Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2007 gevraagd " (Nederlands → Duits) :

De Europese Raad van december 2007 heeft de Commissie gevraagd tegen juni 2009 een tweede voortgangsverslag[2] over de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling voor te leggen.

Der Europäische Rat hatte die Kommission auf seiner Tagung vom Dezember 2007 gebeten, bis Juni 2009 einen zweiten Fortschrittsbericht[2] über die EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung vorzulegen.


– gezien de resoluties van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, met name de resoluties 62/149 van 18 december 2007, 63/168 van 18 december 2008, 65/206 van 21 december 2010, 67/176 van 20 december 2012 en 3/69 van 18 december 2014 betreffende een moratorium op de toepassing van de doodstraf, waarin de landen waar de doodstraf nog bestaat, wordt gevraagd een moratorium op executies in te stellen met het oog op de afschaffing van de doodstraf,

– unter Hinweis auf die Resolutionen der Generalversammlung der Vereinten Nationen, insbesondere auf die Resolutionen 62/149 vom 18. Dezember 2007, 63/168 vom 18. Dezember 2008, 65/206 vom 21. Dezember 2010, 67/176 vom 20. Dezember 2012 und 3/69 vom 18. Dezember 2014 zu einem Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe, in denen die Länder, in denen es die Todesstrafe immer noch gibt, aufgefordert werden, ein Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe zu verhängen und die Todesstrafe schließlich abzuschaffen,


– gezien de resoluties van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, met name de resoluties 62/149 van 18 december 2007, 63/168 van 18 december 2008, 65/206 van 21 december 2010, 67/176 van 20 december 2012 en 3/69 van 18 december 2014 betreffende een moratorium op de toepassing van de doodstraf, waarin de landen waar de doodstraf nog bestaat, wordt gevraagd een moratorium op executies in te stellen met het oog op de afschaffing van de doodstraf,

– unter Hinweis auf die Resolutionen der Generalversammlung der Vereinten Nationen, insbesondere auf die Resolutionen 62/149 vom 18. Dezember 2007, 63/168 vom 18. Dezember 2008, 65/206 vom 21. Dezember 2010, 67/176 vom 20. Dezember 2012 und 3/69 vom 18. Dezember 2014 zu einem Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe, in denen die Länder, in denen es die Todesstrafe immer noch gibt, aufgefordert werden, ein Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe zu verhängen und die Todesstrafe schließlich abzuschaffen,


– gezien de resoluties van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, met name de resoluties 62/149 van 18 december 2007, 63/168 van 18 december 2008, 65/206 van 21 december 2010, 67/176 van 20 december 2012 en 3/69 van 18 december 2014 betreffende een moratorium op de toepassing van de doodstraf, waarin de landen waar de doodstraf nog bestaat, wordt gevraagd een moratorium op executies in te stellen met het oog op de afschaffing van de doodstraf,

– unter Hinweis auf die Resolutionen der Generalversammlung der Vereinten Nationen, insbesondere auf die Resolutionen 62/149 vom 18. Dezember 2007, 63/168 vom 18. Dezember 2008, 65/206 vom 21. Dezember 2010, 67/176 vom 20. Dezember 2012 und 3/69 vom 18. Dezember 2014 zu einem Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe, in denen die Länder, in denen es die Todesstrafe immer noch gibt, aufgefordert werden, ein Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe zu verhängen und die Todesstrafe schließlich abzuschaffen,


Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk om een horizontaal voorstel verzocht en de staatshoofden en regeringsleiders hebben de lidstaten in december 2007 gevraagd meer inspanningen te leveren in de strijd tegen discriminatie.

Das Europäische Parlament hatte wiederholt einen solchen Querschnittsvorschlag gefordert, und die Staats- und Regierungschefs haben im Dezember 2007 an die Mitgliedstaaten appelliert, verstärkte Anstrengungen zur Bekämpfung von Diskriminierungen zu unternehmen.


