Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Traduction de «december goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst


financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Jahresabschlüsse der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zum 31.12.89 und 31.12.88


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het besluit van de Commissie tot oprichting van het ERCEA werd vervolgens op 14 december goedgekeurd[7].

Der Beschluss der Kommission zur Einsetzung der Exekutivagentur des ERC[7] wurde daraufhin am 14. Dezember erlassen.


Daar de doelstelling 2-programma's op respectievelijk 15 en 20 december goedgekeurd zijn, is de feitelijke uitvoering pas in 2001 begonnen.

Da die Genehmigung der Ziel-2-Programme erst am 15. bzw. 20. Dezember 2000 erfolgt war, wurde mit der eigentlichen Programmdurchführung erst im Jahr 2001 begonnen.


Zie richtsnoeren van de EU voor de dialoog betreffende mensenrechten (goedgekeurd door de Raad op 13 december 2001, geactualiseerd op 19 januari 2009); Richtsnoeren voor EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing (goedgekeurd door de Raad op 9 april 2001, geactualiseerd op 29 april 2008); Richtsnoeren van de EU over kinderen en gewapende conflicten (goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken van 8 december 2003, geactualiseerd op 17 juni 2008); Richtsnoeren van de EU ter bevordering en bescherm ...[+++]

Siehe die Leitlinien der Europäischen Union für Dialoge im Bereich der Menschenrechte (vom Rat am 13. Dezember 2001 angenommen und am 19. Januar 2009 aktualisiert), die Leitlinien für die EU-Politik gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (vom Rat am 9. April 2001 angenommen und am 29. April 2008 aktualisiert), die Leitlinien der EU zu Kindern und bewaffneten Konflikten (vom Rat am 8. Dezember 2003 angenommen und am 17. Juni 2008 aktualisiert), die Leitlinien der EU für die Förderung und den Schutz der Rechte des Kindes (vom Rat am 10. Dezember 2007 angenommen) ...[+++]


Nadat het CB in november 2000 was goedgekeurd, zijn bijna alle operationele programma's tussen februari en april 2001 aangenomen, met uitzondering van het OP 'Milieu', dat in juli is goedgekeurd, en het programma voor technische hulp dat in oktober door de Griekse overheid is ingediend en in december 2001 door de Commissie is goedgekeurd.

Nachdem im November 2000 das GFK genehmigt worden war, folgte die Genehmigung fast aller operationellen Programme zwischen Februar und April 2001. Ausnahmen bildeten lediglich das im Juli genehmigte OP "Umwelt" und das Programm für technische Hilfe, das Griechenland im Oktober 2001 einreichte und das im Dezember 2001 von der Kommission angenommen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met de 9 in december goedgekeurde programma’s komt het totale aantal goedgekeurde POP’s vandaag op 27 (van 118 programma’s). Dat betekent dat tot nu toe programma’s zijn goedgekeurd ter waarde van meer dan 35 miljard EUR (ongeveer 36 % van de begroting).

Mit den 9 im Dezember 2014 genehmigten Programmen sind jetzt insgesamt 27 Programme angenommen worden (Gesamtzahl: 118 Programme), so dass das Fördervolumen der bereits genehmigten Programme jetzt 35 Mrd. EUR (etwa 36 % des gesamten Mittelansatzes) beträgt.


De conclusies werden op 3 december goedgekeurd door de Raad en in zijn samenstelling Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken en in zijn samenstelling Economische en Financiële Vraagstukken, op basis van de werkzaamheden van het Comité voor de werkgelegenheid, het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor de economische politiek

Ausgehend von den Arbeiten des Beschäftigungsausschusses, des Ausschusses für Sozialschutz und des Wirtschaftspolitischen Ausschusses wurden die Schlussfolgerungen am 3. Dezember vom Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) und vom Rat (Wirtschaft und Finanzen) gemeinsam gebilligt.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een verslag over de rationalisering van de jaarlijkse cycli bij de coördinatie van het economisch en het werkgelegenheidsbeleid en hield een gedachtewisseling over dit verslag. Het verslag werd op 3 december goedgekeurd door de Raad en in zijn samenstelling ECOFIN en in zijn samenstelling Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken, op basis van het werk van het Comité voor economische politiek, het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor sociale bescherming.

Ausgehend von den Arbeiten des Wirtschaftspolitischen Ausschusses, des Beschäftigungsausschusses und des Ausschusses für Sozialschutz wurde der Bericht am 3. Dezember vom Rat (Wirtschaft und Finanzen) und vom Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) gemeinsam gebilligt.


Wat het doelstelling 2-programma voor Opper-Oostenrijk betreft, heeft de Commissie de eindrapportage in december goedgekeurd.

Für das Ziel-2-Programm von Oberösterreich genehmigte die Kommission im Dezember den Schlussbericht.


In het tripartiete Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken werd in de tweede helft van 1996 vooral gesproken over het door de Europese Raad van Dublin in december goedgekeurde gemeenschappelijke verslag over de werkgelegenheid.

Die Diskussionen im dreigliedrigen Ständigen Ausschuß für Beschäftigungsfragen konzentrierten sich in der zweiten Jahreshälfte 1996 auf den gemeinsamen Beschäftigungsbericht, der im Dezember vom Europäischen Rat in Dublin angenommen wurde.


De Deense autoriteiten hebben de steunmaatregel nogmaals gemeld, omdat het aantal begunstigden op grond van het in december goedgekeurde programma aanzienlijk groter was dan geraamd.

Die dänische Regierung hat diese Beihilfe notifiziert, weil unter das im Dezember genehmigte Programm wesentlich mehr Begünstigte fallen als erwartet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december goedgekeurd' ->

Date index: 2023-09-15
w