De bespreking was een follow-up van
de op 13 september 2010 aangenomen conclusies, waarin de Raad de Commissie
onder meer verzocht verslag uit te brengen over een mechanisme voor de gezamenlijke aanbesteding voor vaccins en antivirale geneesmiddelen en dit mechanisme zo spoedig mog
elijk, uiterlijk in december 2010, op te zetten, waardoor de lidstaten op vrijwillige basis het recht krijgen deze producten gezamenlijk aan te kopen of
...[+++]gemeenschappelijke benaderingen voor onderhandelingen over contracten met de sector kunnen vaststellen, waarbij een duidelijk standpunt wordt ingenomen over kwesties als aansprakelijkheid, beschikbaarheid en de prijs van geneesmiddelen, en over vertrouwelijkheid.Die Beratungen schlossen an die Schlussfolgerungen
vom 13. September 2010 an, in denen der Rat die Kommission u.a. aufgefordert hat, so bald wie möglich, sp
ätestens jedoch bis Dezember 2010 einen Mechanismus für die gemeinsame Beschaffung von Impfstoffen und antiviralen Arzneimitteln zu entwickeln und hierüber Bericht zu erstatten, der den Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis den gemeinsamen Kauf dieser Erzeugnisse oder ein gemeinsames Vorgehen bei der Aushandlung von Verträgen mit der Industrie ermöglicht, wobei ausdrücklich auf
...[+++]Fragen der Haftung, der Verfügbarkeit und des Preises der Arzneimittel sowie der Vertraulichkeit eingegangen werden sollte.