Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Autodelen
Deel uitmaken
Deel- en ruileconomie
Deeleconomie
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hoofd veiligheid luchthaven
ICNAF
Integrerend deel
Koninkrijk Marokko
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Marokko
NAFO
Peer-to-peereconomie

Traduction de «deel van marokko » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninkrijk Marokko | Marokko

das Königreich Marokko | Marokko


Marokko [ Koninkrijk Marokko ]

Marokko [ das Königreich Marokko ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)

Abkommmen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die Beteiligung des Königreichs Marokko an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation Althea)


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

Verantwortliche für die Flughafensicherheit | Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit | Flugsicherungsleiter/Flugsicherungsleiterin | Flugsicherungsleiterin


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik [ ICNA | Internationales Komitee für die Fischerei im Nordwestatlantik | NAFO ]


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden






personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

Personen mit Behinderungen bei der Teilnahme an Gemeinschaftsaktivitäten assistieren


deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]

kollaborative Wirtschaft [ gemeinschaftlicher Konsum | Share Economy | Sharing Economy | Wirtschaft des Teilens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien het rapport van Amnesty International 2008, met name het deel over Marokko en de Westelijke Sahara, en het rapport van Human Rights Watch van december 2008 over de mensenrechten in de Westelijke Sahara en de vluchtelingenkampen in Tindoef,

– unter Hinweis auf den Bericht von Amnesty International auf dem Jahr 2008, insbesondere das Kapitel „Marokko und Westsahara“, und den Bericht von Human Rights Watch“ mit dem Titel „Menschenrechte in der Westsahara und in den Flüchtlingslagern von Tindouf“ vom Dezember 2008,


31. spreekt zijn voldoening uit over het hervormingsproces in Marokko, en met name de voorgestelde grondwetshervorming waarover een referendum wordt gehouden, als stap in de juiste richting naar de openstelling van het bestuursstelsel, alsmede modernisering en democratisering; roept de politieke partijen in Marokko op actief deel te nemen aan dit veranderingsproces; benadrukt dat het publiek, maatschappelijke organisaties en politieke partijen in het centrum moeten blijven staan van het proces van voortdurende implementatie van de hervormingen, ...[+++]

31. begrüßt den Reformprozess in Marokko und insbesondere den per Referendum angenommenen Vorschlag für eine Verfassungsreform als Schritt in die richtige Richtung, das heißt zur Öffnung des Regierungssystems für eine Modernisierung und Demokratisierung; fordert die politischen Parteien in Marokko auf, sich an diesem Wandlungsprozess aktiv zu beteiligen; betont, dass die Bürger, die Organisationen der Zivilgesellschaft und die politischen Parteien weiterhin im Mittelpunkt der kontinuierlichen Umsetzung der Reformen stehen sollten, u ...[+++]


21. spreekt zijn voldoening uit over het hervormingsproces in Marokko, en met name de voorgestelde grondwetshervorming waarover een referendum wordt gehouden, als stap in de juiste richting naar meer openheid van het regime, alsmede modernisering en democratisering; roept de politieke partijen in Marokko op actief deel te nemen aan dit veranderingsproces; stelt vast dat Marokko het eerste land in deze regio was waaraan de "gevord ...[+++]

21. begrüßt den Reformprozess in Marokko und insbesondere die im Rahmen einer Volksbefragung vorgeschlagene Verfassungsreform als einen Schritt in die richtige Richtung hin zu einer Öffnung des Regimes sowie zu einer Modernisierung und einer Demokratisierung; fordert die politischen Parteien in Marokko auf, sich an diesem Prozess der Veränderung aktiv zu beteiligen; stellt fest, dass Marokko das erste Land der Region gewesen ist, ...[+++]


Ik verwijs hier bijvoorbeeld op de bezetting door Israël van land dat in het bezit is van de Palestijnen; de bezetting van Cyprus door Turkije; en de voortgaande kolonisatie, en dit in de 21e eeuw van een deel van Marokko door Spanje, dat twee koloniën in Marokko heeft, en de twee koloniën van Groot-Brittannië in Cyprus en – naar ik begrijp – één kolonie in Spanje.

