Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begaafde studenten begeleiden
Begaafde studenten ondersteunen
Communautair beschermheerschap
Deelname
Deelname aan de Gemeenschap
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Hoogbegaafde studenten begeleiden
Hoogbegaafde studenten ondersteunen
Lidmaatschap van de Europese Unie
Participatie
Publieke participatie
Relatie lidstaat-Europese Unie
Schooluitwisseling
Sponsoring door de Europese Unie
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Uitwisseling van docenten
Uitwisseling van leerkrachten
Uitwisseling van leerlingen
Uitwisseling van studenten
Verplichte deelname

Traduction de «deelname van studenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen

begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

Beratung zur Rechtskonformität im Hinblick auf die Teilnahme an Finanzmärkten leisten


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

Bürgerbeteiligung


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]




deelname | participatie

Einbeziehung der Öffentlichkeit | Partizipation


lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

Mitgliedschaft in der Europäischen Union [ Beziehungen Mitgliedstaat-Union | Mitgliedschaft in der Europäischen Gemeinschaft ]


communautair actieprogramma inzake de deelname van personen met beperkte mobiliteit aan het verkeer

Aktionsprogramm der Gemeinschaft über die Fortbewegung von in ihrer Bewegungsfähigkeit beeinträchtigten Personen


schooluitwisseling [ uitwisseling van docenten | uitwisseling van leerkrachten | uitwisseling van leerlingen | uitwisseling van studenten ]

Austausch im Bildungswesen [ Austausch von Lehrkräften | Austausch von Studenten | Schüleraustausch ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. benadrukt, met betrekking tot zowel het ontwerp als de uitvoering van programma's, de verschuiving van het onderwijsparadigma naar een meer studentgeoriënteerde benadering waartoe ook de persoonlijke ontwikkeling van studenten behoort; onderstreept hoe belangrijk de deelname van studenten aan het bestuur van het hoger onderwijs is;

34. weist darauf hin, dass sich das Bildungsmodell mit Blick sowohl auf die Ausgestaltung als auch die Bereitstellung der Programme zunehmend an den Studierenden orientiert und unter anderem ihrer persönlichen Entwicklung Rechnung trägt; betont, wie wichtig die Mitwirkung der Studierenden an der Gestaltung der Hochschulpolitik ist;


Het gebruik van open leermiddelen en nieuwe technologieën moet worden bevorderd met het oog op een bredere toegang tot lesmateriaal en een grotere deelname van studenten.

Die Nutzung von freien Lehr- und Lernmaterialien und neuen Technologien sollte gefördert werden, um den Zugang zu Lernmaterialien zu verbreitern und die Beteiligung der Studierenden zu erhöhen.


Uit deze gegevens blijkt dat het aantal studenten (272 000) en personeelsleden (57 000) dat tijdens dit jaar deelnam een absoluut record was.

Die Daten zeigen, dass im Vergleich zu allen Vorjahren eine Rekordzahl von Studierenden (272 000) und Mitarbeitern (57 000) erreicht wurde.


De projecten die steun krijgen van de EU hebben onder meer te maken met vervoer (verkeersveiligheid, beter openbaar vervoer), milieu (waterbeheer, effectbeoordelingen), onderwijs (deelname van studenten en onderzoekers aan Europese programma's waardoor in 2012 ruim 3250 beurzen konden worden toegekend aan studenten en academisch personeel) of energie (ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen).

Von der EU geförderte Projekte in den Bereichen Verkehr (Sicherheit im Straßenverkehr, Verbesserung des öffentlichen Verkehrs), Umwelt (Wasserwirtschaft, Umweltverträglichkeitsprüfungen), Bildung (Teilnahme von Studierenden und Forschern an europäischen Programmen, die 2012 eine Vergabe von mehr als 3 250 Stipendien an Studierende und Hochschulangehörige aus der ENP-Region ermöglichten) oder Energie (Entwicklung erneuerbarer Energien), um nur einige wenige Beispiele zu nennen, verbessern die alltäglichen Lebensbedingungen in den Partnerländern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat sinds oktober 2014 meer dan 110 studenten door de Egyptische autoriteiten werden gearresteerd en dat 18 studenten van de universiteit werden gestuurd wegens deelname aan betogingen voor academische vrijheid; overwegende dat deze arrestaties als preventieve aanvallen op de vrijheid van meningsuiting en vereniging worden beschouwd; overwegende dat meer dan 30 academici van universiteiten in heel Egypte een verklaring hebben gepubliceerd waarin zij de aanwezigheid van veiligheidstroepen op universiteitscampussen vero ...[+++]

