Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december samen met cvdr-rapporteur " (Nederlands → Duits) :

Eurocommissaris Dalli van volksgezondheid zal op zijn beurt tijdens de CvdR-zitting op 2 december samen met CvdR-rapporteur Adam Banaszak (PL/EA) deelnemen aan een debat over de rol van de lokale en regionale overheden bij de uitvoering van de Europese gezondheidsstrategie.

Am 2. Dezember wird auf der Plenartagung des AdR außerdem EU-Gesundheitskommissar John Dalli gemeinsam mit AdR-Berichterstatter Adam Banaszak (PL/EA) an einer Debatte zur Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bei der Umsetzung der EU-Gesundheitsstrategie teilnehmen.


35. vraagt dat voldoende EU-financiering wordt uitgetrokken voor demobilisatie- en reïntegratieprogramma's voor kinderen die betrokken zijn bij gewapende conflicten en voor voormalige kindsoldaten; herhaalt zijn krachtige steun voor de campagne "Kinderen, geen soldaten", zoals aangegeven tijdens de hoorzitting over hetzelfde thema die werd gehouden in de Subcommissie mensenrechten op 3 december 2014; is ingenomen met de door de speciale vertegenwoordiger van de VN voor kinderen in gewapende conflicten en de speciale vertegenwoordiger van de VN voor geweld jegens kinderen ingediende jaarverslagen, ...[+++]

35. fordert die Bereitstellung angemessener Finanzmittel durch die EU für Programme zur Demobilisierung und Wiedereingliederung von Kindern, die an bewaffneten Konflikten beteiligt waren, und für ehemalige Kindersoldaten; erinnert an seine entschlossene Unterstützung der Kampagne „Kinder, keine Soldaten“, die am 3. Dezember 2014 bei der Anhörung zu diesem Thema im Unterausschuss Menschenrechte zum Ausdruck gebracht wurde; begrüßt die Jahresberichte der Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen für Kinder und bewaffnete Konflikte un ...[+++]


Noorwegen is als rapporteur aangewezen en heeft het verslag van de bevoegde instantie samen met een aanbeveling overeenkomstig artikel 14, leden 4 en 6, van Verordening (EG) nr. 1451/2007 op 21 december 2010 bij de Commissie ingediend.

Norwegen wurde zum Bericht erstattenden Land bestimmt und hat der Kommission am 21. Dezember 2010 gemäß Artikel 14 Absätze 4 und 6 der Verordnung (EG) Nr. 1451/2007 den Bericht der zuständigen Behörde und eine Empfehlung übermittelt.


In de aanloop naar de top in december wil het CvdR ook een politieke verklaring publiceren over het onderwerp klimaatverandering en de regio's. Verder staat de behandeling van het advies van de Deense rapporteur Henning Jensen over de rol van regio's en gemeenten bij de aanpassing aan de klimaatverandering op de agenda van de oktober-zitting.

Der AdR wird im Vorfeld des Gipfels im Dezember auch eine politische Erklärung zum Thema Klimawandel und Regionen veröffentlichen, die Stellungnahme des dänischen Berichterstatters Henning Jensen zur Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften im Rahmen der Anpassung an den Klimawandel wird hingegen auf der Plenartagung im Oktober verabschiedet.


Alberto Núñez Feijóo (EVP), minister-president van Galicië (Spanje) en rapporteur van het vandaag goedgekeurde initiatiefadvies van het CvdR, zei: "De EGTS die we in mijn regio samen met de regio Norte de Portugal hebben opgezet, vormt een goed kader voor grensoverschrijdende projecten.

Alberto Núñez Feijóo (EVP), Präsident der spanischen Region Galicien und Verfasser der AdR-Initiativstellungnahme, die heute verabschiedet wurde, sagte: "Der EVTZ, den wir in meiner Region zusammen mit der Region Nordportugal auf die Beine gestellt haben, bildet einen guten Rahmen für grenzüberschreitende Projekte.


In zijn in december 2006 uitgebrachte advies over SDAB (rapporteur: Jean-Louis Destans (PES/FR)) maakt het CvdR duidelijk dat het subsidiariteitsbeginsel van toepassing moet blijven op deze diensten en dat de verlening, financiering en organisatie ervan een zaak van de lidstaten of van hun lokale en regionale vertegenwoordigers is.

In seiner von Jean-Louis Destans (SPE/FR) erarbeiteten Stellungnahme zu den SDAI vom Dezember 2006 macht der AdR deutlich, dass für die Erbringung dieser Dienstleistungen nach wie vor das Subsidiaritätsprinzip gelten muss, wobei die Mitgliedstaaten bzw. die Vertreter ihrer lokalen und regionalen Gebietskörperschaften nach eigenem Ermessen festlegen, wie diese Dienstleistungen am besten erbracht, finanziert und organisiert werden können.


Gelet op zijn conclusies van 13 oktober 2008, roept de Raad Oezbekistan op alle gevangen gehouden mensenrechtenverdedigers en gewetensgevangenen vrij te laten, de niet-gouvernementele organisaties in het land, met inbegrip van Human Rights Watch, toe te laten ongehinderd te werken, volledig samen te werken met alle bevoegde speciale VN-rapporteurs, vrijheid van meningsuiting en mediavrijheid te garanderen, de verdragen tegen kinderarbeid uit te voeren, zijn verkiezingsproces volledig af te stemmen op OVSE-richtsnoeren, de aanbevelingen van het ODIHR en andere internationale n ...[+++]

Eingedenk seiner Schluss­fol­ge­rungen vom 13. Oktober 2008 appelliert der Rat an Usbekistan, alle inhaftierten Men­schen­rechtsverteidiger und aus Gewissensgründen inhaftierten Personen freizulassen, die Nichtregierungsorganisationen, einschließlich Human Rights Watch, ungehindert arbeiten zu lassen, uneingeschränkt mit allen befassten VN-Sonderberichterstattern zusammen­zu­ar­eiten, Meinungs- und Medienfreiheit zu gewährleisten, die Übereinkünfte gegen Kin­der­arbeit umzusetzen und sein Wahlverfahren vollständig mit den OSZE-Verpflichtungen, den Empfehlungen des BDIMR und anderen internationalen Standards für demokratische Wahlen in E ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december samen met cvdr-rapporteur' ->

Date index: 2024-10-21
w