Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2007 afgelopen » (Néerlandais → Allemand) :

1. stelt met genoegen vast dat de Rekenkamer met redelijke zekerheid heeft kunnen vaststellen dat de jaarrekening van Eurojust voor het op 31 december 2007 afgelopen begrotingsjaar op alle materiële punten betrouwbaar is en dat de daaraan ten grondslag liggende transacties over het geheel genomen wettig en correct zijn;

1. nimmt erfreut zur Kenntnis, dass der Rechnungshof angemessene Sicherheit dahingehend erlangen konnte, dass der Jahresabschluss von Eurojust für das am 31. Dezember 2007 zu Ende gegangene Haushaltsjahr in allen Sachaspekten zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge insgesamt gesehen rechtmäßig und ordnungsgemäß sind;


1. stelt vast dat de Rekenkamer met redelijke zekerheid heeft kunnen vaststellen dat de jaarrekening van Frontex voor het op 31 december 2007 afgelopen begrotingsjaar op alle materiële punten betrouwbaar is en dat de daaraan ten grondslag liggende transacties over het geheel genomen wettig en correct zijn;

1. stellt fest, dass der Rechnungshof angemessene Sicherheit dahingehend erlangen konnte, dass der Jahresabschluss von Frontex für das am 31. Dezember 2007 zu Ende gegangene Haushaltsjahr in allen Sachaspekten zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge insgesamt gesehen rechtmäßig und ordnungsgemäß sind;


1. stelt met bezorgdheid vast dat hoewel de Rekenkamer met redelijke zekerheid heeft kunnen vaststellen dat de jaarrekening van de Europese Politieacademie (EPA) voor het op 31 december 2007 afgelopen begrotingsjaar op alle materiële punten betrouwbaar is, ze gewezen heeft op een uitzondering; deze uitzondering heeft te maken met het boekhoudkundig systeem voor vastleggingskredieten, een probleem dat in 2006 eveneens werd opgemerkt door de Rekenkamer; houdt naar behoren rekening met de reacties van de EPA hierop;

1. stellt mit Besorgnis fest, dass der Rechnungshof zwar angemessene Sicherheit dahingehend erlangen konnte, dass der Jahresabschluss der Europäischen Polizeiakademie (EPA) für das am 31. Dezember 2007 zu Ende gegangene Haushaltsjahr in allen Sachaspekten zuverlässig ist, gleichzeitig jedoch auf eine Ausnahme hingewiesen hat; diese Ausnahme bezieht sich auf das System der Verbuchung der Mittelbindungen und ist ein Problem, auf das der Hof bereits im Jahre 2006 aufmerksam gemacht hat; nimmt die Antworten der EPA zu diesem spezifischen Punkt gebührend zur Kenntnis;


2. Jaarlijks, en de eerste maal uiterlijk op 25 december 2014, verstrekken de lidstaten met inachtneming van het bepaalde in Verordening (EG) nr. 862/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende communautaire statistieken over migratie en internationale bescherming (19), aan de Commissie statistische gegevens met betrekking tot de aantallen werknemers uit derde landen aan wie gedurende het afgelopen kalenderjaar een ge ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission jährlich, erstmals spätestens am 25. Dezember 2014 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 862/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 zu Gemeinschaftsstatistiken über Wanderung und internationalen Schutz (19) statistische Angaben zur Zahl der Drittstaatsangehörigen, denen eine kombinierte Erlaubnis im vorhergehenden Kalenderjahr erteilt wurde.


Zoals wij al reeds enkele malen in het afgelopen jaar hebben benadrukt, loopt het “Memorandum van overeenstemming” op 31 december 2007 af. Dit memorandum, dat betrekking heeft op de uitvoer van bepaalde kleding- en textielproducten van China naar de EU-landen, werd op 10 juni 2005 beklonken en omvat ongeveer 10 van de circa 35 categorieën van producten die uit dit land worden ingevoerd.

Wie der Fragesteller in diesem Jahr bereits hervorgehoben hat, läuft die Vereinbarung über die Ausfuhr bestimmter chinesischer Textilwaren in die Europäische Union, die am 10. Juni 2005 geschlossen wurde und 10 von rund 35 Kategorien von Waren, die aus diesem Land eingeführt werden, umfasst, am 31. Dezember 2007 ab.


Zoals wij al reeds enkele malen in het afgelopen jaar hebben benadrukt, loopt het "Memorandum van overeenstemming" op 31 december 2007 af. Dit memorandum, dat betrekking heeft op de uitvoer van bepaalde kleding- en textielproducten van China naar de EU-landen, werd op 10 juni 2005 beklonken en omvat ongeveer 10 van de circa 35 categorieën van producten die uit dit land worden ingevoerd.

Wie der Fragesteller in diesem Jahr bereits hervorgehoben hat, läuft die Vereinbarung über die Ausfuhr bestimmter chinesischer Textilwaren in die Europäische Union, die am 10. Juni 2005 geschlossen wurde und 10 von rund 35 Kategorien von Waren, die aus diesem Land eingeführt werden, umfasst, am 31. Dezember 2007 ab.


Voorafgaand aan de vergadering van de Commissie van 10 februari over de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 zal voorzitter Albert Bore aan Romano Prodi duidelijk maken dat hij een groot tegenstander is van een uitgavenplafond van 1% van het BBP, zoals dat door de Engelse, Duitse, Franse, Nederlandse, Zweedse en Oostenrijkse regering wordt voorgesteld in een open brief aan de Commissie van afgelopen december.

Noch vor der Sitzung der Kommission am 10. Februar über die finanzielle Vorausschau der Europäischen Union für den Zeitraum 2007-2013 wird Albert Bore den Präsidenten der Kommission über seine kategorische Ablehnung einer Ausgabenobergrenze von 1% des BIP in Kenntnis setzen, wie sie von der britischen, deutschen, französischen, niederländischen, schwedischen und österreichischen Regierung im Dezember letzten Jahres in einem offenen Brief an den Präsidenten der Kommission vorgeschlagen wurde.




D'autres ont cherché : december 2007 afgelopen     december     nr 862 2007     gedurende het afgelopen     afgelopen     afgelopen december     commissie van afgelopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2007 afgelopen' ->

Date index: 2025-01-07
w