U. overwegende dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 18 december 2007 met een grote meerderheid van stemmen een resolutie heeft aangenomen waarin landen die de doodstraf hanteren gevraagd wordt een moratorium op terechtstellingen in te stellen met het oog op de afschaffing van de doodstraf, en overwegende dat de inhoud van deze resolutie herbevestigd is in een tweede resolutie van 18 december 2008,

U. in der Erwägung, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 18. Dezember 2007 mit breiter Mehrheit eine Resolution verabschiedet hat, mit der die Länder, in denen es die Todesstrafe gibt, aufgefordert werden, bei den Hinrichtungen ein Moratorium im Hinblick auf die Abschaffung der Todesstrafe vorzusehen, wobei der Inhalt dieser Resolution durch eine zweite, am 18. Dezember 2008 verabschiedete Resolution bekräftigt wurde,


De Europese Unie herinnert er tevens aan dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 18 december 2008 een resolutie betreffende de doodstraf heeft aangenomen, waarin de resolutie van december 2007 wordt bekrachtigd. In die resolutie worden alle staten die de doodstraf nog steeds toepassen, gevraagd een moratorium op terechtstellingen in te voeren met het oog op de afschaffing van de doodstraf.

Die Europäische Union weist ferner darauf hin, dass die Generalversammlung der Verein­ten Nationen am 18. Dezember 2008 eine Resolution zur Todesstrafe verabschiedet hat, mit der sie ihre Resolution vom Dezember 2007 bekräftigt, in der alle Länder, die die Todesstrafe weiterhin anwenden, aufgefordert werden, ein Moratorium für Hinrichtungen in Kraft zu setzen mit dem Ziel, die Todesstrafe abzuschaffen.


De Europese Unie wijst erop dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 20 november 2008 een resolutie heeft aangenomen betreffende de doodstraf, waarin haar resolutie van december 2007 wordt bevestigd en daarin werden alle staten die de doodstraf nog steeds toepassen, uitdrukkelijk gevraagd een moratorium op terechtstellingen in te voeren met het oog op de afschaffing van de doodstraf.

Die Europäische Union stellt fest, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 20. November 2008 eine Resolution zur Todesstrafe verabschiedet hat, mit der sie ihre Resolution vom Dezember 2007 bekräftigt, in der sie alle Länder, die die Todesstrafe weiterhin anwenden, nachdrücklich aufgefordert hat, ein Moratorium für Hinrichtungen in Kraft zu setzen mit dem Ziel, die Todesstrafe abzuschaffen.


56. is van mening dat de EU-lidstaten weliswaar een betere staat van dienst op het gebied van de mensenrechten hebben dan veel andere leden van de UNHRC, maar dat het optreden van de EU effectiever zal zijn indien zij niet kan worden beschuldigd van het meten met twee maten en van selectiviteit in haar eigen beleid op het gebied van de mensenrechten en de democratie; roept de EU derhalve op tot nakoming van haar verplichting om de mensenrechten in alle regio's in de wereld en over alle onderwerpen te bevorderen; roept de EU in dit verband op zich actief in te zetten voor de herziening van de in 2009 geplande Conferentie van Durban, waarbij voornamelijk dient rekening te worden gehouden met de noodzaak van implementatie van de resolutie aa ...[+++]

56. ist der Auffassung, dass die EU-Mitgliedstaaten zwar bessere Menschenrechtsbilanzen als viele andere Mitglieder des Menschenrechtsrates haben, dass die EU jedoch wirksamer handeln kann, wenn man ihr nicht vorwerfen kann, mit zweierlei Maß zu messen und bei ihrer eigenen Menschenrechts- und Demokratiepolitik selektiv zu sein; fordert die EU deshalb auf, ihrem Engagement, die Menschenrechte überall auf der Welt sowie im Hinblick auf alle Themen zu stärken, gerecht zu werden; fordert die EU in diesem Zusammenhang auf, sich aktiv für die Überprüfung der Konferenz von Durban einzusetzen, die im Jahr 2009 stattfinden soll, wobei insbesondere die Notwendigkeit der Umsetzung der von der UN-Generalversammlung im ...[+++]


Het verslag is er gekomen nadat de EU-leiders in december 2007 hadden gevraagd na te gaan over welke beleidsmaatregelen en instrumenten de EU beschikt om de integratie van de Roma te bevorderen.

Der heute vorgelegte Bericht ist die Antwort auf die im Dezember 2007 formulierte Forderung des Europäischen Rats, die in der EU vorhandenen Maßnahmen und Instrumente zu einer besseren Eingliederung der Roma-Gemeinschaft zu untersuchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2007 gevraagd' ->

Date index: 2023-02-22
w