Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2011 voerde de commissie diepgaande gesprekken " (Nederlands → Duits) :

Van september tot december 2011 voerde de Commissie diepgaande gesprekken met de Europese nationale gegevensbeschermingsautoriteiten en met de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming om opties te verkennen voor een consistentere toepassing van de EU-gegevensbeschermingsregels in alle lidstaten van de EU[12].

Zwischen September und Dezember 2011 erörterte die Kommission in ausführlichen Gesprächen mit den nationalen Datenschutzbehörden in der EU und mit dem Europäischen Datenschutzbeauftragten die Möglichkeiten, wie in den EU-Mitgliedstaaten eine einheitlichere Anwendung der Datenschutzvorschriften erreicht werden kann[12].


In december 2011 begon de Commissie een diepgaand onderzoek naar een nieuw pakket herstructureringssteun voor Dexia, waarvan de tijdelijke garantie een onderdeel is. Zij vroeg de lidstaten ook om binnen drie maanden een herstructurerings- of liquidatieplan in te dienen.

Im Dezember 2011 leitete die Kommission eine eingehende Untersuchung zu einem neuen Paket von Umstrukturierungsmaßnahmen zugunsten von Dexia ein, das auch die obengenannte befristete Garantie umfasst. Zudem forderte die Kommission die beteiligten Mitgliedstaaten auf, binnen drei Monaten einen Umstrukturierungs- bzw. Abwicklungsplan vorzulegen.


13. verzoekt Griekenland om zijn voorzitterschap van de EU, samen met alle belangen binnen de Commissie, de Raad en het Parlement en in het land zelf, te gebruiken om een nieuwe politieke impuls te geven aan daadwerkelijke en oprechte inspanningen om onverwijld een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het geschil over de naam te vinden; wijst op het besluit van 5 december 2011 van het Internationaal Gerechtshof over de toepassing van het interim-akkoord van 13 september 1995; is van mening dat het leiderschap ...[+++]

13. fordert Griechenland dazu auf, seinen Ratsvorsitz zusammen mit allen in der Kommission, dem Rat und dem Parlament und dem Land selbst vorhandenen Interessen dafür zu nutzen, den ehrlichen Bemühungen, ohne weitere Verzögerungen eine von allen Seiten akzeptierte Lösung des Namensproblems zu finden, neuen Antrieb zu verleihen; verweist auf das Urteil des Internationalen Gerichtshofs vom 5. Dezember 2011 zur Anwendung des Interimsabkommens vom 13. September 1995; ist der Ansicht, dass die Führung des Landes un ...[+++]


14. verzoekt Griekenland om zijn voorzitterschap van de EU, samen met alle belangen binnen de Commissie, de Raad en het Parlement en in het land zelf, te gebruiken om een nieuwe politieke impuls te geven aan daadwerkelijke en oprechte inspanningen om onverwijld een wederzijds aanvaardbare oplossing voor het geschil over de naam te vinden; wijst op het besluit van 5 december 2011 van het Internationaal Gerechtshof over de toepassing van het interim-akkoord van 13 september 1995; is van mening dat het leiderschap ...[+++]

14. fordert Griechenland dazu auf, seinen Ratsvorsitz zusammen mit allen in der Kommission, dem Rat und dem Parlament und dem Land selbst vorhandenen Interessen dafür zu nutzen, den ehrlichen Bemühungen, ohne weitere Verzögerungen eine von allen Seiten akzeptierte Lösung des Namensproblems zu finden, neuen Antrieb zu verleihen; verweist auf das Urteil des Internationalen Gerichtshofs vom 5. Dezember 2011 zur Anwendung des Interimsabkommens vom 13. September 1995; ist der Ansicht, dass die Führung des Landes un ...[+++]


Nadat de Raad de Commissie daartoe had gemachtigd voerde de Commissie tussen 13 mei 2011 en 14 december 2011 onderhandelingen met de Republiek Moldavië inzake een overeenkomst tot wijziging van de visumversoepelingsovereenkomst.

Nach der Genehmigung des Rates führte die Kommission zwischen dem 13. Mai 2011 und dem 14. Dezember 2011 Verhandlungen mit der Republik Moldau über ein Abkommen zur Änderung des Visaerleichterungsabkommens.


Spanje voerde in artikel 12, lid 5, van de TRIS een derde streepje in waarin werd bepaald dat de fiscale afschrijving van de financiële goodwill niet van toepassing mocht zijn op de verwervingen van deelnemingen in niet in Spanje gevestigde EU-ondernemingen die waren verricht vanaf 21 december 2007 (zonder afbreuk te doen aan artikel 1, lid 3, van het Besluit van de Commissie van 28 ok ...[+++]

Von Spanien wurde in Artikel 12 Absatz 5 TRLIS ein dritter Gedankenstrich eingefügt, der besagte, dass der finanzielle Geschäfts- oder Firmenwert für ab dem 21. Dezember 2007 erworbene Beteiligungen an nicht in Spanien ansässigen EU-Unternehmen nicht abzugsfähig ist (unbeschadet von Artikel 1 Absatz 3 der Entscheidung der Kommission vom 28. Oktober 2009 sowie von Artikel 1 Absatz 3 des Beschlusses der Kommission vom 1 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2011 voerde de commissie diepgaande gesprekken' ->

Date index: 2023-12-19
w