Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deel te nemen aan de door igad begeleide dialoog » (Néerlandais → Allemand) :

Onderzoekers, eindgebruikers, beleidsmakers en het maatschappelijk middenveld stimuleren om deel te nemen aan een open en onderbouwde dialoog door het volledige onderzoeks- en innovatieproces van de bio-economie heen.

Stärkere Einbindung von Forschern, Endnutzern, Politik und Zivilgesellschaft in einen offenen, informierten Dialoghrend des gesamten Forschungs- und Innovationsprozesses in der Bioökonomie.


2. verzoekt alle betrokken partijen met klem erop toe te zien dat de mensenrechten en de internationale humanitaire wetten worden geëerbiedigd; en tevens de veiligheid te garanderen van de humanitaire hulpverleners en het VN-personeel dat in Somalië werkt, alsook zonder voorwaarden vooraf deel te nemen aan de door IGAD begeleide dialoog;

2. fordert alle betroffenen Parteien eindringlich auf, die Menschenrechte und das internationale humanitäre Recht uneingeschränkt zu achten und die Sicherheit der Mitarbeiter humanitärer Organisationen sowie der Vereinten Nationen, die in Somalia tätig sind, zu garantieren und sich ohne Vorbedingungen am Dialog unter der Schirmherrschaft der IGAD zu beteiligen;


2. vraagt alle betrokken partijen met klem erop toe te zien dat de mensenrechten en de internationale humanitaire wetten worden geëerbiedigd; en tevens de veiligheid te garanderen van de humanitaire hulpverleners en het VN-personeel dat in Somalië werkt, alsook zonder voorwaarden vooraf deel te nemen aan de door IGAD begeleide dialoog;

2. fordert alle betroffenen Parteien eindringlich auf, die Menschenrechte und das internationale humanitäre Recht uneingeschränkt zu achten und die Sicherheit der Mitarbeiter humanitärer Organisationen sowie der Vereinten Nationen, die in Somalia tätig sind, zu garantieren und sich ohne Vorbedingungen am Dialog unter der Schirmherrschaft der IGAD zu beteiligen;


2. verzoekt alle Somalische groeperingen een einde te maken aan het geweld, de mensenrechten en de individuele vrijheid ten volle te eerbiedigen en hun meningsverschillen opzij te zetten, alsmede zonder voorwaarden vooraf deel te nemen aan de door IGAD begeleide dialoog;

2. fordert alle Gruppierungen in Somalia auf, die Gewalt zu beenden, die Menschenrechte und individuellen Freiheiten uneingeschränkt zu respektieren, ihre Auseinandersetzungen zu beenden und sich ohne Vorbedingungen am Dialog unter der Schirmherrschaft der IGAD zu beteiligen;


AA. overwegende dat de participatie van de lokale autoriteiten van de ontwikkelingslanden een proces vergt van betrokkenheid bij de ontwikkelingssamenwerkingstrategieën, waarvoor onder andere een versterking nodig is van hun toegang tot de informatie, hun organisatiemiddelen en hun vertegenwoordigingsmechanismen, hun mogelijkheden om een dialoog tot stand te brengen en voorstellen te doen over het samenwerkingsbeleid, om deel te nemen ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass die Beteiligung der lokalen Behörden der Entwicklungsländer einen Prozess der Eigenverantwortung für die Strategien der Entwicklungszusammenarbeit verlangt, der unter anderem eine Verbesserung ihres Zugangs zur Information, ihrer Organisationsmöglichkeiten und ihrer Vertretungsmechanismen, ihrer Dialog- und Vorschlagskapazität in Bezug auf die Politikbereiche der Zusammenarbeit und der Kapazitäten zur Teilnahme an den nationalen, regionalen und internationalen Dialog- und Konzertierungsforen erfordert,


„concurrentiegerichte dialoog”: een procedure waaraan alle ondernemers mogen verzoeken deel te nemen en waarbij de aanbestedende dienst een dialoog voert met de tot de procedure toegelaten gegadigden, teneinde een of meer oplossingen te zoeken die aan de behoeften van de aanbestedende dienst beantwoorden en op grond waarvan de geselecteerde gegadigden zullen worden uitgenodigd om in te schrijven.

