Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelname aan vreedzame politieke protesten " (Nederlands → Duits) :

11. roept op tot de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gewetensgevangenen die uitsluitend op grond van hun deelname aan vreedzame politieke protesten zijn gearresteerd en aangeklaagd, aangezien dit in strijd is met de gedachte van de speciale autonomiewet van 2001, die Papoea's, Molukkers en andere etnische en religieuze minderheden het recht geeft hun culturele identiteit te uiten;

11. fordert die unverzügliche und bedingungslose Freilassung aller Gefangenen aus Gewissensgründen, die lediglich aufgrund ihrer Teilnahme an friedlichen politischen Protesten verhaftet und angeklagt wurden, was im Widerspruch zum Geist des 2008 erlassenen Sonderautonomiegesetzes steht, mit dem Papuanern, Molukken und anderen ethnischen und religiösen Minderheiten das Recht zugestanden wurde, ihre kulturelle Identität zum Ausdruck zu bringen;


11. roept op tot de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gewetensgevangenen die uitsluitend op grond van hun deelname aan vreedzame politieke protesten zijn gearresteerd en aangeklaagd, aangezien dit in strijd is met de gedachte van de speciale autonomiewet van 2001, die Papoea's, Molukkers en andere etnische en religieuze minderheden het recht geeft hun culturele identiteit te uiten;

11. fordert die unverzügliche und bedingungslose Freilassung aller Gefangenen aus Gewissensgründen, die lediglich aufgrund ihrer Teilnahme an friedlichen politischen Protesten verhaftet und angeklagt wurden, was im Widerspruch zum Geist des 2008 erlassenen Sonderautonomiegesetzes steht, mit dem Papuanern, Molukken und anderen ethnischen und religiösen Minderheiten das Recht zugestanden wurde, ihre kulturelle Identität zum Ausdruck zu bringen;


– gezien de verklaringen van de Voorzitter van 12 april 2011 over de dood van twee Bahreinse burgeractivisten en van 28 april 2011 ter veroordeling van de doodstraf die was uitgesproken tegen vier Bahreini voor de deelname aan vreedzame prodemocratische protesten,

– unter Hinweis auf die Erklärungen seines Präsidenten vom 12. April 2011 zum Tod zweier bahrainischer Bürgerrechtler und vom 28. April 2011 zur Verurteilung der Todesurteile, die gegen vier Bahrainer wegen ihrer Beteiligung an friedlichen Demonstrationen für Demokratie verhängt wurden,


– gezien de verklaringen van de Voorzitter van 12 april 2011 over de dood van twee Bahreinse burgeractivisten en van 28 april 2011 ter veroordeling van de doodstraf die was uitgesproken tegen vier Bahreini voor de deelname aan vreedzame prodemocratische protesten,

– unter Hinweis auf die Erklärungen seines Präsidenten vom 12. April 2011 zum Tod zweier bahrainischer Bürgerrechtler und vom 28. April 2011 zur Verurteilung der Todesurteile, die gegen vier Bahrainer wegen ihrer Beteiligung an friedlichen Demonstrationen für Demokratie verhängt wurden,


overwegende dat onafhankelijke politieke partijen, vakbonden en mensenrechtenorganisaties in Vietnam verboden zijn en dat er officiële toestemming nodig is voor publieke bijeenkomsten; overwegende dat er bij sommige vreedzame protesten een grote politie-opkomst was en dat prominente activisten huisarrest opgelegd kregen, terwijl andere demonstraties uiteengejaagd werden of simpelweg verboden.

in der Erwägung, dass unabhängige Parteien, Gewerkschaften und Menschenrechtsorganisationen in Vietnam verboten sind und dass für öffentliche Versammlungen eine vorherige Erlaubnis erforderlich ist; in der Erwägung, dass bei einigen friedlichen Demonstrationen viele Polizeikräfte im Einsatz waren und bekannte Aktivisten unter Hausarrest standen, während andere Demonstrationen aufgelöst wurden oder gar nicht erst stattfinden durften.


53. verzoekt de regering van Bangladesh met klem om gevolg te geven aan de instructies van de Hoge Raad van dit land, die van de regering verlangt om misbruik van juridische instrumenten bij het in hechtenis nemen van betogers van de oppositie te vermijden en om vreedzame politieke protesten niet te onderdrukken met gevangenzetting en foltering; doet een dringend beroep op de regering van Bangladesh om een eind te maken aan de misdaadbestrijdingsacties van het paramilitai ...[+++]

53. fordert die Regierung von Bangladesch dringend auf, die Anweisungen des High Court zu befolgen und den Missbrauch von Rechtsinstrumenten bei der Inhafthaltung von Demonstranten der Opposition einzustellen sowie davon abzusehen, friedliche politische Proteste mittels Haft und Folter zu unterdrücken; fordert die Regierung von Bangladesch ferner nachdrücklich auf, den auf die Verbrechensbekämpfung ausgerichteten Operationen der paramilitärischen Gruppe "Rapid Action Batallion" ein Ende zu setzen, da sie Handlungen umfassen, die außergerichtlichen Tötungen gleichkommen; fordert die Regierung von Bangladesch auf, Pr ...[+++]


De EU eist dat al wie is aangehouden wegens deelname aan vreedzame demonstraties, alsook alle politieke gevangenen en mensenrechtenverdedigers, onverwijld worden vrijgelaten.

Die EU verlangt die unverzügliche Freilassung aller Personen, die aufgrund ihrer Teilnahme an friedlichen Protestkundgebungen festgenommen wurden, sowie aller politischen Gefange­nen und Menschenrechtsverteidiger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelname aan vreedzame politieke protesten' ->

Date index: 2024-09-11
w