Ich meine zum Beispiel Israels Besetzung von Land, das den Palästinensern gehört; die Besetzung Zyperns durch die Türkei; die auch in diesem 21. Jahrhundert weiter anhaltende Kolonisierung eines Teils von Marokko durch Spanien, das in Marokko zwei Kolonien unterhält, und die zwei britischen Kolonien auf Zypern sowie – soviel ich weiß – eine britische Kolonie in Spanien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het zuiden maakt Marokko reeds deel uit van de Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte. De passagiersluchtvaart tussen Marokko en de EU groeit jaarlijks met gemiddeld 14,6%.

Im Süden ist Marokko bereits am Gemeinsamen Europäischen Luftraum beteiligt und verzeichnet einen Anstieg bei der Personenbeförderung im Luftverkehr von der bzw. in die EU von jährlich durchschnittlich 14,6 %.


Marokko, Jordanië, Georgië en de Balkanlanden (Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië, Montenegro en Kosovo[26]), die ook deel uitmaken van de Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte krachtens de uitgebreide luchtvaartovereenkomsten met de EU, boeken ook vooruitgang met de volledige uitvoering van de SES-wetgeving.

Auch Marokko, Jordanien, Georgien und die Balkanländer (Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Serbien, Montenegro und Kosovo[26]), die aufgrund umfassender Luftverkehrsabkommen mit der EU ebenfalls dem gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraum angehören, arbeiten an der umfassenden Anwendung der Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum.


Marokko, Jordanië, Georgië en de Balkanlanden (Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië, Montenegro en Kosovo[26]), die ook deel uitmaken van de Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte krachtens de uitgebreide luchtvaartovereenkomsten met de EU, boeken ook vooruitgang met de volledige uitvoering van de SES-wetgeving.

Auch Marokko, Jordanien, Georgien und die Balkanländer (Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Serbien, Montenegro und Kosovo[26]), die aufgrund umfassender Luftverkehrsabkommen mit der EU ebenfalls dem gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraum angehören, arbeiten an der umfassenden Anwendung der Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit mondelinge amendement heeft slechts tot doel de consistentie en de nauwkeurigheid in het deel over Marokko te waarborgen.

– (EN) Herr Präsident! Mit diesem mündlichen Änderungsantrag möchte ich lediglich sicherstellen, dass der Abschnitt über Marokko kohärent und präzise ist.


8. Marokko heeft de wens geuit aan een aantal EU-programma’s deel te nemen.

8. Marokko hat seinen Wunsch zur Teilnahme an mehreren Programmen der Union zum Ausdruck gebracht.


DEEL I Land Paardachtigen Algerije × Argentinië × Australië × Brazilië × (1) Bulgarije × Canada × Chili × Colombia × (1) Cyprus × Finland × Groenland × Hongarije × Israël × IJsland × Malta × Mauritius × Marokko × (1) Mexico × Nieuw-Zeeland × Noorwegen × Oostenrijk × Paraguay × Polen × Roemenië × Tsjechoslowakije × Tunesië × Uruguay × USA × USSR × (1) Zuid-Afrika × (1) Zweden × Zwitserland × DEEL II Land Geregistreerde paarden Bahrein × Barbados × Bermuda × Bolivië × Costa Rica × (1) Cuba × Ecuador × (1) Egypte × (1) Hong-Kong × Jamaica × Japan × Jordanië ...[+++]

TEIL I Land Einhufer Algerien × Argentinien × Australien × Brasilien × (1) Bulgarien × Chile × Finnland × Grönland × Island × Israel × Kanada × Kolumbien × (1) Malta × Marokko × (1) Mauritius × Mexiko × Neuseeland × Norwegen × Österreich × Paraguay × Polen × Rumänien × Schweden × Schweiz × Südafrika × (1) Tschechoslowakei × Tunesien × Ungarn × Uruguay × UdSSR × (1) USA × Zypern × TEIL II Land Registrierte Pferde Ägypten × (1) Bahrein × Barbados × Bermudas × Bolivien × Costa Rica × (1) Ecuador × (1) Hongkong × Jamaika × Japan × Jordanien × Kuwait × Kuba × ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deel van marokko' ->

Date index: 2024-09-05
w