Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2012 besloten " (Nederlands → Duits) :

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 5 december 2012 besloten één entiteit toe te voegen aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen dienen te worden bevroren.

Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hat am 5. Dezember 2012 beschlossen, eine Organisation in seine Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, aufzunehmen.


Wat Mauritanië betreft, heeft de Raad op 3 december 2012 besloten het nieuwe protocol bij de partnerschapsovereenkomst inzake visserij met Mauritanië te ondertekenen en voorlopig toe te passen.

Was Mauretanien betrifft, so hat der Rat am 3. Dezember 2012 beschlossen, das neue Protokoll zum partnerschaftlichen Fischereiabkommen mit diesem Land zu unterzeichnen und vorläufig anzuwenden.


De Europese Commissie heeft op 19 december 2012 besloten om, overeenkomstig art. 304 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, het Europees Economisch en Sociaal Comité te raadplegen over de

Die Europäische Kommission beschloss am 19. Dezember 2012, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss gemäß Artikel 304 AEUV um Stellungnahme zu folgender Vorlage zu ersuchen:


Niettegenstaande artikel 4 van Besluit 2005/681/JBZ, heeft het Verenigd Koninkrijk bij brieven met datum van 12 december 2012 en 8 februari 2013, de EPA geïnformeerd dat het unilateraal had besloten dat het de EPA niet langer op zijn grondgebied wenst te ontvangen.

Unbeschadet des Artikels 4 des Beschlusses 2005/681/JI hat das Vereinigte Königreich die EPA mit Schreiben vom 12. Dezember 2012 und 8. Februar 2013 darüber in Kenntnis gesetzt, dass es einseitig beschlossen hat, dass es nicht länger wünscht, dass die EPA ihren Sitz in seinem Hoheitsgebiet hat.


In haar conclusies van het meerjarig financieel kader van 8 februari 2013 heeft de Europese Raad besloten een Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief tot stand te brengen dat 6 miljard EUR beloopt voor de periode 2014-2020, ter ondersteuning van de maatregelen die zijn omschreven in het werkgelegenheidspakket voor jongeren van de Commissie van 5 december 2012 en met name ter ondersteuning van de jongerengarantie.

In seinen Schlussfolgerungen über den mehrjährigen Finanzrahmen vom 8. Februar 2013 hat der Europäische Rat beschlossen, eine Beschäftigungsinitiative für Jugendliche zu entwickeln, deren Mittel sich für den Zeitraum 2014 bis 2020 auf 6 Mrd. EUR belaufen, um die im von der Kommission vorgeschlagenen Paket zur Jugendbeschäftigung vom 5. Dezember 2012 festgelegten Maßnahmen und insbesondere die Jugendgarantie zu unterstützen.


Op 21 december 2007 heeft de Commissie onder verwijzing naar artikel 95, lid 6, VEG (huidig artikel 114, lid 6, VWEU) besloten Oostenrijk de toestemming te geven om de bepalingen te handhaven tot en met 31 december 2012.

Am 21. Dezember 2007 beschloss die Kommission gemäß Artikel 95 Absatz 6 EGV (jetzt Artikel 114 Absatz 6 AEUV), Österreich zu ermächtigen, die Vorschriften bis 31. Dezember 2012 beizubehalten.


De Japanse autoriteiten hebben besloten de tijdelijke visumvrijstelling voor Roemeense onderdanen te verlengen tot 31 december 2012.

Die japanischen Behörden haben entschieden, die befristete Befreiung rumänischer Staatsangehöriger von der Visumpflicht bis zum 31. Dezember 2012 zu verlängern.


Op 2 december 2009 heeft de AVVN Resolutie 64/48 met als titel „Het Wapenhandelsverdrag” aangenomen, waarbij zij besloten heeft in 2012 een conferentie van de VN over het Wapenhandelsverdrag bijeen te roepen om een juridisch bindend instrument op te stellen over zo hoog mogelijke gemeenschappelijke internationale normen voor overdrachten van conventionele wapens.

Am 2. Dezember 2009 hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen die Resolution 64/48 mit dem Titel „Der Vertrag über den Waffenhandel“ angenommen, mit der beschlossen wurde, im Jahr 2012 eine Konferenz der Vereinten Nationen über den Vertrag über den Waffenhandel einzuberufen, um eine rechtsverbindliche Übereinkunft über die höchstmöglichen gemeinsamen internationalen Normen für den Transfer konventioneller Waffen auszuarbeiten.


Na een openbare raadpleging ter zake die in oktober 2008 werd gestart (zie IP/08/1580), heeft de Commissie vandaag besloten de geldigheid tot 31 december 2012 te verlengen.

Im Anschluss an eine öffentliche Konsultation, die die Kommission im Oktober 2008 zu diesem Thema eingeleitet hatte (siehe IP/08/1580), beschloss sie heute, die Geltungsdauer bis zum 31. Dezember 2012 zu verlängern.


Op 2 december 2009 heeft de Algemene Vergadering van de VN Resolutie 64/48 (betiteld „het Wapenhandelsverdrag”) aangenomen waarin is besloten in 2012 de Conferentie van de VN over het WHV bijeen te roepen om een juridisch bindend instrument op te stellen over zo streng mogelijke gemeenschappelijke internationale normen voor de overdracht van conventionele wapens.

Die Generalversammlung der Vereinten Nationen hat am 2. Dezember 2009 die Resolution 64/48 mit dem Titel „Der Vertrag über den Waffenhandel“ angenommen, mit der beschlossen wurde, die Konferenz der Vereinten Nationen zu dem Vertrag über den Waffenhandel für das Jahr 2012 einzuberufen, um eine rechtsverbindliche Übereinkunft über die höchstmöglichen gemeinsamen internationalen Normen für den Transfer konventioneller Waffen auszuarb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2012 besloten' ->

Date index: 2024-11-28
w