Queiró (PPE-DE ), schrifte
lijk. – (PT) Ik heb gestemd vóór het Verslag van de heer Morillon over het voorstel voor een Verordening tot sluiting van een protocol tot vaststelling, vo
or de periode van 3 december 2003 tot en met 2 december
2007, voor de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van Mauritius inzake de visserij in de wateren van Mauritius, aangezien ik het van w
...[+++]ezensbelang acht dat de bescherming van de belangen van de Europese Unie op het gebied van de visserij gecoördineerd wordt met het beheer van de maritieme hulpbronnen en de ontwikkeling van de gemeenschappen die van deze activiteit afhankelijk zijn.Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht von Herrn Morillon über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Abschluss des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung von Mauritius über die Fischerei vor der Küste von Mauritius f
ür die Zeit vom 3. Dezember 2003 bis zum 2. Dez
ember 2007 gestimmt, denn für mich ist es von grundlegender Bedeutung, dass der Schutz der Fischereiinteresse
...[+++]n der Europäischen Union mit der Bewirtschaftung der Fischereiressourcen und mit der Entwicklung der Bevölkerungen, die von dieser Tätigkeit abhängig sind, koordiniert wird.