Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december voerde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Jahresabschlüsse der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zum 31.12.89 und 31.12.88


Derde ACS-EEG-Overeenkomst, ondertekend te Lomé op 8 december 1984

Drittes AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 8. Dezember 1984 in Lomé


Protocol betreffende de authentieke tekst in vier talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart

Protokoll über den verbindlichen viersprachigen Wortlaut des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 5 december voerde PETI-voorzitter Erminia Mazzoni het woord tijdens een conferentie van het Comité van de Regio's die was gewijd aan het 7e milieuactieprogramma en een betere tenuitvoerlegging van de EU-milieuwetgeving.

Am 5. Dezember sprach Erminia Mazzoni, die Vorsitzende des Petitionsausschusses, auf einer Konferenz des Ausschusses der Regionen, bei der das 7. Umweltaktionsprogramm und Methoden für eine bessere Umsetzung der EU-Umweltvorschriften erörtert wurden.


Spanje voerde in artikel 12, lid 5, van de TRIS een derde streepje in waarin werd bepaald dat de fiscale afschrijving van de financiële goodwill niet van toepassing mocht zijn op de verwervingen van deelnemingen in niet in Spanje gevestigde EU-ondernemingen die waren verricht vanaf 21 december 2007 (zonder afbreuk te doen aan artikel 1, lid 3, van het Besluit van de Commissie van 28 oktober 2009 en artikel 1, lid 3, van het Besluit van de Commissie van 12 januari 2011 voor verwervingen waarvoor een onherroepelijke verbintenis was aangegaan vóór 21 decembe ...[+++]

Von Spanien wurde in Artikel 12 Absatz 5 TRLIS ein dritter Gedankenstrich eingefügt, der besagte, dass der finanzielle Geschäfts- oder Firmenwert für ab dem 21. Dezember 2007 erworbene Beteiligungen an nicht in Spanien ansässigen EU-Unternehmen nicht abzugsfähig ist (unbeschadet von Artikel 1 Absatz 3 der Entscheidung der Kommission vom 28. Oktober 2009 sowie von Artikel 1 Absatz 3 des Beschlusses der Kommission vom 12. Januar 2011 in Bezug auf Erwerbe, bei denen vor dem 21. Dezember 2007 eine unwiderrufliche Verpflichtung eingegange ...[+++]


De wet van 22 december 1977 betreffende de budgettaire voorstellen 1977-1978 voerde een bijzonder tijdelijk arbeidskader in, naast de particuliere sector en de overheidssector.

Durch das Gesetz vom 22. Dezember 1977 über die Haushaltsvorschläge 1977-1978 wurde ein zeitweiliger Sonderkader neben dem Privatsektor und dem öffentlichen Sektor eingeführt.


Hij voerde aan het betrokken product ook niet te hebben uitgevoerd in het onderzoektijdvak van het daaropvolgende tussentijdse onderzoek, te weten van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2011.

Er habe die betroffene Ware auch während des Untersuchungszeitraums der nachfolgenden Interimsüberprüfung, also vom 1. Januar 2011 bis zum 31. Dezember 2011, nicht ausgeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de periode waarop het oorspronkelijke co-promotion-akkoord betrekking had (van 11 juli 2005 tot en met 11 juli 2006), voerde Sandoz slechts beperkte promotieactiviteiten uit, en voor de periode die onder het addendum valt (van 11 juli 2006 tot en met 15 december 2006), is er geen bewijs dat Sandoz promotieactiviteiten heeft uitgevoerd.

Im von der ursprünglichen Vereinbarung über die gemeinsame Verkaufsförderung abgedeckten Zeitraum (vom 11. Juli 2005 bis zum 11. Juli 2006) führte Sandoz nur in geringem Umfang verkaufsfördernde Tätigkeiten durch. Für den vom Addendum abgedeckten Zeitraum (11. Juli 2006 bis 15. Dezember 2006) gibt es keine Beweise, dass Sandoz in irgendeiner Art und Weise verkaufsfördernd tätig geworden wäre.


Nadat de Raad de Commissie daartoe had gemachtigd voerde de Commissie tussen 13 mei 2011 en 14 december 2011 onderhandelingen met de Republiek Moldavië inzake een overeenkomst tot wijziging van de visumversoepelingsovereenkomst.

Nach der Genehmigung des Rates führte die Kommission zwischen dem 13. Mai 2011 und dem 14. Dezember 2011 Verhandlungen mit der Republik Moldau über ein Abkommen zur Änderung des Visaerleichterungsabkommens.


In december van dat jaar voerde de commissie van de minister van Volksgezondheid van Saksen-Anhalt deze inspectie uit, die werd afgesloten met de conclusie dat het product volledig voldeed aan alle wettelijke voorschriften.

Im Dezember desselben Jahres führten die Kommission und die Ministerin für Arbeit, Soziales und Gesundheit von Sachsen-Anhalt diese Prüfung durch und schlossen das Verfahren mit dem Ergebnis ab, dass das Produkt die Konformität mit den gültigen Rechtsvorschriften vollständig erfüllte.


Om de voormelde problemen te ondervangen, voerde artikel 2 van de programmawet van 27 december 2004 een solidariteitsbijdrage op bedrijfsvoertuigen in waarbij de grondslag voor de inning van de solidariteitsbijdrage werd verruimd door alle voertuigen eraan te onderwerpen die ter beschikking zijn gesteld van de werknemer en niet uitsluitend bestemd zijn voor beroepsdoeleinden, zonder rekening te houden met de eventuele bijdrage van de werknemer in de financiering ervan.

Um die vorerwähnten Probleme zu lösen, führt Artikel 2 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 einen Solidaritätsbeitrag auf Firmenfahrzeuge ein, wobei die Grundlage für die Erhebung des Solidaritätsbeitrags erweitert wird, indem er für alle Fahrzeuge auferlegt wird, die Arbeitnehmern zur Verfügung gestellt werden und nicht ausschliesslich zu beruflichen Zwecken bestimmt sind, ohne den eventuellen Beitrag der Arbeitnehmer zu deren Finanzierung zu berücksichtigen.


De Raad ging akkoord met de algemene gedachtegang achter het Commissievoorstel, maar voerde bij het vaststellen van een gemeenschappelijk standpunt op 17 december 2003 een aantal inhoudelijke tekstwijzigingen door.

Der Rat hat zwar das Grundkonzept des Kommissionsvorschlags akzeptiert, jedoch eine Reihe inhaltlicher Änderungen vorgenommen, als er seinen Gemeinsamen Standpunkt am 17. Dezember 2003 festlegte.


Na besprekingen met de Europese Commissie op 17 december 1997 voerde Polen een gereduceerd tarief in van 6% met ingang van 1 januari 1998.

Im Anschluß an Gespräche mit der Europäischen Kommission am 17. Dezember 1997 setzte die polnische Seite den Zoll mit Wirkung vom 1. Januar 1998 auf 6 % herab.




Anderen hebben gezocht naar : december voerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december voerde' ->

Date index: 2022-03-20
w