Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decreetgever heeft daarbij ernaar " (Nederlands → Duits) :

De decreetgever heeft daarbij erover gewaakt om de geldigverklaring te beperken tot hetgeen strikt noodzakelijk is in het licht van voormelde doelstellingen.

Dabei hat der Dekretgeber darauf geachtet, die Gültigerklärung auf das strikt Notwendige im Lichte der vorerwähnten Ziele zu begrenzen.


De decreetgever heeft een decretale grondslag willen geven aan bepalingen waarvan de wettigheid werd betwist, en heeft daarbij bovendien ernstige financiële gevolgen voor het Vlaamse Gewest willen voorkomen (Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1214/1, p. 13).

Der Dekretgeber hat Bestimmungen, deren Rechtmäßigkeit beanstandet wurde, mit einer dekretalen Grundlage versehen wollen und dabei überdies ernsthafte finanzielle Folgen für die Flämische Region vermeiden wollen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1998-1999, Nr. 1214/1, S. 13).


De decreetgever heeft aldus aan de Vlaamse Regering een ruime beoordelingsbevoegdheid toegekend, maar heeft daarbij eveneens voorzien in maximale grenzen voor de bandingfactoren, wat, gelet op de met het bestreden decreet nagestreefde doelstelling betreffende het verhogen van de kostenefficiëntie van het stelsel, niet zonder redelijke verantwoording is.

Der Dekretgeber hat auf diese Weise der Flämischen Regierung eine breite Ermessensbefugnis gewährt, doch er hat gleichzeitig Höchstgrenzen für die Banding-Faktoren vorgesehen, was angesichts der mit dem angefochtenen Dekret angestrebten Zielsetzung bezüglich der Steigerung der Kosteneffizienz des Systems nicht einer vernünftigen Rechtfertigung entbehrt.


De decreetgever heeft ernaar gestreefd de reglementaire bepalingen inzake de VBS-vergoeding te consolideren, zonder te bevestigen dat deze wel degelijk een retributie is, ofschoon de Vlaamse Regering daarvan overtuigd bleef :

Der Dekretgeber war bemüht, die Verordnungsbestimmungen über die VBS-Entschädigung zu konsolidieren, ohne zu bestätigen, dass es sich tatsächlich um eine Gebühr handelt, obwohl die Flämische Regierung davon überzeugt blieb:


De decreetgever heeft daarbij ernaar gestreefd een zo volledig mogelijke regeling sui generis inzake de intergemeentelijke samenwerking uit te werken.

Der Dekretgeber hat dabei versucht, eine möglichst vollständige Regelung sui generis für die interkommunale Zusammenarbeit auszuarbeiten.


De afgelopen twee jaar heeft de Europese Unie ernaar gestreefd zich geleidelijk meer met Wit-Rusland bezig te houden en verdere hervormingen te bevorderen, daarbij voortbouwend op de – toegegeven – bescheiden maatregelen die tot nu toe genomen zijn.

Im Laufe der letzten beiden Jahre hat die Europäische Union schrittweise versucht, mit Belarus zusammenzuarbeiten und weitere Reformen zu fördern und auf die, wie ich leider sagen muss, bisher bescheidenen Ansätze aufzubauen.


De Commissie streeft ernaar het concurrentievermogen van de Europese levensmiddelenindustrie op peil te houden en daarbij tegelijkertijd rekening te houden met de eisen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en de internationale verplichtingen die de EU op grond van zowel bilaterale als multilaterale handelsovereenkomsten heeft.

(DE) Die Kommission beabsichtigt, sich für den Erhalt der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Nahrungsmittelindustrie einzusetzen, und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass wir den im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) entstehenden Forderungen gerecht werden und den für die EU aus bilateralen und multilateralen Handelsabkommen hervorgehenden internationalen Verpflichtungen nachkommen.


– gezien het feit dat ECOWAS ernaar heeft gestreefd de vrede en veiligheid te herstellen en daarbij de nationale integriteit van Ivoorkust niet aan te tasten,

– unter Hinweis auf die von ECOWAS unternommenen Bemühungen um die Wiederherstellung von Frieden und Sicherheit und somit um die Wahrung der nationalen Integrität von Côte d'Ivoire,


In haar antwoord H-0562/02 in verband met de aanleg van de metro van Thessaloniki verduidelijkt de Commissie dat zij geen enkele bevoegdheid heeft ten aanzien van de uitvoering en het beheer van contracten tussen lidstaten enerzijds en banken en ondernemingen anderzijds, mits daarbij uiteraard in alle stadia de communautaire wetgeving in acht wordt genomen, en dat de Griekse staat ernaar streeft de financiering van de metro vóór he ...[+++]

In der Antwort der Kommission auf die mündliche Anfrage (H-0562/02 ) zur Durchführung des Vorhabens zum Bau der Untergrundbahn von Thessaloniki heißt es, dass die Europäische Kommission keinerlei Zuständigkeit besitzt für die Ausführung und Verwaltung von Konzessionsverträgen, die zwischen Mitgliedstaaten einerseits und Banken und Gesellschaften andererseits formuliert und abgeschlossen werden, allerdings unter der Voraussetzung, dass auf allen Stufen die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften eingehalten werden und dass die Bemühungen des griechischen Staates darauf ausgerichtet sind, die Finanzierung bis Ende des Jahres sicherzustellen.


In haar antwoord H-0562/02 in verband met de aanleg van de metro van Thessaloniki verduidelijkt de Commissie dat zij geen enkele bevoegdheid heeft ten aanzien van de uitvoering en het beheer van contracten tussen lidstaten enerzijds en banken en ondernemingen anderzijds, mits daarbij uiteraard in alle stadia de communautaire wetgeving in acht wordt genomen, en dat de Griekse staat ernaar streeft de financiering van de metro vóór he ...[+++]

In der Antwort der Kommission auf die mündliche Anfrage (H-0562/02) zur Durchführung des Vorhabens zum Bau der Untergrundbahn von Thessaloniki heißt es, dass die Europäische Kommission keinerlei Zuständigkeit besitzt für die Ausführung und Verwaltung von Konzessionsverträgen, die zwischen Mitgliedstaaten einerseits und Banken und Gesellschaften andererseits formuliert und abgeschlossen werden, allerdings unter der Voraussetzung, dass auf allen Stufen die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften eingehalten werden und dass die Bemühungen des griechischen Staates darauf ausgerichtet sind, die Finanzierung bis Ende des Jahres sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreetgever heeft daarbij ernaar' ->

Date index: 2023-10-12
w