Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen
Personen die niet deelnemen
Speltesten bijwonen

Vertaling van "deelnemen via facebook " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

an Tests von Spielen teilnehmen


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

als Darsteller/Darstellerin an einem kreativen Prozess teilhaben


met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen

an seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dialoog kan live worden gevolgd via webstream en burgers uit heel Europa kunnen ook deelnemen via Facebook en Twitter met de hashtag #EUDeb8.

Bürger aus ganz Europa können die Debatte live im Webstream verfolgen und sich über Facebook oder Twitter (Hashtag #EUDeb8) beteiligen.


Na het evenement is er een persconferentie. De dialoog kan live worden gevolgd via webstream, terwijl burgers uit heel Europa ook kunnen deelnemen via Facebook en Twitter door hashtag #EUDeb8 te gebruiken.

Auch Bürger aus anderen europäischen Ländern können die Debatte live im Webstream verfolgen und sich über Facebook oder Twitter (Hashtag #EUDeb8) beteiligen.


Het evenement kan ook live via een webstream worden gevolgd en burgers uit heel Europa kunnen deelnemen via Facebook en Twitter met de hashtags #EUDeb8 en #RedingBCN.

Bürger aus ganz Europa können die Debatte live im Webstream verfolgen und sich über Facebook oder Twitter (Hashtag #EUDeb8 und #RedingBCN) beteiligen.


Iedereen die aan de dialoog wil deelnemen kan zijn of haar vragen en opmerking plaatsen op Twitter, Facebook en Google+, met de hashtags #askReding en/of #eudeb8.

Wer an diesem Online-Dialog teilnehmen möchte, kann seine Fragen und Kommentare auf Twitter, Facebook und Google+ unter Verwendung der Hashtags #askReding und/oder #eudeb8 posten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deelnemen aan het debat via Facebook: www.facebook.com/komisjaeuropejska, en via Twitter: @EUinPL #EUdeb8

Teilnahme an der Debatte über Facebook: www.facebook.com/komisjaeuropejska, sowie über Twitter: @EUinPL #EUdeb8




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemen via facebook' ->

Date index: 2023-03-13
w