Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen

Traduction de «december 2014 voltooid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De extra selectie moet uiterlijk op 31 december 2014 voltooid zijn.

Die Feinabstimmung ist bis spätestens 31. Dezember 2014 abzuschließen.


De extra selectie moet uiterlijk op 31 december 2014 voltooid zijn.

Die Feinabstimmung ist bis spätestens 31. Dezember 2014 abzuschließen.


De extra selectie moet uiterlijk op 31 december 2014 voltooid zijn.

Die Feinabstimmung ist bis spätestens 31. Dezember 2014 abzuschließen.


De extra selectie moet uiterlijk op 31 december 2014 voltooid zijn.

Die Feinabstimmung ist bis spätestens 31. Dezember 2014 abzuschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het proces van vergunningverlening aan bestaande CTP's die in de Unie zijn gevestigd, is volop aan de gang maar zal op 15 december 2014 nog niet zijn voltooid.

Das Zulassungsverfahren für bestehende in der Union niedergelassene zentrale Gegenparteien ist angelaufen, wird bis zum 15. Dezember 2014 jedoch nicht abgeschlossen sein.


de autoriteit van het derde land die voor de nationale standaarden voor jaarrekeningen in kwestie verantwoordelijk is, heeft een allesomvattend afstemmingsprogramma opgesteld dat tegen 31 december 2014 kan worden voltooid.

die für die betreffenden nationalen Rechnungslegungsstandards zuständige Drittlandsbehörde hat ein umfassendes Konvergenzprogramm aufgestellt, dass bis zum 31. Dezember 2014 abgeschlossen werden kann,


De verordening zou in werking treden op de datum waarop de huidige programma's verstrijken, namelijk op 1 januari 2014, en de uitvoering zou uiterlijk op 31 december 2020 moeten worden voltooid.

Die Verordnung über die Einrichtung eines neuen Gemeinschaftsprogramms für Beschäftigung und soziale Solidarität sollte mit dem Tag des Auslaufens der bestehenden Programme, d.h. mit dem 1. Januar 2014, in Kraft treten und bis zum 31. Dezember 2020 gelten.


De Commissie controleert en evalueert het programma en dient vervolgens bij het Europees Parlement en de Raad de volgende documenten in: een jaarlijkse uiteenzetting over de uitvoering van het programma; een tussentijds evaluatieverslag (uiterlijk op 31 maart 2011); een mededeling over de voortzetting van dit programma (uiterlijk op 30 augustus 2012), en een evaluatieverslag over het voltooide programma (uiterlijk op 31 december 2014).

Die Kommission kontrolliert und bewertet das Programm und unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat ein jährliches Exposé über die Durchführung des Programms, einen Zwischenbewertungsbericht (spätestens zum 31. März 2011), eine Mitteilung über die Fortführung des Programms (spätestens zum 30. August 2012) und einen Bericht über die Bewertung des abgeschlossenen Programms (spätestens zum 31. Dezember 2014).


De Commissie controleert en evalueert het programma en dient vervolgens bij het Europees Parlement en de Raad de volgende documenten in: een jaarlijkse uiteenzetting over de uitvoering van het programma; een tussentijds evaluatieverslag (uiterlijk op 31 maart 2011); een mededeling over de voortzetting van dit programma (uiterlijk op 30 augustus 2012), en een evaluatieverslag over het voltooide programma (uiterlijk op 31 december 2014).

Die Kommission kontrolliert und bewertet das Programm und unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat ein jährliches Exposé über die Durchführung des Programms, einen Zwischenbewertungsbericht (spätestens zum 31. März 2011), eine Mitteilung über die Fortführung des Programms (spätestens zum 30. August 2012) und einen Bericht über die Bewertung des abgeschlossenen Programms (spätestens zum 31. Dezember 2014).


Aangezien de beschikbare statistische gegevens over cabotage in het zeevervoer schaars zijn geworden, de liberalisering is voltooid en de markt is gestabiliseerd, stelt de Commissie voor om alleen verslag uit te brengen over de economische en juridische vooruitgang van de liberalisering als er zich op dit vlak belangrijke ontwikkelingen voordoen en in elk geval niet later dan in 2018. Dan zal het effect van de liberalisering van de cabotage in het zeevervoer in Kroatië worden geëvalueerd. Dit land geniet tot en met 31 december 2014 een ...[+++]

Da kaum noch statistische Angaben zur Seekabotage verfügbar sind, die Liberalisierung nunmehr abgeschlossen ist und der Markt sich stabilisiert hat, schlägt die Kommission vor, nur im Falle wesentlicher Entwicklungen in diesem Bereich und in jedem Fall bis spätestens 2018 über die wirtschaftlichen und rechtlichen Fortschritte bei der Liberalisierung Bericht zu erstatten, um die Auswirkungen der Liberalisierung der Seekabotage in Kroatien umfassend bewerten zu können, das im Rahmen der befristeten Sonderregelung bis zum 31. Dezember 2014 von bestimmten Vorschriften der Verordnung ausgenommen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2014 voltooid' ->

Date index: 2022-12-15
w