Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2011 vast » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten wordt verzocht de nationale strategie voor integratie van de Roma vóór eind december 2011 vast te stellen en aan de Commissie voor te leggen.

Die Mitgliedstaaten werden ersucht, die nationalen Strategien zur Integration der Roma zu konzipieren bzw. zu überarbeiten und sie der Kommission bis Ende Dezember 2011 vorzulegen.


2. De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen als bedoeld in artikel 9, lid 3, artikel 10, lid 2, artikel 12, lid 3, artikel 13, lid 4, artikel 18, lid 5, artikel 19, lid 2, artikel 21, lid 2, artikel 23, lid 2, artikel 30, lid 6, artikel 31, lid 2, artikel 36, lid 4, en artikel 46 wordt aan de Commissie toegekend voor een termijn van vijf jaar met ingang van 12 december 2011.

(2) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 9 Absatz 3, Artikel 10 Absatz 2, Artikel 12 Absatz 3, Artikel 13 Absatz 4, Artikel 18 Absatz 5, Artikel 19 Absatz 2, Artikel 21 Absatz 2, Artikel 23 Absatz 2, Artikel 30 Absatz 6, Artikel 31 Absatz 2, Artikel 36 Absatz 4 und Artikel 46 wird der Kommission für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 12. Dezember 2011 übertragen.


– gezien zijn besluiten van 15 juli 2009 , 14 december 2011 en 18 januari 2012 over het aantal leden van de vaste commissies,

– unter Hinweis auf seine Beschlüsse vom 15. Juli 2009 , 14. Dezember 2011 und 18. Januar 2012 über die Mitgliederzahl der ständigen Ausschüsse,


– gezien zijn besluiten van 15 juli 2009, 14 december 2011 en 18 januari 2012, over het aantal leden van de vaste commissies,

– unter Hinweis auf seine Beschlüsse vom 15. Juli 2009, 14. Dezember 2011 und 18. Januar 2012 über die Mitgliederzahl der ständigen Ausschüsse,


3. stelt op basis van het jaarverslag van het bureau voor 2011 vast dat de totale begroting van het bureau voor het jaar 2011 24 721 548 EUR bedroeg en de bijdrage van de EU aan de begroting van het bureau 24 543 665 EUR was; stelt vast dat het bureau op 31 december 2011 in 140 van de 144 in de personeelsformatie goedgekeurde statutaire posten voorzag;

3. entnimmt dem Jahresbericht der Agentur für 2011, dass sich der Gesamthaushalt der Agentur im Jahr 2011 auf 24 721 548 EUR belief, von denen 24 543 665 EUR auf die EU entfielen; stellt fest, dass die Agentur zum 31. Dezember 2011 140 der 144 im Stellenplan bewilligten Stellen besetzt hatte;


5. stelt vast dat de Autoriteit in december 2011 een nieuw hoofdgebouw heeft gekocht tegen de prijs van 36,8 miljoen EUR, die zal worden betaald in kwartaaltermijnen over 25 jaar, hetgeen rentebetalingen ad 18,5 miljoen EUR met zich brengt. stelt bovendien vast dat de Rekenkamer zich afvroeg of er geen zuiniger alternatieve oplossing te vinden was bij de begrotingsautoriteit, overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer en in volledige overeenstemming met het Financieel Reglement;

5. stellt fest, dass die Behörde im Dezember 2011 für 36,8 Mio. EUR ein neues Gebäude für ihren Sitz erworben hat, für das während 25 Jahren vierteljährliche Raten zu zahlen sind, woraus sich Zinszahlungen von 18,5 Mio. EUR ergeben; weist darauf hin, dass der Rechnungshof die Frage gestellt hat, ob die Haushaltsbehörde nach den Grundsätzen der wirtschaftlichen Haushaltsführung und in uneingeschränkter Einhaltung der Haushaltsordnung auf eine wirtschaftlichere Alternative hätte hinwirken können;


In december 2011 stelde de Commissie een actieplan vast om de toegang tot financiering voor het mkb te verbeteren[61]. Naast andere maatregelen bevat het actieplan voorstellen om een echte interne markt voor durfkapitaalfondsen in Europa te creëren en een nieuwe regeling voor Europees fondsen voor sociaal ondernemerschap in te voeren. In december 2011 heeft de Commissie deze voorstellen gepresenteerd.

Im Dezember 2011 hat die Kommission einen Aktionsplan zur Verbesserung des Zugangs von KMU zu Finanzierungen angenommen.[61] Neben anderen Maßnahmen enthält dieser Aktionsplan Vorschläge für die Schaffung eines echten Binnenmarkts für Risikokapitalfonds in der EU und neue Regelungen für Europäische Sozialinvestitionsfonds, die im Dezember 2011 von der Kommission vorgelegt wurden.


– gezien zijn besluiten van 15 juli 2009 en 14 december 2011 over het aantal leden van de vaste commissies,

– unter Hinweis auf seinen Beschluss vom 15. Juli 2009 und 14. Dezember 2011 über die Mitgliederzahl der Ständigen Ausschüsse,


2. De in artikel 20 bedoelde bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen wordt aan de Commissie verleend voor een periode van vier jaar vanaf 9 december 2011.

(2) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 20 wird der Kommission für einen Zeitraum von vier Jahren ab dem 9. Dezember 2011 übertragen.


2. De in artikel 8, lid 4, bedoelde bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen, wordt aan de Commissie toegekend voor een termijn van drie jaar met ingang van 13 december 2011.

(2) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 8 Absatz 4 wird der Kommission für einen Zeitraum von drei Jahren ab vom 13. Dezember 2011 übertragen.




D'autres ont cherché : vóór eind december 2011 vast     12 december     december     gedelegeerde handelingen vast     14 december     vaste     bureau     2011 vast     autoriteit in december     stelt vast     actieplan vast     vanaf 9 december     13 december     december 2011 vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2011 vast' ->

Date index: 2022-07-21
w