Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2005 afgerond " (Nederlands → Duits) :

De evaluatie van de aanvragen werd in december 2005 afgerond en de bevoegde autoriteiten in de betrokken lidstaten werden van de resultaten op de hoogte gebracht.

Die Bewertung der Bewerbungen wurde im Dezember 2005 abgeschlossen, die Ergebnisse den zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten mitgeteilt.


In 2006 zijn vijf selectieprocedures afgerond: de selectieronden voor gezamenlijke Europese projecten (uiterste termijn: 15 december 2005), structurele en aanvullende maatregelen (uiterste termijnen: 15 oktober 2005 en 15 februari 2006) en individuele mobiliteitsbeurzen (uiterste termijnen: 15 februari en 15 oktober 2006).

Im Jahr 2006 wurden fünf Auswahlverfahren zum Abschluss gebracht, und zwar für gemeinsame europäische Projekte (Antragsfrist bis zum 15. Dezember 2005), strukturelle und ergänzende Maßnahmen (Antragsfristen bis zum 15. Oktober 2005 bzw. 15. Februar 2006) sowie Einzelzuschüsse für Mobilitätsmaßnahmen (Antragsfristen bis zum 15. Februar bzw. 15. Oktober 2006).


In 2005 werden vijf selectieprocedures afgerond: de selectieronden voor gezamenlijke Europese projecten (uiterste termijn: 15 december 2004), structurele en aanvullende maatregelen (uiterste termijnen: 15 oktober 2004 en 15 februari 2005) en individuele mobiliteitsbeurzen (uiterste termijnen: 15 februari en 15 oktober 2005).

Im Jahr 2005 wurden fünf Auswahlverfahren zum Abschluss gebracht, und zwar für gemeinsame europäische Projekte (Antragsfrist bis zum 15. Dezember 2004), strukturelle und ergänzende Maßnahmen (Antragsfristen bis zum 15. Oktober 2004 bzw. 15. Februar 2005) sowie Einzelzuschüsse für Mobilitätsmaßnahmen (Antragsfristen bis zum 15. Februar bzw. 15. Oktober 2005).


Anderzijds had het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake de specificatie van benzine, dieselbrandstof en gasolie reeds op 31 december 2005 afgerond moeten zijn.

Außerdem hätte der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über die Spezifikationen für Kraftstoffe bis zum 31. Dezember 2005 erfolgen müssen.


Met medewerking van een consortium van onafhankelijke consultants werd, met het oog op de onderhandelingen over een nieuw protocol, een diepgaande evaluatie van het protocol 2001-2006 uitgevoerd, die in december 2005 is afgerond.

Im Dezember 2005 wurde mit Unterstützung eines unabhängigen Beratungsunternehmens eine umfassende Auswertung des Protokolls für 2001-2006 mit Blick auf die eventuelle Aufnahme von Verhandlungen über ein neues Protokoll vorgenommen.


De Europese Raad stelde dat verdere stappen in de richting van EU-lidmaatschap in de eerste plaats zouden moeten worden beschouwd in het licht van het debat over de uitbreidingsstrategie, zoals voorzien door de conclusies van de Raad van 12 december 2005 en afgerond met de “hernieuwde consensus” over uitbreiding die werd bereikt tijdens de Europese Raad van 14 en 15 december 2006; in de tweede plaats in het licht van het voldoen aan de criteria van Kopenhagen door de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië; in de derde plaats in het licht van de vereisten van het Stabilisatie- en Associatieproces en de doeltr ...[+++]

Der Europäische Rat stellte fest, dass weitere Schritte in Richtung einer EU-Mitgliedschaft erstens auf der Grundlage der Debatte über die Erweiterungsstrategie gemäß den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2005 geprüft werden müssten, die in den „erneuerten Konsens“ über die Erweiterung, welcher auf dem Europäischen Rat am 14. und 15. Dezember 2006 erzielt wurde, mündete; zweitens geht es um die Erfüllung der Kopenhagen-Kriterien durch die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien; drittens geht es um die Auflagen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und die wirksame Umsetzung des Stabilisierun ...[+++]


In 2006 zijn vijf selectieprocedures afgerond: de selectieronden voor gezamenlijke Europese projecten (uiterste termijn: 15 december 2005), structurele en aanvullende maatregelen (uiterste termijnen: 15 oktober 2005 en 15 februari 2006) en individuele mobiliteitsbeurzen (uiterste termijnen: 15 februari en 15 oktober 2006).

