Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "december jl heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan de Raad, voortbouwend op de resolutie die het Parlement in december jl. heeft aangenomen en op de intentieverklaringen van zowel het Sloveense als het aanstaande Franse voorzitterschap om prioriteit te verlenen aan de rechten van vrouwen bij gewapende conflicten, aangeven welke stappen hij heeft ondernomen om uitvoering te geven aan de resolutie van het Parlement?

Welche Schritte hat der Rat – ausgehend von der Entschließung des Parlaments vom Dezember sowie von Absichtserklärungen sowohl der slowenischen als auch der kommenden französischen Ratspräsidentschaft, die Rechte von Frauen in bewaffneten Konflikten stärker in den Vordergrund rücken zu wollen – unternommen, um an die Entschließung des Europäischen Parlaments anzuschließen?


In december jl. heeft de Raad het Voorzitterschap verzocht erop toe te zien dat op formele Raadsvergaderingen alle voorstellen die volgens de medebeslissingsprocedure worden behandeld, door de Commissie mondeling worden gepresenteerd en dat vervolgens het debat hierover open staat voor het publiek.

Im Dezember 2005 ersuchte der Rat den Vorsitz, in Bezug auf offizielle Tagungen des Rates dafür zu sorgen, dass alle Vorschläge im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens mündlich von der Kommission erläutert werden und dass die anschließende diesbezügliche Aussprache öffentlich ist.


En de ECOFIN-Raad van 7 december jl. heeft ervoor gewaakt om niet opnieuw een debat te beginnen over een vraagstuk ten aanzien waarvan in 2001 een moeilijke bemiddelingsprocedure was gevoerd.

Der Ecofin-Rat vom 7. Dezember hat sich denn auch wohlweislich gehütet, eine Frage, die bereits 2001 Gegenstand eines schwierigen Vermittlungsverfahrens war, erneut zur Diskussion zu stellen.


Het voorstel beantwoordt aan een verzoek dat de Raad tijdens zijn zitting van 10 december jl. heeft geformuleerd en plaveit de weg voor een "Raad Ruimtevaart", een informele bijeenkomst van de ministers van de EU en van de ESA-Raad in 2002.

Der Vorschlag trägt einem Ersuchen des Rates vom 10. Dezember 2001 Rechnung und bereitet den Weg zur Tagung eines "Raumfahrt-Rates", d.h. einer informellen Tagung der EU-Minister und des ESA-Rates im Laufe des Jahres 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat Oekraïne zich heeft gehouden aan het Memorandum van overeenstemming en de centrale in Tsjernobyl op 15 december jl. heeft gesloten en dat de G7 en de EU het eens zijn geworden over de financiering van de voltooiing van twee nieuwe kernreactoren in Chmelnitski en Rivne ("K2R4"),

D. in der Erwägung, dass die Ukraine den Verpflichtungen aus der oben genannten Vereinbarung nachgekommen ist und das Kernkraftwerk von Tschernobyl am 15. Dezember 2000 stillgelegt hat und die G7 und die EU vereinbart haben, die Mittel für die Fertigstellung zwei weiterer Kernkraftwerke in Khmolnitski und Rivne, bekannt als K2R4, bereitzustellen,


H. overwegende dat Oekraïne zich heeft gehouden aan het Memorandum van overeenstemming en de centrale in Tsjernobyl op 15 december jl. heeft gesloten en dat de G7 en de EU het eens zijn geworden over een lening voor de hervorming van de Oekraïense stroomsector, de stabilisering van de sarcofaag in Tsjernobyl en de voltooiing van de halfgebouwde kernreactoren Chmelnitski-2 en Rovno-4 ("K2R4") in het kader van een pakket met alternatieven voor de stroomopwekking in Tsjernobyl,

H. unter Berücksichtigung der Tatsache, dass sich die Ukraine an das Memorandum of Understanding gehalten und Tschernobyl am 15. Dezember 2000 stillgelegt hat und dass sich die G7 und die EU auf ein Darlehen für eine Reform des Energiesektors der Ukraine, die Stabilisierung des Sarkophags von Tschernobyl und die Fertigstellung der halb errichteten Atomreaktoren Kmelnitzki-2 und Rowno-4, der sogenannten „K2R4“, im Rahmen eines Pakets energiepolitischer Optionen für die Ersetzung der Kraftwerksleistung von Tschernobyl verständigt haben,


De Raad heeft geluisterd naar een uiteenzetting van de voorzitter over een ontmoeting die op 6 december jl. op initiatief van de Raad van jonge landbouwers is georganiseerd tussen vier Europese instellingen of organen, namelijk de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.

Der Rat hörte Informationen des Vorsitzes über ein auf Initiative des Rates der Junglandwirte am 6. Dezember veranstaltetes Treffen mit vier europäischen Organen und Einrichtungen, nämlich dem Rat, dem Europäischen Parlament, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen.


In de thans aangenomen richtlijn is een amendement overgenomen dat het Europees Parlement op 14 december jl. heeft voorgesteld op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 5 september 1995 waardoor de omzetting van de richtlijn in het nationale recht van de Lid-Staten verplicht wordt.

Die nun angenommene Fassung der Richtlinie enthält eine am 14. Dezember 1995 vom Europäischen Parlament vorgeschlagene Änderung gegenüber dem gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 5. September 1995, wonach die Mitgliedstaaten zur Umsetzung der Richtlinie verpflichtet sind.


De Raad heeft een gedachtewisseling gehouden over de politieke aspecten van de massale toevloed van asielzoekers en illegale immigranten uit met name Noord-Irak, rekening houdend met het debat van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 4 december jl.

Der Rat f hrte unter Ber cksichtigung der Aussprache des Rates (Justiz und Inneres) vom 4. Dezember einen Gedankenaustausch ber die politischen Aspekte des Problems des massiven Zustroms von Asylbewerbern und illegalen Einwanderern insbesondere aus Nordirak.


In december jl. heeft de diplomatieke conferentie inzake maritieme veiligheid van de IMO besluiten genomen over een aantal maatregelen ter verbetering van de maritieme veiligheid aan boord van schepen en in de havens.

Im Dezember 2002 wurden auf der diplomatischen Konferenz der IMO zur Sicherheit im Seeverkehr eine Reihe von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr an Bord von Schiffen und an den Schnittstellen zwischen Schiff und Hafen beschlossen.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     december jl heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december jl heeft' ->

Date index: 2023-03-08
w