Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decreet nagestreefde doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

De context en de door het Waalse Gewest nagestreefde doelstellingen bij het aannemen van het in het geding zijnde decreet van 11 april 2014 werden in de parlementaire voorbereiding als volgt voorgesteld : « In juli 2008 werd het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt (hierna ' Elektriciteitsdecreet ' genaamd) grondig aangepast.

Der Kontext und die Zielsetzungen der Wallonischen Region bei der Annahme des fraglichen Dekrets vom 11. April 2014 wurden in den Vorarbeiten wie folgt dargelegt: « Im Juli 2008 wurde das Dekret vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts (nachstehend ' Elektrizitätsdekret ' genannt) gründlich angepasst.


Art. 10. De samenvattende tabel bedoeld in artikel 13, § 1, 6°, van het decreet bevat alle projecten met de vermelding van de nagestreefde doelstellingen, de financieringsbronnen, de gebruikte middelen en de programmering van de verrichtingen, alsook een kaart waarin de ligging van de verschillende projecten van het programma wordt vermeld.

Art. 10 - Die in Artikel 13, § 1, 6° des Dekrets erwähnte zusammenfassende Übersicht umfasst alle Projekte unter Angabe der verfolgten Ziele, Finanzierungsquellen, verwandten Mittel und der Planung der Verwirklichungen, sowie eine Karte mit den Standorten der verschiedenen Projekte des Programms.


De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft zich afgevraagd of « sommige voorgestelde criteria adequaat zijn in het licht van » de door het decreet nagestreefde doelstellingen en heeft met name opgemerkt :

Die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates hat sich die Frage gestellt nach der « Eignung gewisser vorgeschlagener Kriterien, wenn sie in Verbindung gebracht werden » mit den Zielen des Dekrets, und hat insbesondere angemerkt :


Zelfs indien moest worden vastgesteld dat, door de werking van de in het geding zijnde bepaling, sommige bouwwerken zullen worden toegestaan in afwijking van het gewestplan, terwijl zij niet konden worden toegestaan indien de afwijking was onderworpen aan de voorwaarde dat het bouwwerk « moet geïntegreerd worden in de omgeving, al dan niet bebouwd », zou de maatregel ten slotte daarom niet minder redelijk zijn verantwoord door de met het in het geding zijnde decreet nagestreefde doelstellingen die in B.2.3 in herinnering zijn gebracht, zodat hij noch een schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie gewaarborgd bij de a ...[+++]

Schliesslich wäre selbst dann, wenn festzustellen wäre, dass durch die Wirkung der angefochtenen Bestimmung gewisse Bauwerke in Abweichung vom Sektorenplan genehmigt würden, während dies nicht möglich gewesen wäre, wenn die Abweichung der Bedingung unterlegen hätte, dass sich das Bauwerk « in den bebauten oder unbebauten Standort einfügen » muss, die Massnahme dennoch vernünftig gerechtfertigt durch die Zielsetzung des angefochtenen Dekrets, die in B.2.3 in Erinnerung gerufen wurde, so dass sie weder einen Verstoss gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, der durch die Artikel 10 und 11 der Verfassung garantiert wird, noch eine erhebliche Verringerung des Rechtes auf eine gesunde Umwelt, das durch ...[+++]


Rekening houdend met de door het decreet nagestreefde doelstellingen en met het specifieke karakter van de opleiding van het betrokken onderwijzend personeel « heeft de decreetgever wettig kunnen oordelen dat het noodzakelijk was de opleiding in vergelijking met de andere opleidingen van het hoger onderwijs te verzwaren ».

In Anbetracht der Zielsetzung des Dekrets und der spezifischen Ausbildung des betreffenden Lehrpersonals « konnte der Dekretgeber legitimerweise davon ausgehen, dass eine Stärkung der Ausbildung im Verhältnis zu anderen Hochschulausbildungen erforderlich ist ».


- er bestaat geen enkel verband van evenredigheid tussen de aldus gepleegde inbreuken op de rechten van bepaalde leerlingen die door een minderheid gevolgde lessen bijwonen en de met het decreet nagestreefde doelstellingen.

- es gebe keinen einzigen Zusammenhang von Verhältnismässigkeit zwischen den auf solche Weise vorgenommenen Verletzungen der Rechte bestimmter Schüler, die an einem von einer Minderheit wahrgenommenen Unterricht teilnähmen, und den mit dem Dekret angestrebten Zielsetzungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreet nagestreefde doelstellingen' ->

Date index: 2021-06-27
w