Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
BGBD
Bepaald
DDSS
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
SURE
SURE-programma
Speltesten bijwonen
Voor een bepaalde duur

Traduction de «deelnemen aan bepaalde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


Meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking, teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het Tacis-programma deelnemen, te bevorderen

Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms


meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu aan het TACIS-programma deelnemen, te bevorderen | SURE-programma | SURE [Abbr.]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Massnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms | Programm SURE | SURE [Abbr.]


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

als Darsteller/Darstellerin an einem kreativen Prozess teilhaben


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

an Tests von Spielen teilnehmen








Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]

Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het heeft tot doel financiële en technische regels vast te leggen zodat Georgië kan deelnemen aan bepaalde programma's van de Unie.

Ziel des Protokolls ist es, die finanziellen und technischen Regelungen festzulegen, die Georgien in die Lage versetzen sollen, an bestimmten Unionsprogrammen teilzunehmen.


Te dien einde kan de EBA deelnemen aan bepaalde vergaderingen of werkzaamheden die zij dienstig acht, maar zij heeft geen stemrecht.

Daher kann die EBA, soweit ihr dies angezeigt erscheint, an bestimmten Sitzungen oder bestimmten Tätigkeiten teilnehmen, hat jedoch keine Stimmrechte.


Alle andere landen in de wereld zijn "partnerlanden" en kunnen deelnemen aan bepaalde acties en/of onder bepaalde voorwaarden.

Alle übrigen Länder der Welt gelten als „Partnerländer“ und können an einigen Maßnahmen von Erasmus+ bzw. unter bestimmten Bedingungen am Programm teilnehmen.


In deze mededeling wordt de mogelijkheid geopperd dat de ENB-landen deelnemen aan bepaalde communautaire programma's en agentschappen om zo het hervormingsproces, de modernisering en de transitie in de buurlanden te bevorderen.

In dieser Mitteilung wird die Möglichkeit in Betracht gezogen, dass ENP-Länder an ausgewählten Gemeinschaftsprogrammen und -agenturen teilnehmen, damit Reform, Modernisierung und Übergang in den Ländern der Nachbarschaft gefördert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het uitvoeren van taken voor de Commissie tot de gebruikelijke werkzaamheden van hoofden van delegaties behoort, moet de Commissie kunnen deelnemen aan bepaalde besluiten over deze categorie personeelsleden.

Da die Delegationsleiter im Rahmen ihrer üblichen Tätigkeiten Aufgaben für die Kommission auszuführen haben, ist festzulegen, dass die Kommission an bestimmten Entscheidungen, die jene Bediensteten betreffen, beteiligt wird.


In sommige lidstaten mogen zelfstandigen niet aan een instelling voor bedrijfspensioenvoorziening deelnemen tenzij bepaalde voorwaarden, waaronder die welke voortvloeien uit de sociale en de arbeidswetgeving, vervuld zijn.

In einigen Mitgliedstaaten können Selbstständige Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung nur dann beitreten, wenn bestimmte Anforderungen einschließlich der durch das Arbeits- und Sozialrecht vorgeschriebenen Anforderungen erfüllt sind.


In brieven van 20 mei, 9 juli en 6 oktober 1999 heeft het Verenigd Koninkrijk, overeenkomstig bovengenoemd artikel 4, verzocht te mogen deelnemen aan bepaalde in deze brieven genoemde bepalingen van het Schengenacquis.

Mit Schreiben vom 20. Mai 1999, 9. Juli 1999 und 6. Oktober 1999 hat das Vereinigte Königreich gemäß dem obengenannten Artikel 4 die Anwendung einiger in diesen Schreiben angeführten Bestimmungen des Schengen-Besitzstands beantragt.


Voor de oprichting van een operationele task force van Europese politiechefs (waaraan Europol zou deelnemen) moeten bepaalde institutionele vraagstukken worden bestudeerd.

Hinsichtlich der Einrichtung einer operativen Task Force der europäischen Polizeichefs, mit der Europol zusammenarbeiten soll, sind noch einige institutionelle Fragen zu prüfen.


IVCOMMUNAUTAIR ACTIEPROGRAMMA OP HET GEBIED VAN DE VOLKSGEZONDHEID (2001-2006) PAGEREF _Toc502126405 \h IVGEZONDHEID EN VOEDING - Resolutie PAGEREF _Toc502126406 \h IVTABAK PAGEREF _Toc502126407 \h VII?Richtlijn betreffende de reclame voor tabaksproducten PAGEREF _Toc502126408 \h VII?Productie, presentatie en verkoop van tabaksproducten PAGEREF _Toc502126409 \h VII?Kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) betreffende de bestrijding van het roken PAGEREF _Toc502126410 \h VIIGENEESMIDDELEN VOOR KINDEREN - Resolutie PAGEREF _Toc502126411 \h VIIIACTIEPLAN e-EUROPA 2002 - EEN INFORMATIEMAATSCHAPPIJ VOOR IEDEREEN PAGEREF _Toc502126412 \h IXGOEDE KLINISCHE PRAKTIJKEN BIJ DE UITVOERING VAN KLINISCHE PROEVEN MET GENEESMIDDELEN VOO ...[+++]

IVAKTIONSPROGRAMM DER GEMEINSCHAFT IM BEREICH DER ÖFFENTLICHEN GESUNDHEIT (2001 - 2006) PAGEREF _Toc503149804 \h IVGESUNDHEIT UND ERNÄHRUNG - Entschließung PAGEREF _Toc503149805 \h IVTABAK PAGEREF _Toc503149806 \h VII?Richtlinie über Werbung zugunsten von Tabakerzeugnissen PAGEREF _Toc503149807 \h VII?Herstellung, Aufmachung und Verkauf von Tabakerzeugnissen PAGEREF _Toc503149808 \h VII?Rahmen-Übereinkommen der Weltgesundheitsorganisation (WHO) über die Bekämpfung des Tabakkonsums PAGEREF _Toc503149809 \h VIIKINDERARZNEIMITTEL - Entschließung PAGEREF _Toc503149810 \h VIIIAKTIONSPLAN "e-EUROPE 2002 - EINE INFORMATIONSGESELLSCHAFT FÜR ALLE" PAGEREF _Toc503149811 \h IXGUTE KLINISCHE PRAXIS BEI DER DURCHFÜHRUNG VON KLINISCHEN PRÜFUNGEN MIT HUMA ...[+++]


Het zou ook raadzaam zijn om in de bilaterale samenwerkingsakkoorden die de Europese Unie met derde landen sluit, meer systematisch bepalingen met betrekking tot onderzoek op te nemen. * de samenwerking met derde landen binnen specifieke projecten bevorderen: de Europese Unie zou actiever moeten deelnemen aan programma's of specifieke projecten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling waaraan derde landen deelnemen en die tot doel hebben te voorzien in bepaalde behoeften die voor de industrie of de Europese onderzoek ...[+++]

Ferner sollten Bestimmungen über Forschungsarbeiten in die von der Europäischen Union und von Drittländern geschlossenen bilateralen Kooperationsabkommen systematisch aufgenommen werden. * Förderung der Zusammenarbeit mit Drittländern in spezifischen Projekten: Die EU sollte sich aktiver an spezifischen FTE-Programmen oder -Projekten beteiligen, an denen auch Drittländer teilnehmen und die den besonderen Bedürfnissen der Industrie und Forschungszentren in Europa entsprechen. * Stärkung des Forschungspotentials in den am wenigsten fortgeschrittenen Ländern und Unterstützung der landwirtschaftlichen Forschung dieser Länder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemen aan bepaalde' ->

Date index: 2023-10-02
w