H. in der Erwägung, dass seit Oktober 2014 mehr als 110 Studenten von den ägyptischen Behörden verhaftet und 18 Studenten von der Universität verwiesen worden sind, weil sie an Protesten teilgenommen hatten, bei denen akademische Freiheit gefordert wurde; in der Erwägung, dass diese Verhaftungen für Präventivschläge gegen die Rede- und Versammlungsfreiheit gehalten werden; in der Erwägung, dass über 30 Wissenschaftler von Universitäten aus ganz Ägypten eine Stellungnahme abgegeben haben, in der sie die Anwesenheit von Sicherheitskrä ...[+++]


48. onderstreept het belang van samenwerking tussen instellingen voor hoger onderwijs, ngo's en Europese vrijwilligersorganisaties ter bevordering van actief burgerschap en de actieve deelname van studenten via hun werk bij ngo's;

48. betont die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen den Hochschuleinrichtungen, Nichtregierungsorganisationen und Freiwilligenorganisationen in Europa, um die aktive Teilnahme der Bürger und Bürgerinnen am öffentlichen Leben und die aktive Beteiligung der Studierenden durch ihre Mitarbeit in Nichtregierungsorganisationen zu fördern;


Het hoogste percentage inkomende studenten dat deelnam aan een taalcursus werd opgetekend in Slovenië, waar 19,1 % van alle inkomende Erasmus-studenten deelnam, gevolgd door Kroatië (12,7 %).

Der Anteil der Studierenden, die im Gastgeberland einen Sprachkurs absolvierten, war in Slowenien mit 19,1 % aller aufgenommenen Erasmus-Studierenden am höchsten, gefolgt von Kroatien (12,7 %).


Het hoogste percentage inkomende studenten dat deelnam aan een taalcursus werd opgetekend in Slovenië, waar 18,9 % van alle inkomende Erasmus-studenten deelnam. Daarna volgden IJsland (13,9 %) en Estland (12,7 %).

Der Anteil von Studierenden, die im Gastgeberland einen Sprachkurs absolvierten, war in Slowenien mit 18,9 % aller aufgenommenen Erasmus-Studierenden am höchsten, gefolgt von Island (13,9 %) und Estland (12,7 %).


Dat houdt in dat de totale kosten van deelname door studenten van buiten de Unie maar liefst EUR 161.850.000 bedragen.

Das bedeutet, dass sich die Gesamtkosten für teilnehmende Studenten von außerhalb der Union auf nicht weniger als 161 850 000 Euro belaufen.


2. het hoger onderwijs moet aantrekkelijker worden gemaakt voor studenten met behulp van voorzieningen van hoge kwaliteit, betere informatie, een grotere verscheidenheid in onderwijs en leren, in het bijzonder door ICT, hogere kwaliteit en een voorbereiding die de betrokkenen in staat stelt om verzekerd te zijn van het welslagen van hun academische loopbaan, hun duurzame integratie op de arbeidsmarkt en hun actieve deelname aan de samenleving,

2. durch qualitativ hochwertige Einrichtungen, bessere Information, eine stärkere Diversifizierung der Lehr- und Lernmethoden namentlich durch den Einsatz von IKT, höhere Qualität und eine bessere Vorbereitung des Einzelnen die Attraktivität der Hochschulbildung für Studierende zu erhöhen, so dass ihre erfolgreiche akademische Laufbahn, ihre nachhaltige Integration in den Arbeitsmarkt und ihre aktive gesellschaftliche Teilhabe sichergestellt sind,


w