Im Jahr 2006 wurden fünf Auswahlverfahren zum Abschluss gebracht, und zwar für gemeinsame europäische Projekte (Antragsfrist bis zum 15. Dezember 2005), strukturelle und ergänzende Maßnahmen (Antragsfristen bis zum 15. Oktober 2005 bzw. 15. Februar 2006) sowie Einzelzuschüsse für Mobilitätsmaßnahmen (Antragsfristen bis zum 15. Februar bzw. 15. Oktober 2006).


Op de Europese Raad van december 2005 werd overeenstemming bereikt over de financiële vooruitzichten 2007-2013. Vandaag is de overeenkomst ondertekend en het zogenaamde Interinstitutioneel Akkoord werd dus succesvol afgerond. Naar aanleiding daarvan kreeg de Commissie de opdracht om alle aspecten van de Europese uitgaven, ook van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het systeem van eigen middelen, inclusief de korting voor het Verenigd Koninkrijk, opnieuw onder de loep te nemen en in 2008 of 2009 daarover versl ...[+++]

Anlässlich der beim Europäischen Rat im Dezember 2005 erzielten Einigung über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 – heute ist das Vertragswerk unterschrieben worden, die so genannte Interinstitutionelle Vereinbarung wurde also heute erfolgreich zu Ende geführt – wurde die Kommission beauftragt, eine umfassende Überprüfung aller Aspekte der EU-Ausgaben, auch der Gemeinsamen Agrarpolitik und des Eigenmittelsystems, inklusive dem Rabatt für das Vereinigte Königreich, vorzunehmen, um 2008 bzw. 2009 darüber Bericht zu erstatten.


B. overwegende dat Bulgarije op 14 december 1995 verzocht heeft om toetreding tot de Europese Unie, formeel als kandidaat is erkend op 16 juli 1997, onderhandelingen is begonnen op 15 februari 2000, de toetredingsonderhandelingen succesvol heeft afgerond op 14 december 2004, het Toetredingsverdrag heeft ondertekend op 25 april 2005 en het heeft geratificeerd, en, samen met Roemenië, de historische vijfde uitbreiding van de EU zal ...[+++]

B. in der Erwägung, dass Bulgarien am 14. Dezember 1995 einen Antrag auf Mitgliedschaft in der Europäischen Union stellte, dass es am 16. Juli 1997 förmlich als Beitrittskandidat anerkannt wurde, dass am 15. Februar 2000 die Verhandlungen mit Bulgarien eingeleitet wurden, dass Bulgarien seine Beitrittsverhandlungen am 14. Dezember 2004 erfolgreich beendete, den Beitrittsvertrag am 25. April 2005 unterzeichnete und ihn ratifizierte und gemeinsam mit Rumänien die historische fünfte Erweiterungsrunde der Europäischen Union zum Absc ...[+++]


(2) Aangezien de aan de gang zijnde bilaterale onderhandelingen met de Verenigde Staten van Amerika niet voor het einde van het jaar zullen zijn afgerond, en om elke verstoring van het handelsverkeer te voorkomen, moet worden bepaald dat de in Amerika toegepaste oenologische procédé's als bedoeld in punt 1, onder b), van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1037/2001, verder kunnen worden toegepast tot de inwerkingtreding van de uit die onderhandelingen resulterende overeenkomst, en uiterlijk tot en met 31 december 2005.

(2) Da die laufenden bilateralen Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten von Amerika vor Jahresende nicht abgeschlossen sein werden, sollten zur Vermeidung von Störungen des Handels die unter Nummer 1 Buchstabe b) des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 1037/2001 genannten amerikanischen önologischen Verfahren bis zum Inkrafttreten des aus diesen Verhandlungen resultierenden Abkommens, längstens jedoch bis zum 31. Dezember 2005 weiter genehmigt werden.




Anderen hebben gezocht naar : in december 2005 afgerond     december     december 2005 afgerond     in december     afgerond     12 december     en afgerond     raad van december     dus succesvol afgerond     april     succesvol heeft afgerond     31 december     zullen zijn afgerond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2005 afgerond' ->

Date index: 2022-04-01
w