Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deel gaan vormen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is de bedoeling dat deze middelen deel gaan vormen van een gezamenlijke reserve van noodresponsmiddelen in het kader van de Europese pool voor civiele bescherming en voor inzet beschikbaar worden gesteld bij rampen.

Die entsprechenden Kapazitäten sollen dann Teil des Europäischen Katastrophenschutz-Pools und im Katastrophenfall zur Verfügung gestellt werden.


Deze voorstudies moeten een goede basis gaan vormen voor de uitvoering van de proefmethodiek. In maart 2002 werd een panel van stakeholders ingesteld om de diensten van de Commissie terzijde te staan bij de aansturing van het resterende deel van de proef en om aanbevelingen te doen voor de mogelijke brede toepassing van de methodiek.

Im März 2002 wurde ein aus Vertretern der Interessengruppen bestehendes Gremium damit beauftragt, die Dienststellen der Kommission bei der Leitung des noch fertigzustellenden Pilotprojekts zu unterstützen und Empfehlungen für eine eventuelle Verallgemeinerung der Methodik abzugeben.


Dit moet de basis vormen voor een besluit over de vraag of deze in de algemene WTO-regels moeten worden opgenomen of deel moeten gaan uitmaken van bilaterale en regionale overeenkomsten, zoals is gebeurd met de agenda voor waardig werk.

Davon ausgehend sollte entschieden werden, ob sie nach dem Vorbild der Agenda für menschenwürdige Arbeit in den allgemeinen WTO-Vorschriften oder in bilateralen und regionalen Abkommen berücksichtigt werden sollen.


Ik ben blij dat deze aspecten van de begroting geleidelijk een groter deel van de begroting gaan vormen en dat de landbouw en enkele andere aspecten er een kleiner deel van gaan uitmaken.

Ich freue mich, dass diese Aspekte des Haushalts einen immer größeren Anteil des Haushalts stellen, während Landwirtschaft und andere eine zunehmend geringere Rolle spielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daardoor zou het NAP deel gaan vormen van het gewone beleid inzake de arbeidsmarkt, en het zou betekenen dat de economische verantwoordelijkheden die uit het programma voortkomen naar behoren in overweging werden genomen.

Dies würde dazu führen, dass der NAP in den regulären arbeitsmarktpolitischen Prozess eingebunden wird, und es würde bewirken, dass die im Plan festgelegten wirtschaftlichen Verpflichtungen angemessen berücksichtigt werden.


P. overwegende dat de opheffing van WBG-stimuli voor de winning van fossiele brandstoffen naar de markt toe het kritische signaal zal geven dat hernieuwbare vormen deel moeten gaan vormen van het gangbare energiegebruik,

P. in der Erwägung, dass eine Beseitigung der Anreize für den Abbau fossiler Brennstoffe durch die Weltbank-Gruppe ein wesentliches Signal an den Markt wäre, dass erneuerbare Energien Teil des regulären Energieverbrauchs werden sollten,


De Commissie heeft niet de intentie toezicht te houden op de details van deze beheerplannen, maar beoogt veeleer dat deze een integrerend deel van het stadsbeheer gaan vormen.

Die Kommission würde jedoch nicht die Absicht haben, die Einzelheiten dieser Managementpläne zu beaufsichtigen, vielmehr, dass diese Pläne wesentliche Bestandteile des Stadtmanagements werden.


De Commissie heeft niet de intentie toezicht te houden op de details van deze beheerplannen, maar beoogt veeleer dat deze een integrerend deel van het stadsbeheer gaan vormen.

Die Kommission würde jedoch nicht die Absicht haben, die Einzelheiten dieser Managementpläne zu beaufsichtigen, vielmehr, dass diese Pläne wesentliche Bestandteile des Stadtmanagements werden.


36. merkt op dat de strijdkrachten die nu onder de WEU (FAWEU) vallen, alsmede de Europese Luchtgroep deel gaan uitmaken van de lijst van strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie staan en dat zij wellicht kunnen worden gebruikt om de snelle Europese interventiemacht te vormen; dringt erop aan dat deze verschillende strijdkrachten, die op zichzelf instrumenten van een versterkte samenwerking vormen, openstaan voor alle lidstaten die eraan deel willen nemen;

36. stellt fest, dass die derzeit der WEU unterstellten Streitkräfte (FAWEU) sowie das europäische Luftgeschwader Teil der der Europäischen Union zur Verfügung stehenden Streitkräfte ausmachen werden, und dass sie genutzt werden können, um die europäische Schnelleingreiftruppe zu bilden; fordert, dass diese verschiedenen Streitkräfte, die an sich schon Instrumente einer verstärkten Zusammenarbeit darstellen, allen Mitgliedstaaten offen stehen, die sich daran beteilige ...[+++]


12. is van mening dat, daar eilanden specifieke problemen hebben in verband met planning en aanvoer van energie en daar ten aanzien van al dan niet met het vasteland in verbinding staande eilanden reeds sprake is van een broos sociaal-economisch evenwicht, een adequaat, stabiel wettelijk kader de snelle bevordering van deze energiebronnen moet waarborgen opdat deze een belangrijk deel van de energieaanvoer van de eilanden gaan vormen; dringt aan op stimuleringsregelingen voor investeringen in vormen ...[+++]

12. ist vor dem Hintergrund der besonderen Probleme von Inseln bei der Energieplanung und -versorgung sowie des ohnehin labilen sozio-ökonomischen Gleichgewichts auf Inseln, gleichgültig ob sie ans Festland angebunden sind oder nicht, der Auffassung, daß ein geeigneter stabiler Rechtsrahmen die rasche Förderung dieser Energieträger gewährleisten muß, damit sie einen großen Teil der Energieversorgung der Inseln übernehmen; fordert Anreize für Investitionen in erneuerbare Energieträger für Inseln;




Anderen hebben gezocht naar : deel gaan vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel gaan vormen' ->

Date index: 2022-04-03
w