Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2008 bereikte » (Néerlandais → Allemand) :

· de door de Europese Raad in maart 2007 onderschreven streefcijfers inzake de vermindering van de broeikasgasemissies, het aandeel van hernieuwbare energiebronnen, en energie-efficiëntie, alsmede het in december 2008 bereikte akkoord over het klimaat- en energiepakket;

· die im März 2007 vom Europäischen Rat vereinbarten Ziele bezüglich der Reduzierung der Treibhausgase, des Anteils erneuerbarer Energiequellen und der Energieeffizienz und die im Dezember 2008 erzielte Einigung über das Klima- und Energiepaket;


Nadat op het gehele Kosovaarse grondgebied een initiële operationele capaciteit is bereikt die qua omvang overeenkomt met de UNMIK-missie, is de inzet van EULEX-missiepersoneel op 9 december 2008 voortgezet, en op 6 april 2009 werd medegedeeld dat volledige operationele capaciteit is bereikt.

Nachdem am 9. Dezember 2008 eine erste Einsatzfähigkeit im gesamten Territorium des Kosovo erreicht worden war, wobei die Anzahl der Einsatzkräfte zahlenmäßig denen der UNMIK-Mission entsprachen, wurde die Entsendung der Teilnehmer der EULEX-Mission fortgesetzt, sodass am 6. April 2009 die volle Einsatzfähigkeit erreicht war.


Dankzij deze maatregelen, waarover in december 2008 overeenstemming is bereikt, slaat Europa doelbewust de weg in naar een koolstofarme economie en zal de energiezekerheid toenemen.

Die im Dezember beschlossenen Maßnahmen werden Europa die Entwicklung zu einer Wirtschaft mit niedrigem Kohlenstoffeinsatz ermöglichen und die Energiesicherheit erhöhen.


– (EN) In december 2008 is tijdens de conferentie van Poznań overeenstemming bereikt over een werkprogramma voor 2009, waarin duidelijk wordt beschreven welke stappen er voor de klimaatconferentie in december 2009 in Kopenhagen moeten worden gezet.

Im Dezember 2008 wurde auf der Konferenz von Posen ein Arbeitsprogramm für 2009 verabschiedet mit eindeutigen Schritten im Hinblick auf die Klimakonferenz in Kopenhagen, die im Dezember 2009 stattfinden soll.


Rekening houdend met het interinstitutionele overleg en met de voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad op 11 en 12 december 2008, is de Raad vastbesloten de laatste resterende vraagstukken op te lossen, opdat binnenkort een ambitieus, evenwichtig en solidair akkoord over het gehele pakket wordt bereikt, en de EU aldus het voortouw kan blijven nemen in de internationale strijd tegen klimaatverandering.

Angesichts der interinstitutionellen Verhandlungen und der Vorbereitung der Tagung des Euro­päischen Rates am 11./12. Dezember war der Rat entschlossen, die letzten noch offenen Fragen zu klären, damit binnen kurzem solidarisch eine ausgewogene Einigung mit ehrgeizigen Zielen über das gesamte Paket erzielt werden kann und die EU somit treibende Kraft bei der Bekämpfung des Klimawandels auf internationaler Ebene bleibt.


(2) de autoriteit van het derde land die voor de nationale standaarden voor jaarrekeningen in kwestie verantwoordelijk is, heeft er zich vóór 30 juni 2008 publiekelijk toe verbonden om vóór 31 december 2011 op de International Financial Reporting Standards over te gaan, en in het derde land zijn effectieve maatregelen getroffen om tegen die datum snel en volledig op de International Financial Reporting Standards over te stappen, of er is vóór 31 december 2008 met de EU overeenstemming bereikt over wede ...[+++]

die für die betreffenden nationalen Rechnungslegungsgrundsätze zuständige Drittstaatsbehörde hat sich bis zum 30. Juni 2008 öffentlich verpflichtet, bis zum 31. Dezember 2011 die Internationalen Finanzberichtsstandards zu übernehmen, und in dem Drittstaat werden wirksame Maßnahmen ergriffen, um den fristgerechten und vollständigen Übergang zu den Internationalen Finanzberichtsstandards zu diesem Datum sicherzustellen, oder vor dem 31. Dezember 2008 eine Vereinbarung mit der EU über gegenseitige Anerkennung erzielt zu haben.


de autoriteit van het derde land die voor de nationale standaarden voor jaarrekeningen in kwestie verantwoordelijk is, heeft er zich vóór 30 juni 2008 publiekelijk toe verbonden om vóór 31 december 2011 op de IFRS over te gaan, en in het derde land zijn effectieve maatregelen getroffen om tegen die datum snel en volledig op de IFRS over te stappen, of er is vóór 31 december 2008 met de EU overeenstemming bereikt over wederzijdse erkenning.

die für die betreffenden nationalen Rechnungslegungsgrundsätze zuständige Drittstaatsbehörde sich bis zum 30. Juni 2008 öffentlich verpflichtet hat, bis zum 31. Dezember 2011 die IFRS zu übernehmen, und in dem Drittstaat wirksame Maßnahmen ergriffen werden, um den fristgerechten und vollständigen Übergang zu den IFRS zu diesem Datum sicherzustellen, oder vor dem 31. Dezember 2008 eine Vereinbarung mit der Europäischen Union über gegenseitige Anerkennung erzielt hat.


de autoriteit van het derde land die voor de nationale standaarden voor jaarrekeningen in kwestie verantwoordelijk is, heeft er zich vóór 30 juni 2008 publiekelijk toe verbonden om vóór 31 december 2011 op de IFRS over te gaan, en in het derde land zijn effectieve maatregelen getroffen om tegen die datum snel en volledig op de IFRS over te stappen, of er is vóór 31 december 2008 met de EU overeenstemming bereikt over wederzijdse erkenning.

die für die betreffenden nationalen Rechnungslegungsgrundsätze zuständige Drittstaatsbehörde sich bis zum 30. Juni 2008 öffentlich verpflichtet hat, bis zum 31. Dezember 2011 die IFRS zu übernehmen, und in dem Drittstaat wirksame Maßnahmen ergriffen werden, um den fristgerechten und vollständigen Übergang zu den IFRS zu diesem Datum sicherzustellen, oder vor dem 31. Dezember 2008 eine Vereinbarung mit der Europäischen Union über gegenseitige Anerkennung erzielt hat.


alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere lidstaten delen, moeten zij gezamenlijk met de betrokken landen grensoverschrijdende plannen opstellen of trachten de samenwerking met derde landen te ontwikkelen; alle lidstaten moeten hun nationale plannen voor 31 ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne müssen eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels enthalten. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Jeder Mitgliedstaat übermittelt seinen nationalen Plan bis spätestens 31. Dezember 2008 und setzt ihn ...[+++]


ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Gemeenschap is de Zwarte Zee opgenomen in het toepassingsgebied, zodat de lidstaten met stroomgebieden die in verbinding staan met de Zwarte Zee indien nodig herstelplannen kunnen uitvoeren; alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere li ...[+++]

Nach der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft wurde das Schwarze Meer in den Anwendungsbereich aufgenommen, damit Mitgliedstaaten mit Einzugsgebieten am Schwarzen Meer gegebenenfalls Wiederauffüllungspläne umsetzen können. Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne enthalten eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Je ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2008 bereikte' ->

Date index: 2023-12-08
w