Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2005 heeft de eva haar vorige » (Néerlandais → Allemand) :

Op 9 december 2005 heeft de EVA haar vorige verklaring bevestigd dat dieronderzoeken geen aanwijzingen hebben opgeleverd dat ITX genotoxisch van aard is.

Am 9. Dezember 2005 bestätigte die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EBLS) ihre frühere Erklärung, dass Tierstudien keine Hinweise auf eine genotoxische Wirkung von ITX ergeben haben.


Daarom heeft de Commissie de aanzet gegeven tot een nieuwe start voor de Lissabon-agenda door in februari 2005 een partnerschap voor groei en werkgelegenheid in het leven te roepen en in december 2005 haar strategie voor duurzame ontwikkeling te herzien.

Darum hat die Kommission zu einem Neubeginn für die Agenda von Lissabon aufgerufen, den sie im Februar 2005 durch die Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung und im Dezember 2005 durch die Erneuerung ihrer Strategie für nachhaltige Entwicklung auf den Weg brachte.


De Commissie heeft de Franse autoriteiten, naar aanleiding van een klacht, per fax van 28 november 2011 verzocht om haar alle informatie te doen toekomen die noodzakelijk is voor een onderzoek, in het licht van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), naar de heffing die is ingesteld bij artikel 25 van wet nr. 2005-1720 van 30 december 2005 ten voordele ...[+++]an de nationale instantie voor de producten van de landbouw en de zee (FranceAgriMer) (hierna „de heffing” genoemd).

Infolge einer Klage hat die Kommission per Fax vom 28. November 2011 die französischen Behörden ersucht, ihr alle Informationen mitzuteilen, die für eine Überprüfung — auf der Grundlage der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) — der mit Artikel 25 des Gesetzes Nr. 2005-1720 vom 30. Dezember 2005 eingeführten Abgabe zugunsten der nationalen Einrichtung für Landwirtschafts- und Meereserzeugnisse (FranceAgriMer) (nachfolgend „die Abgabe“) nötig sind.


Net als in de vorige verslagen bevestigen de onregelmatigheden in de werking van het stelsel voor de controle van de traditionele eigen middelen die in de periode 2003-2005 zijn vastgesteld, dat de Commissie zeer veel belang heeft bij haar controles.

Die während des Zeitraums 2003-2005 in Bezug auf das Funktionieren des Systems zur Kontrolle der traditionellen Eigenmittel festgestellten Mängel bestätigen - wie es bereits in den vorhergehenden Zeiträumen der Fall war – wie wichtig diese Kontrollen für die Kommission sind.


Op basis van de vorige jaarverslagen[3] en na raadpleging van de lidstaten, heeft de Commissie in juni 2007 haar verslag over de evaluatie van het Dublinsysteem[4] (hierna "evaluatieverslag" genoemd) gepubliceerd over de eerste drie jaar van de werking van Eurodac (2003-2005).

Auf der Grundlage der vorangegangenen Tätigkeitsberichte[3] veröffentlichte die Kommission im Juni 2007 in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten ihren Bericht über die Bewertung des Dublin-Systems[4] (nachstehend "Bewertungsbericht"), der sich über die ersten drei Jahre des Betriebs von EURODAC (2003-2005) erstreckte.


In december 2005 heeft de Commissie een actieprogramma met betrekking tot illegale immigratie aangenomen waarin zij haar nieuwe strategie inzake economische immigratie voorstelde.

Im Dezember 2005 nahm die Kommission ein Aktionsprogramm zur legalen Zuwanderung an, in dem sie ihre neue Strategie zur Wirtschaftsmigration vorlegte.


B. overwegende dat de Commissie in haar bovengenoemde Mededeling van 7 december 2005 heeft verklaard dat om dit doel te bereiken de hoeveelheid energie uit biomassa meer dan zou moeten verdubbelen,

B. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrer genannten Mitteilung vom 7. Dezember 2005 vorgerechnet hat, dass die Menge der aus Biomasse gewonnenen Energie mehr als doppelt so hoch sein müsste, um dieses Ziel zu erreichen,


Op 15 december 2005 heeft de Commissie vervoer en toerisme van het Europees Parlement haar standpunt inzake het voorstel bepaald. Het voorzitterschap heeft reeds een aanvang gemaakt met de behandeling van de amendementen die door het Europees Parlement zijn ingediend.

Am 15. Dezember 2005 hat der Ausschuss für Verkehr des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag Stellung genommen.


Op 15 december 2005 heeft de Commissie vervoer en toerisme van het Europees Parlement haar standpunt inzake het voorstel bepaald. Het voorzitterschap heeft reeds een aanvang gemaakt met de behandeling van de amendementen die door het Europees Parlement zijn ingediend.

Am 15. Dezember 2005 hat der Ausschuss für Verkehr des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag Stellung genommen.


(9) In haar Mededeling van 14 december 1999, "Beginselen en richtsnoeren voor het audiovisuele beleid van de Gemeenschap in het digitale tijdperk", heeft de Commissie de prioriteiten vastgesteld die zij hanteert bij haar optreden in de audiovisuele sector in de periode 2000-2005.

(9) In ihrer Mitteilung vom 14. Dezember 1999 über "Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter" hat die Kommission ihre Prioritäten für den audiovisuellen Sektor für den Zeitraum 2000 bis 2005 festgelegt.




D'autres ont cherché : december 2005 heeft de eva haar vorige     december     februari     daarom heeft     december 2005 haar     30 december     wet nr     commissie heeft     verzocht om haar     ten voordele     belang heeft     heeft bij haar     vorige     juni     heeft     juni 2007 haar     december 2005 heeft     waarin zij haar     7 december     commissie in haar     europees parlement haar     vervoer en toerisme     14 december     digitale tijdperk heeft     in haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2005 heeft de eva haar vorige' ->

Date index: 2021-10-07
w