De belangrijkste doelstellingen van de voorgestelde wetgeving zijn: - te bepalen dat met ingang van 1 januari 1999 de Euro de
munteenheid van de deelnemende Lid-Staten is; in de overgangsfase (van
1 januari 1999 tot uiterlijk 31 december 2001) wordt de Eu
ro uitgedrukt in de nationale munteenheden, zodat wordt gezorgd voor een rechtens afdwingbare equivalentie van de Euro en de nationale munteenheden; - te bevestigen dat met ingan
...[+++]g van uiterlijk 1 januari 2002 in Euro gedenomineerde bankbiljetten en munten worden ingevoerd, die in alle deelnemende landen onmiddellijk de status van wettig betaalmiddel hebben.Die wichtigsten Elemente der vorgeschlagenen rechtlichen Regelung sind: - die Festlegung, daß der Euro ab 1. Januar 1
999 die Währung der teilnehmenden Mitgliedstaaten ist, wobei der Euro während des Übergangszeitraums (1. Januar 1999 bis spätestens 31. Dezember 2001) auc
h in den jeweiligen nationalen Währungseinheiten ausgedrückt wird, so daß zwischen dem Euro und den nationalen Währungseinheiten eine rechtlich verbindliche Gleichwertigkeit gewährleistet ist; - die Bestätigung, daß die Euro-Banknoten und Euro-Münzen spätestens am 1. Jan
uar 2002 e ...[+++]ingeführt werden und in allen teilnehmenden Mitgliedstaaten unmittelbar den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels genießen.