Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2005 heeft een aantal conclusies vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

(1) De Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2005 heeft een aantal conclusies vastgesteld betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen, die hebben geleid tot de vaststelling van Besluit 2007/436/EG, Euratom; tevens verzocht hij de Commissie een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten, waarin alle aspecten van de EU-inkomsten en -uitgaven aan bod komen, en daarover in 2008/2009 verslag uit te brengen .

(1) Auf seiner Tagung in Brüssel am 15. und 16. Dezember 2005 gelangte der Europäische Rat zu mehreren Schlussfolgerungen, die das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften betrafen und zur Annahme des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom führten; er forderte außerdem die Kommission auf, eine vollständige und weit reichende Überprüfung durchzuführen, die sämtliche Aspekte der EU-Ausgaben und der Eigenmittel abdeckt, und ...[+++]


(1) De Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2005 heeft een aantal conclusies vastgesteld betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen, die hebben geleid tot de vaststelling van Besluit 2007/436/EG, Euratom; tevens verzocht hij de Commissie een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten, waarin alle aspecten van de EU-inkomsten en -uitgaven aan bod komen, en daarover in 2008/2009 verslag uit te brengen .

(1) Auf seiner Tagung in Brüssel am 15. und 16. Dezember 2005 gelangte der Europäische Rat zu mehreren Schlussfolgerungen, die das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften betrafen und zur Annahme des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom führten; er forderte außerdem die Kommission auf, eine vollständige und weit reichende Überprüfung durchzuführen, die sämtliche Aspekte der EU-Ausgaben und der Eigenmittel abdeckt, und ...[+++]


(1) De Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2006 heeft een aantal conclusies vastgesteld betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen, die hebben geleid tot de vaststelling van Besluit 2007/436/EG, Euratom.

(1) Auf seiner Tagung in Brüssel am 15. und 16. Dezember 2005 gelangte der Europäische Rat zu mehreren Schlussfolgerungen, die das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften betrafen und zur Annahme des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom führten.


(1) De Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2006 heeft een aantal conclusies vastgesteld betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen, die hebben geleid tot de vaststelling van Besluit 2007/436/EG, Euratom.

(1) Auf seiner Tagung in Brüssel am 15. und 16. Dezember 2005 gelangte der Europäische Rat zu mehreren Schlussfolgerungen, die das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften betrafen und zur Annahme des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom führten.


(1) De Europese Raad van Brussel van 15 en 16 december 2006 heeft een aantal conclusies vastgesteld betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen, die hebben geleid tot de vaststelling van Besluit 2007/436/EG, Euratom; tevens verzocht hij de Commissie een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten, waarin alle aspecten van de EU-inkomsten en -uitgaven aan bod komen, en daarover in 2008/2009 verslag ...[+++]

(1) Auf seiner Tagung in Brüssel am 15. und 16. Dezember 2005 gelangte der Europäische Rat zu mehreren Schlussfolgerungen, die das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften betrafen und zur Annahme des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom führten; er forderte außerdem die Kommission auf, eine umfassende und weitreichende Überprüfung durchzuführen, die sämtliche Aspekte der Ausgaben und der Mittel der EU abdeckt, und 2008 ...[+++]


De Raad heeft een aantal kernpunten vastgesteld op het gebied van onderwijs, bedoeld als bijdrage aan de conclusies van de komende voorjaarszitting van de Europese Raad in 2007.

Der Rat hat eine Reihe von Kernbotschaften zum Bildungsbereich angenommen, die einen Beitrag zu den Schlussfolgerungen zur bevorstehenden Frühjahrstagung 2007 des Europäischen Rates bilden sollen.


Hij is derhalve verheugd over de belangrijke vorderingen die zijn gemaakt met de aanneming en uitvoering van de totaalaanpak inzake migratie, en de strategie die de Europese Raad in december 2005 heeft opgesteld en in december 2006 heeft aangevuld met conclusies over de uitwerking van een algeheel Europees migratiebeleid.

Vor diesem Hintergrund begrüßt er die großen Fortschritte, die mit der Annahme und Umsetzung des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage erzielt wurden; diese Strategie wurde vom Europäischen Rat im Dezember 2005 festgelegt und durch dessen Schlussfolgerungen vom Dezember 2006 über die Entwicklung einer umfassenden europäischen Migrationspolitik ergänzt.


Ter voorbereiding van de Europese Raad van 16 en 17 december 2004 heeft de Raad overeenstemming bereikt over een aantal documenten in verband met de strijd tegen terrorisme: een herzien actieplan ter bestrijding van terrorisme, een strategie inzake de bestrijding van terrorismefinanciering, een verslag over inlichtingencapaciteit, conclusies inzake preventie, p ...[+++]

In Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates am 16./17. Dezember 2004 erzielte der Rat Einigung über eine Reihe von Dokumenten im Zusammenhang mit der Terrorismusbekämpfung: einen überarbeiteten Aktionsplan zur Terrorismusbekämpfung, eine Strategie zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung, einen Bericht über die nachrichtendienstliche Kapazität, Schlussfolgerungen zu Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei terroristischen Anschlägen und ein EU-Solidaritätsprogramm zu den Folgen terroristis ...[+++]


Hij is derhalve verheugd over de belangrijke vorderingen die zijn gemaakt met de aanneming en uitvoering van de Totaalaanpak inzake migratie, en de strategie die de Europese Raad in december 2005 heeft opgesteld en in december 2006 heeft aangevuld met conclusies over de uitwerking van een algeheel Europees migratiebeleid.

Vor diesem Hintergrund begrüßt er die großen Fortschritte, die mit der Annahme und Umsetzung des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage erzielt wurden; diese Strategie wurde vom Europäischen Rat im Dezember 2005 festgelegt und durch dessen Schlussfolgerungen vom Dezember 2006 über die Entwicklung einer umfassenden europäischen Migrationspolitik ergänzt.


In aansluiting op zijn eerdere debat in december 2005 heeft de Raad op basis van door het voorzitterschap ingediende compromisteksten over het controversiële punt van de opt-out opnieuw lange en uitvoerige besprekingen gehouden over een gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2003/88/EG betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd .

Nach der vorherigen Aussprache im Dezember letzten Jahres hat der Rat den geänderten Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2003/88/EG über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung erneut sehr lange und eingehend erörtert; Grundlage für die Beratungen bildete eine Reihe von Kompromisstexten, die der Vorsitz zu der strittigen Frage des "Opt-out" vorgelegt hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2005 heeft een aantal conclusies vastgesteld' ->

Date index: 2023-03-28
w