informatiemaatschappij (WSIS), die in december 2003 in Genève werd gehouden (ronde van Genève), werd een gezamenlijke visie op de informatiemaatschappij vastgesteld met het doel de aanstoot te geven tot een doeltreffende en geharmoniseerde ontwikkeling in de richting van de verwezenlijking van deze visie.

In der ersten Phase des Weltgipfels zur Informationsgesellschaft (WSIS) im Dezember 2003 in Genf (Genfer Phase) wurde eine gemeinsame Vision von der Informationsgesellschaft entworfen, um eine bessere und harmonischere Entwicklung im Sinne der Verwirklichung dieser Vorstellung voranzutreiben.


De voorstellen die de Commissie op 22 juni 2005 voor de hervorming van de suikersector heeft gedaan, maken deel uit van de hervormingen van het GLB, die in 2003 en 2004 werden goedgekeurd.

Die von der Kommission am 22. Juni 2005 vorgelegten Vorschläge zur Reform des Zuckersektors stehen im Einklang mit den in den Jahren 2003 und 2004 beschlossenen Reformen.


– gezien het actieplan dat op 27 juni 2002 door de G8-groep van industrielanden in Kananaskis werd goedgekeurd en de conclusies van het voorzitterschap van de G8 die op 3 juni 2003 in Evian werden goedgekeurd,

– unter Hinweis auf den von der G8-Gruppe der Industriestaaten am 27. Juni 2002 in Kananaskis angenommenen Aktionsplan und die Schlussfolgerungen des G8-Vorsitzes vom 3. Juni 2003 in Evian,


17. verzoekt de Commissie en de Raad concrete strategievoorstellen in te dienen en ertoe bij te dragen dat horizontale beleidsmaatregelen inzake gendergelijkheid besproken gaan worden tijdens de mondiale VN-top over de informatiemaatschappij in december 2003 in Genève;

17. ersucht die Kommission und den Rat, konkrete Strategievorschläge zu unterbreiten und sich für die Aufnahme horizontaler Politiken zur Geschlechtergleichstellung in die Tagesordnung der im Dezember 2003 in Genf stattfindenden UN-Gipfelkonferenz zur Informationsgesellschaft einzusetzen;


[12] Deze richtsnoeren werden op 8 december 2003 goedgekeurd door de Raad.

[12] Vom Rat der Europäischen Union am 8. Dezember 2003 verabschiedet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2003 in genève werden goedgekeurd' ->

Date index: 2021-11-16
w