Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Speltesten bijwonen

Traduction de «deelnemen aan sommige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

an Tests von Spielen teilnehmen


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

als Darsteller/Darstellerin an einem kreativen Prozess teilhaben




aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Konvention der Internationalen Überfischungskonferenz | Konvention über die Regelung der Maschen der Fischnetze und der Grössenbegrenzungen der Fische


Protocol betreffende de aardolie en sommige derivaten daarvan

Protokoll über die Mineralöle und einige Mineralölerzeugnisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[22] Weliswaar belet de wetgeving van sommige lidstaten niet dat een vennootschap in die lidstaat een vennootschap in een andere lidstaat kan overnemen, of kan deelnemen aan de oprichting van een in een andere lidstaat geregistreerde nieuwe vennootschap, maar een dergelijke rechtshandeling kan slechts worden verricht met vennootschappen uit lidstaten waarvan de wetgeving een dergelijke rechtshandeling evenmin belet.

[22] Wenngleich die Rechtsvorschriften einiger Mitgliedstaaten Unternehmen aus diesen Staaten nicht daran hindern, ein Unternehmen aus einem anderen Mitgliedstaat zu übernehmen oder sich durch Fusion mit einem Unternehmen, das seinen Sitz in einem anderen Mitgliedstaat hat, an der Gründung einer neuen Gesellschaft zu beteiligen, bleibt diese Möglichkeit doch auf Unternehmen beschränkt, in deren Sitzmitgliedstaaten derartige Transaktionen ebenfalls zulässig sind.


De parlementaire voorbereiding vermeldt nog : « Kunnen deelnemen aan het facultatief stelsel van ouderdoms- en overleveringsverzekering, van de ziekengeld- en invaliditeitsverzekering en van de ziektekostenverzekering, de personen van Belgische nationaliteit en, onder sommige voorwaarden, de personen van vreemde nationaliteit die een beroepsbedrijvigheid uitoefenen, ondergeschikt of niet, buiten Belgisch grondgebied, in de landen door de Koning bepaald (artikel 12) » (ibid., p. 4).

In den Vorarbeiten heißt es ferner: « An der fakultativen Regelung der Ruhestands- und Hinterbliebenenversicherung, der Kranken- und Invalidenversicherung sowie der Gesundheitspflegeversicherung können sich Personen belgischer Staatsangehörigkeit sowie - unter bestimmten Bedingungen - Personen ausländischer Staatsangehörigkeit beteiligen, die eine Berufstätigkeit, sei es nebenberuflich oder nicht, außerhalb des belgischen Staatsgebiets in den durch den König bestimmten Ländern ausüben (Artikel 12) » (ebenda, S. 4).


16. erkent dat het stabiliteits- en groeipact, dat is vastgesteld om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën van de lidstaten die deelnemen aan de economische en monetaire unie te waarborgen, de lidstaten toestaat indien nodig een anticyclisch beleid te voeren, alsmede budgettaire ruimte om ervoor te zorgen dat de automatische stabilisatoren naar behoren kunnen werken; onderstreept het feit dat niet alle lidstaten overschotten realiseerden toen de economie goed draaide en dat sommige ...[+++]

16. weist darauf hin, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt (SWP), der eingeführt wurde, um die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten der Wirtschafts- und Währungsunion sicherzustellen, den Mitgliedstaaten ermöglicht, erforderlichenfalls eine antizyklische Politik zu betreiben und ihnen den für das ordnungsgemäße Funktionieren der automatischen Stabilisierungsmechanismen erforderlichen finanzpolitischen Spielraum bietet; betont, dass nicht alle Mitgliedstaaten in Zeiten einer boomenden Wirtschaft Überschüsse erwirtschaftet haben und dass manche in den Rechtsvorschriften vorgesehenen bestehenden Flexi ...[+++]


F. overwegende dat ongeveer 10 000 mensen in februari hebben betoogd voor democratie en voor de vrijlating van de voormalige president, maar dat de autoriteiten hierop brutaal hebben gereageerd; overwegende dat volgens mensenrechtenorganisaties sinds februari meer dan 140 vreedzame betogers werden gearresteerd, waarvan sommige voor de strafrechtbank moesten verschijnen en alleen werden vrijgelaten op de onwettige voorwaarde dat zij niet aan verdere demonstraties zouden deelnemen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass im Februar etwa 10 000 Menschen für die Demokratie demonstriert und die Freilassung des ehemaligen Präsidenten gefordert haben, die Behörden jedoch rigide gegen ihre Bemühungen vorgegangen sind; in der Erwägung, dass der Menschenrechtsvereinigung zufolge seit Februar mindestens 140 friedliche Demonstranten verhaftet und einige von ihnen vor das Strafgericht gebracht wurden und sie nur unter der rechtswidrigen Auflage freigelassen worden sind, nicht an weiteren Demonstrationen teilzunehmen; in der Erwägung, dass die Regierungsstellen der Malediven den Demonstranten nicht das Recht gewährt haben, ihre Ansichten f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige actoren zullen hierdoor worden afgeschrikt en niet langer deelnemen aan Horizon 2020-projecten, met name wanneer het gaat om marktgerichte activiteiten waarop het 70/20-model van toepassing zou zijn en de actoren bijgevolg nog minder financiering zouden krijgen.

