Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "december 2009 valt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad van 22 juli 2008 betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode vanaf 1 januari 2009 , zoals uitgebreid bij Verordening (EU) nr. 512/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad , geeft uitvoering aan het stelsel van algemene tariefpreferenties („het stelsel”) tot en met 31 december 2013 of tot het stelsel van deze verordening wordt toegepast, al naargelang welke dat ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates vom 22. Juli 2008 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen für den Zeitraum vom 1. Januar 2009 , verlängert durch die Verordnung (EU) Nr. 512/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates , sieht die Anwendung des Schemas allgemeiner Zollpräferenzen (im Folgenden „Schema“) bis 31. Dezember 2013 vor oder bis zu dem Zeitpunkt, ab dem das Schema gemäß der vorliegenden Verordnung angewandt wird, je nachdem, welches d ...[+++]


Art. 14. Voor de wijnproducten valt het gebruik van de facultatieve aanduidingen bedoeld in artikel 120 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van 17 december 2013 of van de aanduidingen die verwijzen naar het bedrijf bedoeld in artikel 57, § 1, van Verordening (EG) nr. 607/2009 van 14 juli 2009 onder het technisch productdossier van het betrokken product.

Art. 14 - Was die Weinerzeugnisse betrifft, ist die Verwendung der fakultativen Angaben nach Artikel 120 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 vom 17. Dezember 2013 oder der Begriffe betreffend den Betrieb nach Artikel 57 § 1 der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 vom 14. Juli 2009 im technischen Lastenheft des betroffenen Erzeugnisses geregelt.


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) op 1 december 2009 valt dit voorstel nu onder de gewone wetgevingsprocedure.

Seit Inkrafttreten des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) am 1. Dezember 2009 unterliegt der Vorschlag der Kommission dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren.


een overzicht van de financiële positie aan het begin van de vroegste vergelijkende periode met een datum die vóór 31 december 2009 valt.

Bilanzen, deren früheste Vergleichsperiode vor dem 31. Dezember 2009 beginnt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. Wanneer de datum van bericht van ontvangst van de stedenbouwkundige vergunningsaanvraag na 31 december 2009 valt, wordt een premie van 250 euro toegekend voor de uitvoering, uiterlijk binnen de vier maanden na de voorlopige oplevering van een eengezinswoning, van een luchtdoorlatendheidstest overeenkomstig de norm NBN EN 13829, aangevuld met de bijlagen 1 en 2, volgens de methode A ».

" Art. 14 - Wenn das Datum der Empfangsbestätigung des Antrags auf Städtebaugenehmigung nach dem 31. Dezember 2009 liegt, wird für die Durchführung eines Luftdichtigkeitstests gemäss der Norm NBN EN 13829 und nach dem von dieser Norm bestimmten Verfahren A, ergänzt durch die Anlagen 1 und 2, spätestens innerhalb von vier Monaten ab der vorläufigen Abnahme eines Einfamilienhauses, eine Prämie von 250 Euro gewährt" .


Het RMPP valt onder de „Third Principal Trust Deed and Rules” van 21 december 2009, zoals vervolgens gewijzigd (hierna de „trustakte” genoemd).

Der RMPP unterliegt dem Third Principal Trust Deed and Rules vom 21. Dezember 2009 in einer später geänderten Fassung (nachfolgend „Treuhandvertrag“).


Art. 14. Wanneer de datum van bericht van ontvangst van de stedenbouwkundige vergunningsaanvraag na 31 december 2009 valt, wordt een premie van 250 euro toegekend voor de uitvoering, uiterlijk bij de voorlopige oplevering van een eengezinswoning, van een luchtdoorlatendheidstest overeenkomstig de norm NBN EN 13829, aangevuld met de bijlagen 1 en 2, volgens de methode A.

Art. 14 - Wenn das Datum der Empfangsbestätigung des Antrags auf Städtebaugenehmigung nach dem 31. Dezember 2009 liegt, wird für die Durchführung eines Luftdichtigkeitstests gemäss der Norm NBN EN 13829, ergänzt durch die Anlagen 1 und 2, gemäss dem Verfahren A, spätestens bei der vorläufigen Abnahme eines Einfamilienhauses, eine Prämie von 250 Euro gewährt.


uitvoer van gereguleerde stoffen (met uitzondering van die van groep VIII) voor laboratoriumtoepassingen naar onder artikel 5 van het Protocol van Montreal vallende landen valt momenteel onder de regeling van het Protocol van Montreal voor fundamentele binnenlandse behoeften, die op 31 december 2009 afloopt.

Ausfuhren geregelter Stoffe (mit Ausnahme der Stoffe der Gruppe VIII) zur Verwendung in Labors nach Ländern, die nach Artikel 5 des Montrealer Protokolls verfahren, fallen derzeit unter die Regelung zum grundlegenden Inlandsbedarf dieses Protokolls, die am 31. Dezember 2009 ausläuft.


7. is van mening dat, overeenkomstig de bij het Verdrag van Lissabon ingestelde gewone wetgevingsprocedure, de raadpleging en uitwisseling van standpunten tussen het Europees Parlement en de Raad op 1 december 2009 formeel van start moeten en dat verder uitstel niet te rechtvaardigen valt;

7. vertritt die Auffassung, dass mit dem 1. Dezember 2009 Konsultationen und Meinungsaustausch zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat im Rahmen des durch den Lissabon-Vertrag geschaffenen gewöhnlichen Gesetzgebungsverfahrens formell beginnen sollten und dass es für weitere Verzögerungen keine Rechtfertigung geben kann;


De lidstaten die momenteel een accijnstarief voor diesel toepassen dat meer dan anderhalve maal hoger ligt dan het communautaire spiltarief (zoals het Verenigd Koninkrijk), zouden gedurende een periode van zeven jaar, te beginnen vanaf 2003, een tarief mogen toepassen dat buiten de fluctuatiemarge valt, maar wel een convergentieplan moeten vaststellen om hun accijnstarief uiterlijk op 31 december 2009 binnen deze marge te brengen.

Diejenigen Mitgliedstaaten, etwa das Vereinigte Königreich, deren Verbrauchsteuersatz für Dieselkraftstoff gegenwärtig um mehr als das 1,5-fache über dem gemeinschaftlichen Leitsatz liegt, sollen einen außerhalb der Bandbreite liegenden Steuersatz anwenden dürfen, müssen jedoch einen Konvergenzplan beschließen, demzufolge ihr Verbrauchsteuersatz zum 31. Dezember 2009 innerhalb der Bandbreite liegen muss.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     december 2009 valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2009 valt' ->

Date index: 2021-05-10
w