Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2012 moesten » (Néerlandais → Allemand) :

Zo moesten gentherapie en somatische celtherapie op 30 december 2011 aan de verordening voldoen, terwijl producten op basis van weefselmanipulatie op 30 december 2012 aan de nieuwe voorschriften moesten voldoen.

Bei der Gentherapie und der somatischen Zelltherapie mussten die Auflagen der Verordnung bis zum 30. Dezember 2011 erfüllt werden, bei biotechnologisch bearbeiteten Gewebeprodukten bis zum 30. Dezember 2012.


In haar ingebrekestelling vraagt de Commissie Italië, Cyprus en Griekenland tekst en uitleg over de naleving van de wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim en met name artikel 9 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004 waarin is bepaald dat alle lidstaten de in artikel 2, punt 25, van Verordening (EG) nr. 549/2004 gedefinieerde FAB's uiterlijk op 4 december 2012 moesten hebben ingevoerd en de wettelijke verplichting hebben om een optimaal gebruik van het luchtruim in termen van capaciteit en vluchtefficitiëntie mogelijk te maken en in de hele Unie verbeterde luchtnavigatiediensten aan te bieden.

In ihren Aufforderungsschreiben verlangt die Kommission nun Informationen darüber, wie Italien, Zypern und Griechenland wichtige Bestimmungen der Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum, insbesondere Artikel 9a der Verordnung (EG) Nr. 550/2004, umgesetzt haben. In dem Artikel heißt es, dass alle Mitgliedstaaten bis zum 4. Dezember 2012 funktionale Luftraumblöcke, wie sie in Artikel 2 Absatz 25 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 definiert sind, voll umgesetzt haben müssen.


EU-landen moesten de richtlijn voor 31 december 2010 omzetten naar hun nationale wetgeving, en in sommige gevallen voor 31 december 2012.

Die EU-Länder mussten sie bis 31. Dezember 2010 und in bestimmten Fällen bis 31. Dezember 2012 in nationales Recht umsetzen.


De lidstaten moesten die plannen uiterlijk op 3 december 2012 vaststellen.

Diese Pläne mussten die Mitgliedstaaten bereits bis zum 3. Dezember 2012 verabschieden.


Krachtens Verordening (EG) nr. 1071/2009 moesten de lidstaten erop toezien dat hun nationale elektronische registers van wegvervoerondernemingen uiterlijk op 31 december 2012 onderling gekoppeld waren en in de hele Unie toegankelijk waren, en dat heeft Cyprus tot nu toe niet gedaan.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 1071/2009 waren die Mitgliedstaaten verpflichtet, ihre nationalen elektronischen Register der Kraftverkehrsunternehmen bis zum 31. Dezember 2012 zu vernetzen und unionsweit zugänglich zu machen.


De lidstaten moesten de FAB's oprichten tegen december 2012, maar geen enkele van de 9 opgerichte FAB's is al volledig operationeel.

Trotz der verbindlichen Frist bis Dezember 2012 für die Schaffung von funktionalen Luftraumblöcken durch die Mitgliedstaaten ist keiner der neu geschaffenen neun Luftraumblöcke vollständig operationell.


Zij moesten derhalve worden aangevuld, en wel eerst door Verordening (EG) nr. 1104/2008 en Besluit 2008/839/JBZ en vervolgens door onderhavige verordening en door Verordening (EU) nr. 1273/2012 van de Raad van 20 december 2012 over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) , uiterlijk tot de voltooiing van de migratie van SIS 1+ naar SIS II of tot een datum die zou worden vastgesteld door de Raad, handelend overee ...[+++]

Daher bedurften sie einer Ergänzung zunächst durch die Verordnung (EG) Nr. 1104/2008 und den Beschluss 2008/839/JI und nun durch die vorliegende Verordnung sowie die Verordnung (EU) Nr. 1273/2012 des Rates vom 20. Dezember 2012 über die Migration vom Schengener Informationssystem (SIS 1+) zum Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) spätestens bis zum Abschluss der Migration vom SIS 1+ zum SIS II oder bis zu einem vom Rat gemäß der Verordnung (EG) Nr. ...[+++]


Deze rechtshandelingen moesten derhalve worden aangevuld, en wel eerst door Verordening (EG) nr. 1104/2008 en Besluit 2008/839/JBZ en vervolgens door onderhavige verordening en door Verordening (EU) nr. 1272/2012 van de Raad van 20 december 2012 over de migratie van het Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) naar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) , uiterlijk tot de voltooiing van de migratie van SIS 1+ naar SIS II of tot een datum die zou worden va ...[+++]

Daher bedurften sie einer Ergänzung zunächst durch die Verordnung (EG) Nr. 1104/2008 und den Beschluss 2008/839/JI und nun durch die vorliegende Verordnung sowie die Verordnung (EU) Nr. 1272/2012 des Rates vom 20. Dezember 2012 über die Migration vom Schengener Informationssystem (SIS 1+) zum Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) spätestens bis zum Abschluss der Migration vom SIS 1+ zum SIS II oder bis zu einem vom Rat gemäß der Verordnung (EG) Nr. ...[+++]


Volgens de EU-wetgeving moesten de functionele luchtruimblokken uiterlijk op 4 december 2012 ten uitvoer zijn gelegd.

Nach EU-Recht sollten die funktionalen Luftraumblöcke (FAB) bis zum 4. Dezember 2012 eingerichtet sein.


EU-landen moesten de richtlijn voor 31 december 2010 omzetten naar hun nationale wetgeving, en in sommige gevallen voor 31 december 2012.

Die EU-Länder mussten sie bis 31. Dezember 2010 und in bestimmten Fällen bis 31. Dezember 2012 in nationales Recht umsetzen.




D'autres ont cherché : december     moesten     december 2012 moesten     31 december     eu-landen moesten     lidstaten moesten     nr 1071 2009 moesten     oprichten tegen december     tegen december     20 december     nr 1273 2012     zij moesten     nr 1272 2012     rechtshandelingen moesten     eu-wetgeving moesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2012 moesten' ->

Date index: 2021-11-11
w