Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decennia een belangrijker rol zullen gaan vervullen " (Nederlands → Duits) :

3° Het is inderdaad zo dat veel gemeenten een belangrijke rol vervullen als investeerders zodat ze met de nodige finesse behandeld zullen worden.

3. Sicherlich spielen viele Gemeinden eine wichtige Rolle als Investoren.


3. stelt vast dat de globalisering van de economie nieuwe kansen creëert voor de Europese economieën die de komende decennia een belangrijker rol zullen gaan vervullen en bijkomende voordelen zullen bieden door onder meer gebruik te maken van schaalvoordelen, doelgroepen, stedelijke agglomeraties, netwerken en positieve reputaties;

3. stellt fest, dass die Globalisierung der Wirtschaft neue Möglichkeiten für die Volkswirtschaften in der EU eröffnet, die in den nächsten Jahrzehnten eine wichtigere Rolle zu spielen haben, um durch die Nutzung umfangreicher Einsparungen, ihren Umfang, durch das Vorhandensein von Ballungsräumen und Netzwerken sowie durch ihren guten Ruf zusätzliche Vorteile zu erwirtschaften;


1. stelt vast dat de globalisering van de economie nieuwe kansen voor de Europese economieën creëert die de komende decennia een belangrijker rol zullen gaan vervullen en bijkomende voordelen zullen verkrijgen door gebruik te maken van schaalvoordelen, capaciteit, stedelijke agglomeraties, netwerken en positieve reputaties;

1. verweist darauf, dass die Globalisierung der Wirtschaft für die EU-Volkswirtschaften neue Möglichkeiten schafft, die in den nächsten Jahrzehnten eine noch wichtigere Rolle spielen werden und zusätzlichen Nutzen aus größenbedingten Einsparungen, Kapazitäten, städtischen Ballungsgebieten, Vernetzungen und ihrem guten Ruf ziehen werden;


14. stelt vast dat de globalisering van de economie nieuwe kansen creëert voor de Europese economieën, die de komende decennia een belangrijker rol zullen gaan vervullen en bijkomende voordelen zullen verkrijgen door gebruik te maken van schaalvoordelen, doelgroepen, stedelijke agglomeraties, netwerken en een positief imago;

14. stellt fest, dass die Globalisierung der Wirtschaft den Volkswirtschaften der EU neue Chancen bietet, die mit Sicherheit in den nächsten Jahrzehnten eine wichtigere Rolle spielen und zusätzliche Vorteile dadurch bringen werden, dass durch Massenproduktion bedingte Vorteile, Kapazitäten, Urbanisation, Vernetzung und ihr guter Ruf genutzt werden;


1. stelt vast dat de globalisering van de economie nieuwe kansen voor de Europese economieën creëert die de komende decennia een belangrijker rol zullen gaan vervullen en bijkomende voordelen zullen verkrijgen door gebruik te maken van schaalvoordelen, doelgroepen, stedelijke agglomeraties, netwerken en positieve reputaties;

1. verweist darauf, dass die Globalisierung der Wirtschaft für die EU-Volkswirtschaften neue Möglichkeiten schafft, die in den nächsten Jahrzehnten eine noch wichtigere Rolle spielen werden und zusätzliche Gewinne durch Nutzung von Größeneinsparungen, von Kapazitäten, der Urbanisation, von Netzen und durch eine positive Reputation erbringen;


Deze zullen een impuls krijgen doordat EU-delegaties in belangrijke landen een grotere rol zullen gaan spelen wat migratie aangaat.

Unterstützend werden die EU-Delegationen in wichtigen Ländern eine stärkere Rolle im Bereich der Migration übernehmen.


De EU-luchtvaartsector moet de kans krijgen om mee te profiteren van deze nieuwe groeimarkten, waar belangrijke economische kansen zullen ontstaan in de komende decennia.

Die Luftfahrtbranche der EU muss die Möglichkeit haben, neue Wachstumsmärkte zu erschließen, auf denen sich in den kommenden Jahrzehnten große wirtschaftliche Chancen ergeben werden.


1. merkt op dat de mondialisering van de economie nieuwe mogelijkheden schept voor de EU-economieën, die de komende decennia zonder twijfel een belangrijker rol zullen gaan spelen en extra zullen profiteren van het benutten van schaalvoordelen, hun capaciteit, verstedelijking, netwerken en een positieve reputatie;

1. verweist darauf, dass die Globalisierung der Wirtschaft für die EU-Volkswirtschaften neue Möglichkeiten schafft, die in den nächsten Jahrzehnten eine noch wichtigere Rolle spielen werden und zusätzliche Gewinne durch Nutzung von Größenvorteilen, Umfang, städtische Ballungsgebiete, Netze und positive Reputation erbringen;


In deze nieuwe context, waarin de mechanismen voor het inzetten van de veiligheidsvoorraden een steeds belangrijker rol gaan vervullen, moet ook de omvang van de voorraden toenemen.

In diesem neuen Umfeld, in dem den Mechanismen für die Verwendung der Sicherheitsvorräte eine immer größere Bedeutung zukommen wird, muss das Volumen dieser Vorräte aufgestockt werden.


Het is bemoedigend dat diverse lidstaten, door op nationaal niveau commissies of adviescomités in te stellen waarbij de verschillende actoren zijn betrokken, reeds belangrijke stappen hebben gezet of zullen gaan zetten om een gestructureerde en zich ontwikkelende dialoog te bewerkstelligen tussen de verschillende actoren op het gebied van armoede en sociale uitsluiting.

Als ermutigendes Zeichen ist die Tatsache zu werten, dass mehrere Mitgliedstaaten erhebliche Anstrengungen unternommen haben bzw. derzeit unternehmen, um einen strukturierten und ständigen Dialog zwischen den verschiedenen Akteuren über die Themen Armut und soziale Ausgrenzung auf nationaler Ebene dadurch zu gewährleisten, dass Kommissionen oder Beraterausschüsse eingesetzt werden, in die die verschiedenen Akteure eingebunden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decennia een belangrijker rol zullen gaan vervullen' ->

Date index: 2023-11-07
w