2. merkt op dat de EU en de Indiase regering na de laats
te EU-India-top van december 2010, en na meer dan drie jaar onderhandeld te hebben over de vrijhandelsovereenkomst, op een cruciaal punt in hun onderhandeling
en zijn aanbeland; moedigt de onderhandelende partijen daarom aan ervoor te zorgen dat hun voornaamste belanghebbenden in alle stadia uitvoerig worden geraadpleegd; roept beide partijen op zich uitsluitend te richten op het sluiten van een eerlijke en evenwichtige VHO die in het belang van zowel de Eur
...[+++]opese als de Indiase samenleving en economie is; is van mening dat de meervoudige crisis waarmee de wereld geconfronteerd wordt, voor de EU en India aanleiding moet zijn in iedere fase van de onderhandelingen bedachtzaam te werk te gaan, en stelt met klem dat een vrijhandelsovereenkomst geen voorwaarden mag stellen inzake wetswijzigingen, noch in Europa noch in India; 2. stellt fest, dass die EU und die indische Regierung sich nunmehr nach dem letzten Gipfelt
reffen EU-Indien im Dezember 2010 und nach mehr a
ls dreijährigen Verhandlungen über ein Fre
ihandelsabkommen an einem entscheidenden Punkt der Verhandlungen befinden; ermutigt daher die Verhandlungsparteien, in allen Phasen der Verhandlungen für eine umfassende Rücksprache mit ihren wichtigsten Beteiligten Sorge zu tragen; fordert beide Parteien auf, ausschließ
...[+++]lich den Abschluss eines fairen und ausgewogenen Freihandelsabkommens im gemeinsamen Interesse der europäischen wie der indischen Gesellschaft und Wirtschaft vor Augen zu haben; ist der Auffassung, dass die Mehrfachkrise, mit der die Welt konfrontiert ist, die EU und Indien veranlassen sollte, eine umsichtige Herangehensweise in jeder Phase der Handelsverhandlungen beizubehalten, und beharrt darauf, dass ein Freihandelsabkommen weder in Europa noch in Indien legislative Änderungen bedingen sollte;