13. erkent dat de gezondheidssituatie van vrouwen in de EU het voorbije decennium aanzienlijk is verbeterd, maar wijst erop dat er nog altijd een groot aantal factoren is dat gendergelijkheid in verband met gezondheid in de weg staat; verzoekt dan ook dat, wanneer Europese programma's worden vastgesteld, rekening wordt gehouden met verschillende patronen van de gezondheid van vrouwen en dat bijzondere aandacht gaat naar reproductieve gezondheid;
13. anerkennt, dass sich die Gesundheit von Frauen in der Union im letzten Jahrzehnt deutlich verbessert hat, obwohl es immer noch viele Faktoren gibt, die eine Gleichstellung der Geschlechter in bezug auf die Gesundheit behindern; verlangt daher, dass unterschiedliche Muster in Bezug auf Frauengesundheit bei der Auflegung von europäischen Programmen berücksichtigt werden sollten und dass der reproduktiven Gesundheit besondere Aufmerksamkeit zuteil wird;