Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2005 heeft de raad kennis genomen " (Nederlands → Duits) :

In december 2005 heeft de Raad kennis genomen van de mededeling van de Commissie “Actieplan 2006-2008 voor een vereenvoudiging en verbetering van het visserijbeleid”.

Der Rat hat im Dezember 2005 die Mitteilung der Kommission „Aktionsplan 2006-2008 zur Vereinfachung und Verbesserung der Gemeinsamen Fischereipolitik“ zur Kenntnis genommen.


In een openbaar debat heeft de Raad kennis genomen van een voortgangsverslag over een ontwerp­verordening betreffende richtsnoeren voor trans-Europese telecommunicatienetwerken (17257/12).

Im Rahmen einer öffentlichen Aussprache nahm der Rat Kenntnis von einem Sachstandsbericht über den Entwurf einer Verordnung über Leitlinien für transeuropäische Telekommunikationsnetze (17257/12).


In juni heeft de Raad kennis genomen van de informatie die de Commissie en het Voorzitterschap beschikbaar hebben gesteld aangaande de resultaten van TEN-V-dagen, de jaarlijkse ministeriële conferentie over het trans-Europese vervoersnetwerk die dit jaar op 8 en 9 juni in Zaragoza is gehouden.

Im Juni nahm der Rat die Informationen zur Kenntnis, die vom Ratsvorsitz und der Kommission zu den Ergebnissen der TEN-V-Tage, einer jährlichen Ministerkonferenz zum transeuropäischen Verkehrsnetz, die am 8. und 9. Juni 2010 in Saragossa stattfand, vorgelegt wurden.


Ook heeft de Raad kennis genomen van het belangrijke coördinerende werk van het comité dat de politiehervorming begeleidt (CSRP) en heeft hij alle partners uitgenodigd de coördinatie-inspanningen op het gebied van de politiehervorming voort te zetten.

Er nimmt ferner Kenntnis von der umfangreichen Koordinierungsarbeit, die das Comité de Suivi de la Réforme de la Police (CSRP) geleistet hat, und ersucht alle Partner, die Koordinierungsbemühungen im Bereich der Polizeireform fortzusetzen.


Voorts heeft de Raad kennis genomen van een nota van het voorzitterschap waarin de resultaten zijn verwerkt van de conferentie "EU Enlargement - 5 years after" ( 7080/09 ) die op 2 maart 2009 in Praag heeft plaatsgevonden ( [http ...]

(iii) "EU-Erweiterung – 5 Jahre danach" Darüber hinaus nahm der Rat einen Vermerk des Vorsitzes zum Ergebnis der Konfe­renz "EU-Erweiterung – 5 Jahre danach" (Dok. 7080/09 ) zur Kenntnis, die am 2. März 2009 in Prag stattgefunden hat ( [http ...]


Daarnaast heeft de Raad kennis genomen van een nota van het voorzitterschap waarin de resultaten zijn verwerkt van de conferentie "Strengthening EU Competitiveness- the Potential of Migrants on the Labour Market" ( 7079/09 ) die op 26-27 februari 2009 in Praag heeft plaatsgevonden ( [http ...]

(ii) "Die Wettbewerbsfähigkeit der EU stärken – das Potenzial der Zuwanderer auf dem Arbeitsmarkt" Außerdem nahm der Rat einen Vermerk des Vorsitzes zum Ergebnis der Konferenz "Die Wettbewerbsfähigkeit der EU stärken – das Potenzial der Zuwanderer auf dem Arbeitsmarkt" ( Dok. 7079/09) zur Kenntnis, die am 26./27. Februar 2009 in Prag statt­gefunden hat ( [http ...]


Vanzelfsprekend heeft de Raad kennis genomen van het verslag van de Commissie buitenlandse zaken (AFET) van 1 augustus 2005, alsmede van de resolutie van het Europees Parlement van 29 september 2005 over het strategisch partnerschap tussen de EU en India.

Selbstverständlich hat der Rat den Bericht des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten (AFET) vom 1. August 2005 sowie die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 29. September 2005 über die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Indien zur Kenntnis genommen.


Vanzelfsprekend heeft de Raad kennis genomen van het verslag van de Commissie buitenlandse zaken (AFET) van 1 augustus 2005, alsmede van de resolutie van het Europees Parlement van 29 september 2005 over het strategisch partnerschap tussen de EU en India.

Selbstverständlich hat der Rat den Bericht des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten (AFET) vom 1. August 2005 sowie die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 29. September 2005 über die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Indien zur Kenntnis genommen.


Nadat de secretaris-generaal zijn plan had voorgelegd, heeft de Raad kennis genomen van een verklaring van het Deens voorzitterschap, waarin bevestigd wordt dat de EU bereid is de voorwaarden van een algemene VN-oplossing die in overeenstemming is met de principes waarop de Europese Unie gebaseerd is, te aanvaarden.

Nach der Unterbreitung eines Lösungsvorschlags durch den Generalsekretär nahm der Rat eine Erklärung der dänischen Präsidentschaft zur Kenntnis, in der diese bestätigte, dass die EU bereit ist, die Bedingungen einer Gesamtlösung der UN anzunehmen, entsprechend den Prinzipien, die Grundlage der Europäischen Union darstellen.


Tot slot heeft de Raad kennis genomen van een verklaring waarin Polen uiteenzet welke maatregelen het land neemt om een hoog niveau van veiligheid en transparantie te waarborgen.

Schließlich nahm der Rat eine Erklärung Polens zur Kenntnis, in der die Maßnahmen dargelegt werden, die Polen derzeit ergreift, um für ein hohes Maß an Sicherheit und Transparenz zu sorgen.




Anderen hebben gezocht naar : december 2005 heeft de raad kennis genomen     openbaar debat heeft     heeft de raad     raad kennis     raad kennis genomen     juni heeft     heeft     maart     voorts heeft     februari     daarnaast heeft     29 september     augustus     vanzelfsprekend heeft     had voorgelegd heeft     tot slot heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2005 heeft de raad kennis genomen' ->

Date index: 2022-01-09
w