„Wettbewerblicher Dialog“: ein Verfahren, bei dem sich alle Wirtschaftsteilnehmer um die Teilnahme bewerben können und bei dem der Auftraggeber einen Dialog mit den zu diesem Verfahren zugelassenen Bewerbern führt, um eine oder mehrere seinen Bedürfnissen entsprechende Lösungen herauszuarbeiten, auf deren Grundlage bzw. Grundlagen die ausgewählten Bewerber zur Angebotsabgabe aufgefordert werden.


in 2007 hebben de lidstaten een Europese beleidsnetwerk inzake levenslange begeleiding opgezet dat vertegenwoordigers omvat van elke lidstaat die eraan wenst deel te nemen en aldus de lidstaten meer mogelijkheden geeft om van elkaar te leren en samen te werken bij het ontwikkelen van beleid, systemen en praktijken op het gebied van levenslange begeleiding;

2007 haben die Mitgliedstaaten ein Europäisches Netzwerk für die Politik der lebensbegleitenden Beratung (European Lifelong Guidance Policy Network — ELGPN) errichtet, das Vertreter aller teilnehmenden Mitgliedstaaten umfasst, was für die Mitgliedstaaten verstärkt die Möglichkeit bietet, voneinander zu lernen und bei der Entwicklung von Politiken, Systemen und Praktiken im Bereich der lebensumspannenden Beratung zusammenzuarbeiten.


32. dringt er in dit opzicht bij Turkije op aan alle maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn om een klimaat tot stand te brengen dat gunstig is voor de stabiliteit van het hele Kaukasusgebied; verzoekt Turkije in dit opzicht actief deel te nemen aan het herstel van de dialoog tussen Azerbeidzjan en Armenië, en is van mening ...[+++]

32. fordert die Türkei in diesem Zusammenhang dringend auf, alle notwendigen Maßnahmen zu treffen, um ein günstiges Klima für die Stabilität der gesamten Kaukasusregion zu schaffen; fordert die Türkei diesbezüglich auf, eine aktive Rolle bei der Wiederaufnahme des Dialogs zwischen Aserbeidschan und Armenien zu spielen, und ist der Ansicht, dass die Aufhebung der Blockade gegen Armenien ein erster konkreter Schritt zur Befriedung d ...[+++]


(c) De "concurrentiegerichte dialoog" is een procedure waaraan alle ondernemers mogen verzoeken deel te nemen en waarbij de aanbestedende dienst een dialoog voert met de tot de procedure toegelaten gegadigden, ten einde een of meer oplossingen te zoeken die aan de behoeften van de aanbestedende dienst beantwoorden en op grond waarvan de geselecteerde gegadigden zullen worden uitgenodigd om in te schrijven.

c) Der "wettbewerbliche Dialog" ist ein Verfahren, bei dem sich alle Wirtschaftsteilnehmer um die Teilnahme bewerben können und bei dem der öffentliche Auftraggeber einen Dialog mit den zu diesem Verfahren zugelassenen Bewerbern führt, um eine oder mehrere seinen Bedürfnissen entsprechende Lösungen herauszuarbeiten, auf deren Grundlage bzw. Grundlagen die ausgewählten Bewerber zur Angebotsabgabe aufgefordert werden.


Hierbij worden de comités voor de sectoriële dialoog, hierna "comités" genoemd, opgericht in sectoren, waar de sociale partners een gezamenlijk verzoek indienen om deel te nemen aan een dialoog op Europees niveau en waar de organisaties van werkgevers en werknemers:

Es werden hiermit in jenen Sektoren, in denen die Sozialpartner einen gemeinsamen Antrag auf Teilnahme am Dialog auf europäischer Ebene stellen, die Ausschüsse für den sozialen Dialog (im folgenden "die Ausschüsse" genannt) eingesetzt, sofern die beide Seiten repräsentierenden Organisationen folgende Kriterien erfuellen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel te nemen aan de door igad begeleide dialoog' ->

Date index: 2024-06-29
w