Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelnemer gaat binnen " (Nederlands → Duits) :

Een deelnemer gaat binnen tien werkdagen op verzoeken om rechtstreeks overleg in.

Ein Teilnehmer stimmt Ersuchen um mündliche Konsultationen innerhalb von zehn Arbeitstagen zu.


Er wordt steun verleend voor de volgende activiteiten: evaluaties, studies, verslagen, publicaties, bekendmakingsacties, seminars, bijeenkomsten, opleidingen, uitwisselingen van academisch personeel, studiebeurzen, projecten die gemeenschappelijk binnen de netwerken van de instellingen worden ontwikkeld, mobiliteit van de deelnemers, kwaliteitscontrole en uitwisseling van informatie. Daarnaast gaat de steun ook naar activiteiten te ...[+++]

Unterstützt werden folgende Maßnahmen: Bewertungen, Studien, Berichte, Veröffentlichungen, Verbreitung, Seminare, Begegnungen, Ausbildung, Austausch von akademischem Personal, Stipendien, gemeinsame Projekte, die innerhalb von Institutionen entwickelt werden, Mobilität von Akteuren auf dem Ausbildungssektor, Qualitätskontrolle, Austausch von Informationen. Daneben werden auch Maßnahmen zur Entwicklung von Statistiken, Datenbanken und Politikinstrumenten unterstützt.


Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een toevallig feit waardoor de bestuurder van het voertuig dat het ongeval veroorzaakte, vrijuit ...[+++]

Geschädigte können vom Fonds Schadenersatz erhalten für den durch Kraftfahrzeuge verursachten Schaden, wenn: 1. das betreffende Versicherungsunternehmen ein Konkursverfahren eröffnet hat, 2. der Schadenersatz von einem Versicherungsunternehmen geschuldet wird, das nach Verzicht auf die Zulassung in Belgien oder deren Entzug oder nach auferlegtem Betriebsverbot in Anwendung von Artikel 71 § 1 Absatz 3 und § 2 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen seinen Verpflichtungen nicht nachkommt, 3. kein Versicherungsunternehmen zu vorerwähntem Schadenersatz verpflichtet ist, weil der Fahrer des Fahrzeugs, da ...[+++]


Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een toevallig feit waardoor de bestuurder van het voertuig dat het ongeval veroorzaakte, vrijuit ...[+++]

Geschädigte können vom Fonds Schadenersatz erhalten für den durch Kraftfahrzeuge verursachten Schaden, wenn: 1. das betreffende Versicherungsunternehmen ein Konkursverfahren eröffnet hat, 2. der Schadenersatz von einem Versicherungsunternehmen geschuldet wird, das nach Verzicht auf die Zulassung in Belgien oder deren Entzug oder nach auferlegtem Betriebsverbot in Anwendung von Artikel 71 § 1 Absatz 3 und § 2 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen seinen Verpflichtungen nicht nachkommt, 3. kein Versicherungsunternehmen zu vorerwähntem Schadenersatz verpflichtet ist, weil der Fahrer des Fahrzeugs, da ...[+++]


De hardnekkigheid waarmee criminele organisaties niettegenstaande het voorheen beschikbare strafrechtsarsenaal, met inbegrip van de bepalingen inzake strafbare deelneming, blijken voort te bestaan of ontstaan en de moeilijkheidsgraad - zo niet soms de onmogelijkheid om - te bepalen welke personen binnen de criminele organisatie de intentie hebben om de misdrijven van de organisatie te plegen of eraan deel te nemen en welke personen enkel zorgen voor faciliteiten of diensten, nu eens legale dan weer illegale, die de organisatie van pas ...[+++]

Die Hartnäckigkeit, mit der kriminelle Organisationen trotz des zuvor bestehenden Strafrechtsarsenals, einschließlich der Bestimmungen bezüglich der strafbaren Beteiligung, weiter bestehen oder entstehen, und das Maß der Schwierigkeit - wenn nicht gar der Unmöglichkeit -, zu bestimmen, welche Personen innerhalb der kriminellen Organisation die Absicht haben, die Straftaten der Organisation zu begehen oder sich daran zu beteiligen, und welche Personen nur für Begünstigungen oder Dienste sorgen, bisweilen legale und bisweilen illegale, die für die Organisation von Vorteil sein können, können es vernünftigerweise rechtfertigen, dass der Gesetzgeber die fragliche Maßnahme ergriffen hat, sofern es sich um Personen handelt, die wissentlich und wi ...[+++]


1. Onverminderd andere instrumenten van het recht van de Unie kunnen de lidstaten abi-beheerders toestaan om rechten van deelneming of aandelen in door deze abi-beheerders overeenkomstig deze richtlijn beheerde abi’s te verhandelen aan kleine beleggers op hun grondgebied, ongeacht of deze abi’s worden verhandeld binnen het land of over de grenzen heen en of het gaat om EU- of niet-EU-abi's.

