Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december gepresenteerde eerste bevindingen " (Nederlands → Duits) :

gezien de op 5 december gepresenteerde eerste bevindingen van het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE/ODIHR), de Parlementaire Vergadering van de OVSE en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa na de internationale missie voor waarneming van de verkiezingen voor de Staatsdoema van 4 december 2011,

– unter Hinweis auf die vorläufigen Schlussfolgerungen des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE), der Parlamentarischen Versammlung der OSZE (PV OSZE) und der Parlamentarischen Versammlung des Europarates (PACE) im Anschluss an die internationale Wahlbeobachtungsmission bei der Duma-Wahl vom 4. Dezember 2011,


– gezien de verklaring met eerste bevindingen en conclusies over de vervroegde parlementsverkiezingen in Oekraïne van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie van 27 oktober 2014, alsook het definitieve verslag van de OVSE/ODIHR-verkiezingswaarnemingsmissie van 19 december 2014,

– unter Hinweis auf die Erklärung zu den vorläufigen Ergebnissen und Schlussfolgerungen zu der vorgezogenen Parlamentswahl in der Ukraine, abgegeben von der Internationalen Wahlbeobachtungsmission am 27. Oktober 2014, sowie auf den endgültigen Bericht der Wahlbeobachtungsmission des BDIMR der OSZE vom 19. Dezember 2014,


De Europese Raad zal op 9 december de eerste bevindingen beoordelen op basis van het verslag van de Commissie.

Der Europäische Rat wird die ersten Erkenntnisse auf der Grundlage eines Berichts der Kommis­sion am 9. Dezember beurteilen.


12. neemt kennis van de uitslag van de verkiezingen voor de Doema van 4 december 2011; benadrukt dat uit het verloop van de verkiezingen is gebleken dat Rusland niet voldoet aan de verkiezingsnormen die de OVSE heeft vastgesteld; uit zijn diepe bezorgdheid over meldingen van fraude en over de eerste bevindingen in het verslag van de OVSE/ODIHR betreffende procedureschendingen, het gebrek aan onpartijdigheid bij de media, het dwarsbomen van onafhankelijke waarnemers en het ontbreken van duidelijke scheidslijnen tussen partij en staat ...[+++]

12. nimmt das Ergebnis der Duma-Wahl vom 4. Dezember 2011 zur Kenntnis; betont, dass die Durchführung der Wahl gezeigt hat, dass Russland die von der OSZE definierten Wahlstandards nicht erfüllt; bekundet seine tiefe Sorge über die Berichte betreffend Wahlbetrug und die vorläufigen Ergebnisse des OSZE/BDIMR-Berichts betreffend Verfahrensverstöße, fehlende Unparteilichkeit der Medien, Schikanen gegen unabhängige Beobachter sowie fehlende Trennung von Partei und Staat;


– gezien de eerste bevindingen van het Bureau voor democratische instellingen van de Organisatie voor Veiligheid en Damenwerking in Europa (OVSE/ODIHR), de Parlementaire Vergadering van de OVSE en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa na de internationale missie voor waarneming van de verkiezingen voor de Staatsdoema van 4 december 2011,

– unter Hinweis auf die vorläufigen Schlussfolgerungen des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE), der Parlamentarischen Versammlung der OSZE (PV OSZE) und der Parlamentarischen Versammlung des Europarates (PACE) im Anschluss an die internationale Wahlbeobachtungsmission bei der Duma-Wahl vom 4. Dezember 2011,


6. neemt kennis van de uitslag van de verkiezingen voor de Doema van 4 december 2011; benadrukt dat uit het verloop van de verkiezingen is gebleken dat Rusland zich niet houdt aan de verkiezingsnormen die de OVSE heeft vastgesteld; herhaalt dat de omslachtige registratieprocedure heeft geleid tot de uitsluiting van meerdere oppositiepartijen en van meet af aan politieke concurrentie en pluralisme heeft verhinderd; uit zijn bezorgdheid over meldingen van fraude en over de eerste bevindingen in het verslag van de OVSE/ODIHR betreffen ...[+++]

6. nimmt das Ergebnis der Duma-Wahl vom 4. Dezember 2011 zur Kenntnis; betont, dass die Durchführung der Wahl gezeigt hat, dass Russland die von der OSZE definierten Wahlstandards nicht erfüllt; stellt erneut fest, dass die schwerfälligen Registrierungsverfahren den Ausschluss mehrerer Oppositionsparteien bewirkt und politischen Wettbewerb und Pluralismus von Anfang an behindert haben; bekundet seine Sorge über die Berichte betreffend Wahlbetrug und die vorläufigen Ergebnisse des OSZE/BDIMR-Berichts betreffend Verfahrensverstöße, ...[+++]


De Raad is verheugd over de aanhoudende vooruitgang in de onderhandelingen over de toetreding van IJsland tot de EU sinds 2010, neemt nota van de bevindingen die de Commissie in het voortgangsverslag over IJsland van 10 oktober 2012 aan de Raad en het Europees Parlement heeft gepresenteerd en verwijst naar zijn conclusies over de uitbreiding van 11 december 2012.

19. Der Rat begrüßt die kontinuierlichen Fortschritte, die seit 2010 bei den Verhandlungen über den Beitritt Islands zur EU wurden, und nimmt Kenntnis von den Feststellungen, die die Kommission in dem von ihr am 10. Oktober 2012 an den Rat und das Europäische Parlament übermittelten Sachstandsbericht zu Island getroffen hat; zudem verweist er auf seine Schlussfolgerungen vom 11. Dezember 2012 zur Erweiterung.


Dit zijn een paar van de belangrijkste bevindingen van de eerste Eurobarometer-enquête die in de regio's gehouden is; de resultaten werden gisteren in Brussel gepresenteerd tijdens de openingszitting van de Europese Conferentie over overheidscommunicatie (EuroPCom).

Dies sind einige der wichtigsten Schlüsse, die sich aus der ersten auf regionaler Ebene durchgeführten Eurobarometer-Umfrage ziehen lassen, deren Ergebnisse auf der gestrigen Europäischen Konferenz über öffentliche Kommunikation (EuroPCom) in Brüssel vorgestellt wurden.


De eerste bevindingen van het sectorale onderzoek worden op 28 november 2008 tijdens een openbare hoorzitting aan de stakeholders gepresenteerd.

Die Zwischenergebnisse der Sektoruntersuchung werden den betroffenen Parteien am 28. November 2008 zum Auftakt einer öffentlichen Anhörung vorgestellt.


De door de Commissie gesteunde Adviesraad voor luchtvaartonderzoek in Europa (Advisory Council for Aeronautics Research in Europe - ACARE) heeft vandaag in Brussel de bevindingen van zijn eerste jaar van werkzaamheden gepresenteerd in een uitgebreide Strategische Onderzoeksagenda (Strategic Research Agenda (SRA).

Der von der Kommission unterstützte Rat für Luft- und Raumfahrtforschung in Europa (Advisory Council for Aeronautics Research in Europe, ACARE) präsentierte heute in Brüssel die Ergebnisse seines ersten Arbeitsjahres in Form einer umfassenden strategischen Forschungsagenda (SRA).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december gepresenteerde eerste bevindingen' ->

Date index: 2022-06-25
w