Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deelnemers aan bonus moet transparant » (Néerlandais → Allemand) :

Het verlenen en uitbetalen van dergelijke financiële steun aan deelnemers aan BONUS moet transparant, niet-bureaucratisch en conform de gemeenschappelijke regels overeenkomstig het zevende kaderprogramma zijn.

Die Bewilligung und Zahlung dieser Finanzhilfen für die BONUS-Teilnehmer sollte transparent, unbürokratisch und im Einklang mit den gemeinsamen Vorschriften nach dem Siebten Rahmenprogramm erfolgen.


Het verlenen en uitbetalen van dergelijke financiële steun aan deelnemers aan BONUS moet transparant, niet-bureaucratisch en conform de gemeenschappelijke regels overeenkomstig het zevende kaderprogramma zijn.

Die Bewilligung und Zahlung dieser Finanzhilfen für die BONUS-Teilnehmer sollte transparent, unbürokratisch und im Einklang mit den gemeinsamen Vorschriften nach dem Siebten Rahmenprogramm erfolgen.


De aanwijzing van deelnemers aan activiteiten op nationaal niveau moet transparant zijn, alle gepubliceerde functies moeten voor iedereen toegankelijk zijn en de selectie moet duidelijk worden gemotiveerd.

Die Benennung der Teilnehmer für Aktivitäten auf nationaler Ebene sollte transparent sein, die veröffentlichten Positionen sollten allgemein zugänglich sein, und die Auswahl sollte klar begründet sein.


2. is van oordeel dat het debat over een billijk evenwicht tussen de belangen van de rechthebbenden en die van de eindgebruikers rijk geschakeerd en zeer complex is met economische belangen voor alle partijen; is van oordeel dat de Commissie moet nagaan hoe er een geïnformeerd en transparant publiek debat kan worden gehouden over de bescherming en handhaving van IE en wat dit voor consumenten betekent; is van oordeel dat de oproep voor een betere betrokkenheid van de belanghebbenden in het debat over IER vergezeld moet gaan van stap ...[+++]

2. ist der Ansicht, dass die Debatte über einen angemessenen Ausgleich zwischen den Interessen der Rechteinhaber und den Interessen der Endnutzer vielschichtig und komplex ist, wobei alle Seiten wirtschaftliche Interessen haben; ist der Ansicht, dass die Kommission prüfen sollte, wie eine sachlich fundierte und transparente öffentliche Debatte über Schutz und Durchsetzung des geistigen Eigentums geführt werden kann und was dies für die Verbraucher bedeutet; ist der Auffassung, dass die Forderung nach einer verstärkten Beteiligung de ...[+++]


Overeenkomstig de doelstellingen van het zevende kaderprogramma moet de deelneming aan BONUS voor alle andere landen, met name de landen die aan de Oostzee liggen of het afwateringsgebied ervan vormen, mogelijk zijn op voorwaarde dat in deze deelneming is voorzien door de van toepassing zijnde internationale overeenkomst en dat zowel de Commissie als de deelnemende staten hiermee instemmen.

In Übereinstimmung mit den Zielen des Siebten Rahmenprogramms sollten sich andere Länder an BONUS beteiligen können, insbesondere die Anrainerstaaten der Ostsee oder die Länder des Ostsee-Einzugsbeckens, sofern eine solche Beteiligung in der entsprechenden internationalen Übereinkunft vorgesehen ist und sowohl die Kommission als auch die teilnehmenden Staaten zustimmen.


(28) Overeenkomstig de doelstellingen van het zevende kaderprogramma moet de deelneming aan BONUS voor alle andere landen, met name de landen die aan de Oostzee liggen of het afwateringsgebied ervan vormen, mogelijk zijn op voorwaarde dat in deze deelneming is voorzien door de van toepassing zijnde internationale overeenkomst en dat zowel de Commissie als de deelnemende staten hiermee instemmen.

(28) In Übereinstimmung mit den Zielen des Siebten Rahmenprogramms sollten sich andere Länder an BONUS beteiligen können, insbesondere die Anrainerstaaten der Ostsee oder die Länder des Ostsee-Einzugsbeckens, sofern eine solche Beteiligung in der entsprechenden internationalen Übereinkunft vorgesehen ist und sowohl die Kommission als auch die teilnehmenden Staaten zustimmen.


De eis van transparantie mag niet alleen gelden voor transmissie-infrastructuur, maar moet ook gelden voor LNG- en opslaginstallaties omdat ook die infrastructuurvoorzieningen onderworpen zijn aan gereguleerde toegang (met uitzondering van vrijgestelde infrastructuurvoorzieningen en infrastructuurvoorzieningen die onder een onderhandelde TPA overeenkomstig artikel 19 van richtlijn 55/2003 vallen) en omdat informatie over tarieven voor alle deelnemers op dezelf ...[+++]

Die Transparenzbestimmung sollte nicht nur für Fernleitungsinfrastrukturen, sondern auch für LNG- und Speicheranlagen gelten, da für diese Infrastrukturen ebenso ein geregelter Zugang vorgesehen ist (mit Ausnahme der Infrastrukturen, für die Ausnahmeregelungen bestehen oder Infrastrukturen, für die gemäß Artikel 19 der Richtlinie 55/2003 der geregelte Netzzugang Dritter vereinbart wurde). Daher müssen die Tarifinformationen den Akteuren hier ebenso transparent vorliegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemers aan bonus moet transparant' ->

Date index: 2024-10-12
w