Einige dieser Akteure könnten von der Teilnahme an Horizont-2020-Projekten ausgeschlossen werden, besonders bei marktnahen Aktivitäten, bei denen das 70/20-Modell angewendet würde und sie noch weniger gefördert würden.


De Commissie heeft in haar mededeling van 28 november 2012, getiteld „Blauwdruk voor een hechte Economische en Monetaire Unie” het volgende gesteld: „Artikel 127, lid 6, VWEU zou kunnen worden gewijzigd om de gewone wetgevingsprocedure toepasselijk te maken en om sommige van de wettelijke beperkingen weg te nemen die momenteel op de opzet van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme wegen (bv. een directe en onherroepelijke deelname door niet tot lidstaten die de euro niet als munt hebben aan het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme die verder gaat dan het model van „nauwe samenwerking”, in het Verdrag vastleggen, lidstaten die de euro ...[+++]

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 28. November 2012 über ein Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion erklärt, dass Artikel 127 Absatz 6 AEUV geändert werden könnte, um das ordentliche Gesetzgebungsverfahren zur Anwendung zu bringen und einige der rechtlichen Beschränkungen zu beseitigen, die derzeit beim einheitlichen Aufsichtsmechanismus bestehen (z. B. Aufnahme einer Klausel für eine direkte, unwiderrufliche Beteiligung von Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist, am einheitlichen Aufsichtsmechanismus über das Modell der „engen Zusammenarbeit“ hinaus, gleichberechtigte Teilnahme dieser Mitgliedstaaten, die für den einheitlic ...[+++]


Het logische gevolg van deze nieuwe situatie is dat het Parlement dezelfde voorrechten zou krijgen als de Raad met betrekking tot de werkzaamheden van het Europees Parlement en van de Commissie, onder meer wat betreft het deelnemen aan sommige werkgroepen en de toegang tot bepaalde documenten.

Die logische Folge dieser neuen Situation wäre, dass das Parlament die gleichen Vorrechte wie der Rat hinsichtlich der Arbeiten des Europäischen Parlaments und der Kommission hat; zu denken wäre u.a. an die Teilnahme an bestimmten Arbeitsgruppen und den Zugang zu bestimmten Dokumenten.


Sinds januari 2008 heeft de Commissie waarnemerstatus, evenals de in Key West (USA) gebaseerde Joint Inter Agency Task Force – South (JIATF-S) van de Verenigde Staten (VS) waaraan sommige lidstaten van de EU deelnemen op grond van zijn regionale (Caribische) dimensie die het grondgebied van sommige lidstaten betreft (met name gebieden die onder hoofdstuk IV van het EG-Verdrag vallen), en Canada.

Seit Januar 2008 hat die Kommission Beobachterstatus, ebenso wie die „Joint Inter Agency Task Force – South“ (JIATF-S) der USA mit Sitz in Key West (USA), an der aufgrund ihrer regionalen Ausdehnung auf die Karibik, in der teilweise Hoheitsgebiete von Mitgliedstaaten – insbesondere einige von Kapitel VI EGV erfasste – liegen, beteiligt sind und Kanada.


Het Europees milieuagentschap (EEA) – een communautair agentschap dat nu 32 leden telt sinds de toetreding van Zwitserland – zoekt momenteel naar mogelijkheden om een aantal ENB-landen te laten deelnemen aan sommige van zijn activiteiten.

Die Europäische Umweltagentur (EUA), eine Gemeinschaftseinrichtung, die nach dem Beitritt der Schweiz nunmehr 32 Mitglieder zählt, prüft derzeit die Möglichkeiten einer Beteiligung ausgewählter ENP-Staaten an bestimmten Tätigkeiten der Agentur.


In sommige lidstaten mogen zelfstandigen niet aan een instelling voor bedrijfspensioenvoorziening deelnemen tenzij bepaalde voorwaarden, waaronder die welke voortvloeien uit de sociale en de arbeidswetgeving, vervuld zijn.

In einigen Mitgliedstaaten können Selbstständige Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung nur dann beitreten, wenn bestimmte Anforderungen einschließlich der durch das Arbeits- und Sozialrecht vorgeschriebenen Anforderungen erfüllt sind.




D'autres ont cherché : deelnemen     deelnemen aan gametests     deelnemen aan speltesten     gametests bijwonen     speltesten bijwonen     deelnemen aan sommige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemen aan sommige' ->

Date index: 2021-08-22
w