Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koninkrijk Spanje
Regio's van Spanje
Spanje

Traduction de «deed spanje » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

das Königreich Spanien | Spanien






Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van Spanje

Protokoll zum Nordatlantikvertrag über den Beitritt Spaniens


Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Spanje, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Airbus-programma

Vereinbarung zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Belgien, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande, des Spanischen Staates und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland über das Airbus-Programm


regio's van Spanje

Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een daling van het ODA/bni-percentage deed zich voor in Frankrijk (van 0,41% naar 0,36%), Ierland (van 0,46% naar 0,38%), Nederland (van 0,67% naar 0,64%), Portugal (van 0,23% naar 0,19%) en Spanje (van 0,17% naar 0,14%) en in 11 andere EU-lidstaten.

Dagegen war in folgenden Ländern ein Rückgang der ODA-Quote zu verzeichnen: Frankreich (von 0,41 % auf 0,36 %), Irland (von 0,46 % auf 0,38 %), Niederlande (von 0,67 % auf 0,64 %), Portugal (von 0,23 % auf 0,19 %) und Spanien (von 0,17 % auf 0,07 %). In 11 weiteren EU-Mitgliedstaaten war die ODA-Quote ebenfalls rückläufig.


Bij brief van 21 maart 2000 deed Spanje de Commissie zijn opmerkingen toekomen over het besluit tot tweede inleiding van de procedure.

Mit Schreiben vom 21. März 2000 übermittelte Spanien der Kommission seine Stellungnahme zur Entscheidung über die zweite Eröffnung des Verfahrens.


Ja, de twee Spanjes van Larra en Machado waren weer terug, en bij iedere Spanjaard deed een van de twee Spanjes hem of haar de rillingen over de rug lopen.

Ja, es kehrten die beiden Spanien von Larra und Machado zurück, und eines dieser beiden ließ jedem Spanier das Blut gefrieren.


Aangezien de lidstaten verklaarden dat ze het Verdrag zouden ondertekenen zodra het hiervoor werd opengesteld in Merida, Mexico (Spanje was het enige land van de EU15 die dat niet deed), was de Commissie van mening dat de Europese Gemeenschap dat eveneens diende te doen.

Nachdem die Mitgliedstaaten ihre Bereitschaft erklärt haben, dem Übereinkommen beizutreten (Spanien hat das Übereinkommen als einziger EU-15-Mitgliedstaat nicht während der Konferenz in Merida unterzeichnet), vertritt die Kommission die Auffassung, dass sich die Europäische Gemeinschaft ihnen anschließen sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spanje deed deze mededeling in overeenstemming met de procedureregels van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag (3).

Die Meldung durch Spanien erfolgte entsprechend den Verfahrensregeln der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates vom 22. März 1999 über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 93 des EG-Vertrags (3).


Peroxidos Organicos (Perorsa) in Spanje trad in 1975 toe tot het kartel. Laporte (gekocht door Degussa en omgedoopt tot UK Ltd. in 2001) deed dit in 1992 na volledige zeggenschap te hebben verworven over Peroxid Chemie.

1975 kam Peroxidos Organicos (Perorsa, Spanien) hinzu, 1992 Laporte (2001 von Degussa übernommen und in Degussa UK Ltd. umbenannt) nach Übernahme der Peroxid Chemie.


Spanje deed kennisgeving van de nieuwe primaire wetgeving.

Spanien notifizierte neue primäre Rechtsvorschriften.


Daarnaast deed Spanje verslag van een stijging van het aantal deeltijdarbeidsovereenkomsten van 147.000 in 1998 naar 261.000 in 1999, op basis van de overeenkomst inzake de bevordering van deeltijdwerk.

Spanien berichtet, dass die Zahl der Teilzeitarbeitsverträge dank der Vereinbarung über den Ausbau einer stabilen Teilzeitbeschäftigung von 147 000 im Jahr 1998 auf 261 000 im Jahr 1999 erhöht werden konnte.


In de Noord-Europese landen is de daling van het armoederisicopercentage voor kinderen maar liefst 65% of meer; anderzijds vormen kinderen in Griekenland, Spanje en Italië de groep die het minst profiteert van armoedebestrijding via sociale overdrachten (er deed zich een daling voor van minder dan 15%).

In den nordischen Staaten betrug dieser Rückgang bei Kindern ganze 65 % und mehr; in Griechenland, Spanien und Italien dagegen bilden die Kinder die Gruppe, die am wenigsten von der armutssenkenden Wirkung der Sozialleistungen profitieren (der Rückgang betrug weniger als 15 %).


De zwaarste verontreiniging deed zich voor in Italië, Griekenland, Frankrijk en Spanje, waar de bevolking gedurende 40 - 68 dagen op hoge ozonconcentraties moest worden gewezen (zie onderstaande tabel voor nadere gegevens).

Die schlimmsten Fälle traten in Italien, Griechenland, Frankreich und Spanien auf, wo die Bürger an 40 - 68 Tagen über hohe Ozonkonzentrationen unterrichtet wurden (Vgl. Einzelheiten in der nachstehenden Tabelle).




D'autres ont cherché : koninkrijk spanje     spanje     regio's van spanje     deed spanje     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deed spanje' ->

Date index: 2024-12-29
w