Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2004 toen " (Nederlands → Duits) :

Op 22 december 2004 heeft de Commissie geconcludeerd dat al deze landen, behalve Hongarije, naar aanleiding van de aanbevelingen van de Raad voldoende actie hadden ondernomen, zodat toen geen verdere stappen in het kader van de BTP nodig waren.

Am 22. Dezember 2004 kam die Kommission zu dem Schluss, dass alle Länder mit Ausnahme von Ungarn effektive Maßnahmen getroffen haben, um den Empfehlungen des Rates nachzukommen, so dass zu diesem Zeitpunkt keine weiteren Schritte im Rahmen des bei einem übermäßigen Defizit angewendeten Verfahrens erforderlich waren.


(1 bis) Helaas hebben noch de reeds in 2004 door de Commissie (Eurostat) geformuleerde waarschuwingen, noch de initiatieven van de Commissie op dit gebied zoals uiteengezet in haar Mededeling "Naar een Europese governancestrategie voor begrotingsstatistieken" van 22 december 2004 tot de toen al urgente hervormingen door de Raad van het governancekader voor begrotingsstatistieken geleid.

(1a) Leider führten weder die bereits 2004 vorgebrachten Warnungen der Kommission (Eurostat) noch die diesbezüglichen Vorstöße der Kommission, die sie in ihrer Mitteilung vom 22. Dezember 2004 mit dem Titel „Hin zu einer europäischen Governance-Strategie für Finanzstatistiken” beschrieben hat, zu den damals schon überfälligen Reformen des Rates beim Governance-Rahmen für die Finanzstatistik.


(1 bis) Helaas hebben noch de reeds in 2004 door de Commissie (Eurostat) geformuleerde waarschuwingen, noch de initiatieven van de Commissie op dit gebied zoals uiteengezet in haar Mededeling ’Naar een Europese governancestrategie voor begrotingsstatistieken’ van 22 december 2004 1 tot de toen al meer dan urgente hervormingen door de Raad van het governancekader voor begrotingsstatistieken geleid.

(1a) Leider führten weder die bereits 2004 vorgebrachten Warnungen der Kommission (Eurostat) noch die diesbezüglichen Vorstöße der Kommission, die sie in ihrer Mitteilung vom 22. Dezember 2004 mit dem Titel ’Hin zu einer europäischen Governance-Strategie für Finanzstatistiken’ 1 beschrieben hat, zu den damals schon überfälligen Reformen des Rates beim Governance-Rahmen für die Finanzstatistik.


(1 bis) Helaas hebben noch de reeds in 2004 door de Commissie (Eurostat) geformuleerde waarschuwingen, noch de initiatieven van de Commissie op dit gebied zoals uiteengezet in haar Mededeling ’Naar een Europese governancestrategie voor begrotingsstatistieken’ van 22 december 2004 1 tot de toen al meer dan urgente hervormingen door de Raad van het governancekader voor begrotingsstatistieken geleid.

(1a) Leider führten weder die bereits 2004 vorgebrachten Warnungen der Kommission (Eurostat) noch die diesbezüglichen Vorstöße der Kommission, die sie in ihrer Mitteilung vom 22. Dezember 2004 mit dem Titel ’Hin zu einer europäischen Governance-Strategie für Finanzstatistiken’ 1 beschrieben hat, zu den damals schon überfälligen Reformen des Rates beim Governance-Rahmen für die Finanzstatistik.


De 6 miljard EUR steun die daadwerkelijk is terugbetaald, vertegenwoordigt 71% van het totale steunbedrag dat moest worden terugbetaald. Dit is een aanzienlijke verbetering ten opzichte van de situatie in december 2004 toen slechts 25% was terugbetaald.

Die 6 Mrd. EUR effektiv zurückgezahlter Beihilfen entsprechen 71 % der insgesamt zurückzufordernden Beihilfen, was eine bedeutende Verbesserung im Vergleich zur Situation im Dezember 2004 darstellt, als lediglich 25 % zurückgezahlt waren.


