Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2010 zeer serieus neemt » (Néerlandais → Allemand) :

Ten eerste wil ik er naar aanleiding van de vraag van mevrouw Hautala over de mensenrechten op wijzen dat de hoge vertegenwoordiger de resolutie van het Parlement van december 2010 zeer serieus neemt.

Als erstes würde ich als Antwort auf Frau Hautalas Frage zu den Menschenrechten gerne darauf hinweisen, dass die Hohe Vertreterin die Entschließung des Parlaments vom Dezember 2010 sehr ernst nimmt.


Uit de verwerping van de ACTA-overeenkomst (bescherming van intellectuele eigendom, o.a. in het digitale domein) is gebleken dat het Parlement zijn rol op het gebied van het handelsbeleid zeer serieus neemt.

Die Ablehnung des Übereinkommens zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (ACTA) ist Beleg dafür, wie ernst das Parlament seine Rolle in der Handelspolitik nimmt.


Voorts heeft de Raad er in zijn conclusies „Het biodiversiteitsverlies uiterlijk in 2010 een halt toeroepen” van 18 december 2006 op gewezen dat de bescherming van de biodiversiteit een zeer belangrijke uitdaging blijft en dat, hoewel belangrijke vorderingen zijn geboekt, extra inspanningen moeten worden geleverd, wil de Gemeenschap haar biodiversiteitsdoelstelling voor ...[+++]

Zudem hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen zur Eindämmung des Verlusts der biologischen Vielfalt vom 18. Dezember 2006 betont, dass der Schutz der biologischen Vielfalt weiterhin eine große Herausforderung ist, und obwohl bereits bedeutende Fortschritte gemacht worden sind, das Erreichen des Ziels der Gemeinschaft im Bereich der biologischen Vielfalt für 2010 weitere Anstrengungen erfordern wird.


In overeenstemming met de hernieuwde consensus inzake de uitbreiding waaraan de Europese Raad op 14 en 15 december 2006 zijn goedkeuring heeft gehecht en met de Raadsconclusies van 14 december 2010, verwelkomt de Raad de mededeling van de Commissie van 12 oktober 2011 "Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2011‑2012", alsook het advies over de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie, het advies over het verzoek van Servië om EU-lidmaatsc ...[+++]

Im Einklang mit dem vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 14./15. Dezember 2006 vereinbarten erneuerten Konsens über die Erweiterung und den Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Dezember 2010 begrüßt der Rat die Mitteilung der Kommission vom 12. Oktober 2011 zum Thema "Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2011-2012", die Stellungnahme zum Antrag Kroatiens auf Beitritt zur Europäischen Union und die Stellungnahme zum Beitrittsantrag ...[+++]


Ik kan u verzekeren, mevrouw Frassoni, dat de Commissie de punten die u aansnijdt zeer serieus neemt.

Ich kann Ihnen versichern, Frau Abgeordnete, die Kommission nimmt Ihre Hinweise auch sehr ernst.


6. De Raad neemt er nota van dat er op 19 december 2010 in Belarus presidentsverkiezingen zullen plaatsvinden.

6. Der Rat nimmt Kenntnis von der Ankündigung, dass die Präsidentschaftswahlen in Belarus am 19. Dezember 2010 stattfinden werden.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het horen van Commissieleden is een belangrijk recht van het Europees Parlement; het is een recht dat het Parlement zeer serieus neemt en wij hebben de indruk dat de Commissie dit recht eveneens serieus neemt.

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Anhörung von Kommissionsmitgliedern ist ein wichtiges Recht des Europäischen Parlaments, das dieses Parlament ernst nimmt.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het horen van Commissieleden is een belangrijk recht van het Europees Parlement; het is een recht dat het Parlement zeer serieus neemt en wij hebben de indruk dat de Commissie dit recht eveneens serieus neemt.

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Anhörung von Kommissionsmitgliedern ist ein wichtiges Recht des Europäischen Parlaments, das dieses Parlament ernst nimmt.


2. IS zeer VERHEUGD over het positieve, toekomstgerichte actieplan van Montreal dat het resultaat is van de elfde zitting van de Conferentie van de Partijen (COP 11) bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering ("het Verdrag") en de eerste zitting van de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen (COP/MOP 1) (Montreal, 28 november - 9 december 2005), met name over de aanneming van de akkoorden van Marrakech, waaronder de controleregeling, de verbetering van de werking van het Verdrag en h ...[+++]

2. BEGRÜSST nachdrücklich den positiven und zukunftsweisenden Aktionsplan von Montreal, der aus der elften Konferenz der Vertragsparteien (COP 11) des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ("das Übereinkommen") und der ersten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien dieses Übereinkommens, die als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto dient (COP/MOP 1) (Montreal, 28. November bis 9. Dezember 2005) hervorgegangen ist, insbesondere aus der Annahme der Vereinbarungen von Marrakesch, einschließlich der Einhaltungsregelung, der Verbesserung der Umsetzung des Übereinkommens und des ...[+++]


2. De Raad neemt er nota van dat Verordening (EG) nr. 3093/94 betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken, die op 23 december 1994 in werking is getreden, een zeer positief effect heeft gehad op de produktie en het gebruik van, alsmede het toezicht op de handel in stoffen die de ozonlaag afbreken.

2. Der Rat stellt fest, daß die am 23. Dezember 1994 in Kraft getretene EG-Verordnung Nr. 3093/94 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen, sich auf die Produktion und Verwendung von ozonabbauenden Stoffen sowie die Kontrolle des Handels mit solchen Stoffen sehr positiv ausgewirkt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2010 zeer serieus neemt' ->

Date index: 2024-01-29
w