Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deed de grootste afzonderlijke daling zich » (Néerlandais → Allemand) :

Op het niveau van de productcategorieën deed de grootste afzonderlijke daling zich voor bij onedele metalen en werken daarvan (265 miljoen EUR, ofwel 78 %).

Bei den Erzeugniskategorien ist lediglich der Rückgang bei unedlen Metallen und Waren daraus bemerkenswert, da er mit 265 Mio. EUR (oder 78 %) am ausgeprägtesten ist.


Op het niveau van de productcategorieën deed de grootste afzonderlijke daling zich voor bij onedele metalen en werken daarvan (265 miljoen EUR, ofwel 78 %).

Bei den Erzeugniskategorien ist lediglich der Rückgang bei unedlen Metallen und Waren daraus bemerkenswert, da er mit 265 Mio. EUR (oder 78 %) am ausgeprägtesten ist.


Tijdens de beoordelingsperiode is het productievolume met 20 % gedaald, waarbij de grootste daling zich voordeed in 2015.

Die Produktionsmenge ging im Bezugszeitraum um 20 % zurück, wobei der größte Rückgang 2015 zu verzeichnen war.


De daling van het aantal overeenkomsten deed zich vooral voor bij de grotere projecten (Essen), met een daling van 25 % in vergelijking met de cijfers voor 1999.

Das rückläufige Volumen der unterzeichneten Verträge wurde besonders bei den größeren Projekten (den Essen-Vorhaben) deutlich. Bei diesen Projekten war gegenüber 1999 ein Rückgang um 25 % zu verzeichnen.


In 2001 nam die waarde nauwelijks toe en in 2002 deed zich vervolgens een werkelijke daling voor.

Im Jahr 2001 verzeichnete er kaum Zuwächse, 2002 war er sogar rückläufig.


Voor gas is geen interconnectiedoelstelling voorgesteld, aangezien de lidstaten om redenen van voorzieningszekerheid al verplicht zijn zich voor te bereiden op een situatie waarin hun grootste afzonderlijke gasinfrastructuurelement uitvalt (de zogeheten "N-1-regel").

Für den Gassektor wurde kein Verbundziel vorgeschlagen, da die Mitgliedstaaten aus Gründen der Versorgungssicherheit bereits verpflichtet sind, Vorkehrungen für den Fall zu treffen, dass ihre größte Einzelinfrastruktur für Erdgas ausfällt (so genannte N-1-Regel).


De verslagperiode is van bijzonder belang voor de postsector in de EU, omdat zich enkele beslissende ontwikkelingen voordeden in het korte tijdsbestek waarover verslag wordt uitgebracht. Allereerst heeft Duitsland – veruit de grootste afzonderlijke (nationale) postmarkt in de EU – zijn postmarkt op 1 januari 2008 geheel geliberaliseerd.

Der Berichtszeitraum ist für den EU-Postsektor besonders relevant, da innerhalb des engen zeitlichen Rahmen dieses Berichts eine Reihe entscheidender Entwicklungen stattfand: Erstens hat Deutschland – mit Abstand der größte (nationale) Postmarkt in der EU – seine Postdienste zum 1. Januar 2008 vollständig liberalisiert.


De daling van het aantal overeenkomsten deed zich vooral voor bij de grotere projecten (Essen), met een daling van 25 % in vergelijking met de cijfers voor 1999.

Das rückläufige Volumen der unterzeichneten Verträge wurde besonders bei den größeren Projekten (den Essen-Vorhaben) deutlich. Bei diesen Projekten war gegenüber 1999 ein Rückgang um 25 % zu verzeichnen.


In de Noord-Europese landen is de daling van het armoederisicopercentage voor kinderen maar liefst 65% of meer; anderzijds vormen kinderen in Griekenland, Spanje en Italië de groep die het minst profiteert van armoedebestrijding via sociale overdrachten (er deed zich een daling voor van minder dan 15%).

In den nordischen Staaten betrug dieser Rückgang bei Kindern ganze 65 % und mehr; in Griechenland, Spanien und Italien dagegen bilden die Kinder die Gruppe, die am wenigsten von der armutssenkenden Wirkung der Sozialleistungen profitieren (der Rückgang betrug weniger als 15 %).


In de Noord-Europese landen is de daling van het armoederisicopercentage voor kinderen maar liefst 65% of meer; anderzijds vormen kinderen in Griekenland, Spanje en Italië de groep die het minst profiteert van armoedebestrijding via sociale overdrachten (er deed zich een daling voor van minder dan 15%).

In den nordischen Staaten betrug dieser Rückgang bei Kindern ganze 65 % und mehr; in Griechenland, Spanien und Italien dagegen bilden die Kinder die Gruppe, die am wenigsten von der armutssenkenden Wirkung der Sozialleistungen profitieren (der Rückgang betrug weniger als 15 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deed de grootste afzonderlijke daling zich' ->

Date index: 2021-06-03
w