(1) Unbeschadet anderer Rechtsakte der Union können die Mitgliedstaaten AIFM gestatten, in ihrem Hoheitsgebiet Anteile an von ihnen gemäß dieser Richtlinie verwalteten AIF an Kleinanleger zu vertreiben, wobei es keine Rolle spielt, ob der Vertrieb der AIF auf nationaler Ebene oder grenzübergreifend erfolgt und ob es sich um einen EU-AIF oder einen Nicht-EU-AIF handelt.


1. Onverminderd andere instrumenten van het recht van de Unie kunnen de lidstaten abi-beheerders toestaan om rechten van deelneming of aandelen in door deze abi-beheerders overeenkomstig deze richtlijn beheerde abi’s te verhandelen aan kleine beleggers op hun grondgebied, ongeacht of deze abi’s worden verhandeld binnen het land of over de grenzen heen en of het gaat om EU- of niet-EU-abi's.

(1) Unbeschadet anderer Rechtsakte der Union können die Mitgliedstaaten AIFM gestatten, in ihrem Hoheitsgebiet Anteile an von ihnen gemäß dieser Richtlinie verwalteten AIF an Kleinanleger zu vertreiben, wobei es keine Rolle spielt, ob der Vertrieb der AIF auf nationaler Ebene oder grenzübergreifend erfolgt und ob es sich um einen EU-AIF oder einen Nicht-EU-AIF handelt.


(2) De douaneadministraties vervullen een essentiële rol bij het beschermen van de belangen van de Gemeenschap, in het bijzonder de financiële belangen. Zij moeten de burgers en de deelnemers aan het economisch verkeer in de Gemeenschap overal binnen het douanegebied waar goederen worden in- of uitgeklaard een gelijk beschermingsniveau bieden en spelen verder een belangrijke rol als het gaat om het concurrentievermogen van bedrijve ...[+++]

(2) Die Zollverwaltungen erfüllen wichtige Aufgaben, indem sie die Interessen der Gemeinschaft und insbesondere ihre finanziellen Interessen schützen, den Bürgern und Wirtschaftsbeteiligten der Gemeinschaft überall im Zollgebiet der Gemeinschaft, wo Zollförmlichkeiten erfüllt werden, ein gleichwertiges Maß an Schutz zu bieten und dafür sorgen, dass die Wirtschaft am Wettbewerb des globalen Marktes teilnehmen kann.


- Speciale aandacht gaat uit naar de deelneming van kandidaat-lidstaten aan dit type activiteiten, met name voor de overdracht van systemen die binnen de Unie al succesvol zijn gebleken.

- Besonderes Augenmerk gilt der Beteiligung der Regionen der Beitrittsländer an dieser Art von Maßnahmen, vor allem was den Transfer von Regelungen, die sich auf EU-Ebene als erfolgreich erweisen haben, zu diesen Regionen angeht.


Er wordt steun verleend voor de volgende activiteiten: evaluaties, studies, verslagen, publicaties, bekendmakingsacties, seminars, bijeenkomsten, opleidingen, uitwisselingen van academisch personeel, studiebeurzen, projecten die gemeenschappelijk binnen de netwerken van de instellingen worden ontwikkeld, mobiliteit van de deelnemers, kwaliteitscontrole en uitwisseling van informatie. Daarnaast gaat de steun ook naar activiteiten te ...[+++]

Unterstützt werden folgende Maßnahmen: Bewertungen, Studien, Berichte, Veröffentlichungen, Verbreitung, Seminare, Begegnungen, Ausbildung, Austausch von akademischem Personal, Stipendien, gemeinsame Projekte, die innerhalb von Institutionen entwickelt werden, Mobilität von Akteuren auf dem Ausbildungssektor, Qualitätskontrolle, Austausch von Informationen. Daneben werden auch Maßnahmen zur Entwicklung von Statistiken, Datenbanken und Politikinstrumenten unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemer gaat binnen' ->

Date index: 2023-08-26
w