1. spreekt zijn voldoening uit over de manier waarop de parlementsverkiezingen zijn gehouden als de vrije, soevereine en democratische uitdrukking van de wil van de Oekraïense bevolking, die de toezeggingen heeft bevestigd van 26 december 2004, toen de massale demonstraties van de Oekraïense democratische beweging ervoor zorgden dat de presidentsverkiezingen werden herhaald wegens wijdverspreide fraude en onregelmatigheden;

1. begrüßt die Art und Weise, wie die Parlamentswahlen als freie, souveräne und demokratische Willensbekundung des ukrainischen Volkes abgehalten wurden, womit die Zusagen vom 26. Dezember 2004 bestätigt wurden, als durch die von der demokratischen Bewegung der Ukraine organisierten Massendemonstrationen eine Wiederholung der Präsidentschaftswahlen wegen weit verbreiteter Betrügereien und Unregelmäßigkeiten erreicht wurde;


Tegelijkertijd houdt de Commissie zich al met de internationale-roamingproblematiek bezig sinds december 2004, toen de ERG - de door de Commissie opgerichte groep van nationale toezichthouders voor telecommunicatie die de regelgeving voor elektronische communicatie in de gehele EU moet helpen coördineren - een onderzoek instelde naar de wholesale-tarieven voor internationale roaming die de mobiele exploitanten elkaar in rekening brengen (zie IP/04/1458).

Parallel zu diesen Verfahren beschäftigt sich Kommissarin Reding seit Dezember 2004 mit der Frage des Auslandsroaming. Damals begann die ERG (die Gruppe der nationalen Regulierungsbehörden im Bereich der Telekommunikation, die die Kommission bei der EU-weiten Koordinierung der Regulierung der elektronischen Kommunikation unterstützt) eine gemeinsame Untersuchung der Großkundenpreise, die sich die Mobilfunkbereiter gegenseitig für das Auslandsroaming berechnen (siehe IP/04/1458).


Europees commissaris Reding houdt zich al met de internationale-roamingproblematiek bezig sinds december 2004, toen de ERG – de door de Commissie opgerichte groep van nationale regelgevingsinstanties voor telecommunicatie die de regelgeving voor elektronische communicatie in de gehele EU moet helpen coördineren – een onderzoek instelde naar de wholesale-tarieven voor internationale roaming die de mobiele exploitanten elkaar in rekening brengen (zie IP/04/1458).

Mit dem Thema Auslandsroaming beschäftigt sich Kommissarin Reding bereits seitdem die ERG – die Gruppe der nationalen Regulierungsbehörden, die von der Kommission eingesetzt wurde, um sie bei der Koordinierung der EU-weiten Regulierung der elektronischen Kommunikation zu unterstützen – im Dezember 2004 eine koordinierte Untersuchung Großkunden-Auslandsroamingpreise, die sich die Mobilfunkbetreiber untereinander berechnen, eingeleitet hat (siehe IP/04/1458).


D. onder verwijzing naar de bereidheid die de autoriteiten van Wit-Rusland in december 2003 hebben getoond om samen te werken met de OVSE toen zij ermee instemden het mandaat van het bureau van de OVSE in Minsk tot 31 december 2004 te verlengen,

D. unter Hinweis auf die Bereitschaft zur Zusammenarbeit mit der OSZE, die die belarussische Regierung im Dezember 2003 bewiesen hat, als sie der Verlängerung des Mandats des OSZE-Büros in Minsk bis zum 31. Dezember 2004 zustimmte;


De Europese Raad heeft op 12 en 13 december 2002 in Kopenhagen ingestemd met de onderhandelingsresultaten, die tot gevolg hebben dat acht landen die toen profiteerden van het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1267/1999, in 2004 tot de Gemeenschap toetreden.

Der Europäische Rat von Kopenhagen vom 12. und 13. Dezember 2002 unterstützte die Ergebnisse der Verhandlungen, die den Beitritt von acht Ländern, die zu dieser Zeit von den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1267/1999 profitierten, in die Gemeinschaft im Jahr 2004 nach sich zogen.




Anderen hebben gezocht naar : december     zodat toen     22 december     reeds in     tot de toen     situatie in december 2004 toen     26 december     december 2004 toen     bezig sinds december     sinds december     wit-rusland in december     ovse toen     landen die toen     december 2004 toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2004 toen' ->

Date index: 2023-09-15
w