Te dezen had de wetgever bepaald dat de algemene machtigingen gegeven door de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie de specifieke machtigingen zouden kunnen dekken die werden gegeven door de andere wet van dezelfde dag met betrekking tot de sociale zekerheid.
Im vorliegenden Fall hatte der Gesetzgeber bestimmt, dass die allgemeinen Ermächtigungen durch das Gesetz vom 26. Juli 1996 zur Erfüllung des haushaltsmässigen Voraussetzungen für die Beteiligung Belgiens an der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion die spezifischen Ermächtigungen decken könnten, die durch das andere Gesetz vom selben Tag bezüglich der sozialen Sicherheit erteilt wurden.