Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraken van Cancún

Traduction de «december in cancun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Jahresabschlüsse der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zum 31.12.89 und 31.12.88




Protocol betreffende de authentieke tekst in vier talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart

Protokoll über den verbindlichen viersprachigen Wortlaut des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De conferentie voor 2010 vindt volgens planning plaats in december, in Cancún, waarna er eind 2011 één volgt in Zuid-Afrika.

Der Klimagipfel 2010 ist für Dezember in Cancun anberaumt; der nächste Gipfel für Ende 2011 in Südafrika.


– gezien de zestiende zitting van de Conferentie van de Partijen (COP 16) bij het UNFCCC en de zesde zitting van de Conferentie van de Partijen waarin de partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen (CMP6), die van 29 tot en met 10 december 2010 in Cancún (Mexico) hebben plaatsgevonden, alsmede de akkoorden van Cancún,

– unter Hinweis auf die sechzehnte Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP 16) des UNFCCC und die sechste Tagung der Konferenz der Vertragsparteien, die als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls (CMP 6) diente, die vom 29. November bis 10. Dezember 2010 in Cancún (Mexiko) stattfanden, und auf die Vereinbarungen von Cancún,


Mexico treedt dit jaar op als gastland voor de conferentie, die van 29 november tot 10 december in Cancún plaatsvindt.

Gastgeber der diesjährigen Konferenz, die vom 29. November bis 10. Dezember in Cancún stattfindet, ist Mexiko.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb gestemd voor de ontwerpresolutie over de voorbereidingen van de klimaatconferentie die van 29 november tot 11 december in Cancún zal worden gehouden, en heb dat vooral gedaan omdat we in Mexico moeten aankomen met een helder gemeenschappelijk standpunt.

– (IT) Ich habe für den Entschließungsantrag im Vorfeld der Klimakonferenz, die vom 29. November bis zum 11. Dezember in Cancún stattfinden wird, gestimmt, hauptsächlich weil wir in Mexiko mit einer klaren, gut definierten gemeinsamen Position eintreffen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de EU en de VS samen verantwoordelijk zijn voor het verkrijgen van adequate globale toezeggingen op de aanstaande COP/MOP-bijeenkomst van de UNFCCC in december in Cancún, zodat klimaatverandering effectief kan worden bestreden,

F. in der Erwägung, dass die EU und die USA gemeinsam verantwortlich sind für die Erreichung globaler Verpflichtungen bei dem bevorstehenden Treffen der COP/MOP-Vertragsparteien im Rahmen der UN-Klimaschutzkonferenz (UNFCCC) im Dezember in Cancun, um so den Klimawandel effizient zu bekämpfen,


Voorbereiding van de VN-conferentie die van 29 november tot en met 10 december in Cancun zal plaatsvinden.

Vorbereitung der VN-Konferenz vom 29. November bis 10. Dezember 2010 in Cancún;


De overeenkomst is een duidelijke boodschap aan commissaris Connie Hedegaard en de andere deelnemers aan de volgende ronde van de klimaatonderhandelingen die in november en december in Cancun zullen plaatsvinden, en zal tevens de basis zijn voor een op 6 oktober goed te keuren CvdR-resolutie.

Diese klare Botschaft an Klimaschutzkommissarin Connie Hedegaard und andere Unterhändler der nächsten Klimarunde im November und Dezember in Cancún wird auch die Grundlage einer neuen AdR-Entschließung bilden, die auf der Plenartagung am 6. Oktober verabschiedet werden soll.


Voorts bracht de Mexicaanse minister van Milieu, Juan Rafael Elvira Quesada, hen op de hoogte van de voorbereidingen van de 16e Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaat­verandering (29 november tot en met 10 december in Cancún, Mexico).

Darüber hinaus wurden sie vom mexikani­schen Umweltminister Juan Rafael Elvira Quesada über die Vorbereitungen der 16. Konferenz der Vertragsparteien des VN‑Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen (29. November bis 10. Dezember 2010 in Cancún, Mexiko) informiert.


Ik zou willen vragen of de Commissie zich zal inzetten voor de ondertekening in december in Cancún van een echt ambitieuze en juridisch bindende klimaatovereenkomst, of veeleer een proces zal bepleiten waarin Cancún slechts wordt gezien als een stap op weg naar de ondertekening van een overeenkomst in Zuid-Afrika of misschien een ander land in de verre toekomst: 2011, 2012, 2020 of in het slechtste geval nog later?

Ich würde gerne fragen, ob die Kommission darauf hinarbeitet, dass im Dezember in Cancún tatsächlich eine ehrgeizige und rechtsverbindliche Vereinbarung zum Klimawandel unterzeichnet wird, oder ob sie weiterhin einen Prozess vertritt, bei dem Cancún eher als ein Schritt auf dem Weg hin zu einer Vereinbarung betrachtet wird, die in Südafrika oder vielleicht in einem anderen Land in ferner Zukunft unterzeichnet wird: 2011, 2012, 2020 oder, im schlimmsten Fall, sogar noch später?


Er staan verdere VN-onderhandelingen op het programma, en wel in Bonn van 31 mei tot en met 11 juni, gericht op de 16e conferentie van de partijen bij Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, die van 29 november tot en met 10 december in Cancún, Mexico zal worden gehouden.

Weitere Verhandlungen unter dem Dach der Vereinten Nationen sollen vom 31. Mai bis 11. Juni 2010 in Bonn stattfinden, um die 16. Konferenz der Vertragsparteien des VN-Rahmenüberein­kommens über Klimaänderungen vorzubereiten, die vom 29. November bis 10. Dezember 2010 in Cancún (Mexiko) abgehalten wird.




D'autres ont cherché : afspraken van cancún     december in cancun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december in cancun' ->

Date index: 2022-03-03
w