Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Deelnemer die tot matching overgaat
Deelneming
Deelneming aan de verkiezing
Deelneming in de winst
Deelneming in het aandelenkapitaal
Financiële deelneming
Handelsvereniging bij wijze van deelneming
Meerderheidsparticipatie
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Participatie
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen van een meerderheidspakket
Winstdeling voor werknemers

Traduction de «deelnemers zijn onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]


winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]

Gewinnbeteiligung der Belegschaft


(ook:) matchende deelnemer | deelnemer die tot matching overgaat

sich anpassende Partei


deelneming | deelneming in het aandelenkapitaal

Beteiligung | Kapitalbeteiligung


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


handelsvereniging bij wijze van deelneming

stille Gesellschaft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tussen de verschillende deelnemers zullen onder de leiding van de EU partnerschappen tot stand moeten worden gebracht om GMES tot een succes te maken.

Um GMES zum Erfolg zu führen, wird es der Gründung von Partnerschaften zwischen den einzelnen Teilnehmern unter Führung der EU bedürfen.


Deelnemers waren onder meer de Noorse hulpdiensten, de gemeente Oslo, de provinciegouverneur, de regionale en nationale overheden en Europese en internationale teams en deskundigen van het ERCC.

Zu den Teilnehmern gehörten die norwegischen Sicherheitsbehörden, die Gemeinde Oslo, der Regierungspräsident, regionale und nationale Behörden sowie europäische und internationale Teams und Experten des ERCC.


- De dialoog moet alle onderwerpen omvatten, met deelneming van onder meer het maatschappelijk middenveld, niet-overheidsactoren en culturele en financiële instellingen.

- Der Dialog sollte möglichst umfassend sein und auch die Zivilgesellschaft, nicht-staatliche Akteure, Kultureinrichtungen und Finanzinstitutionen usw. einschließen.


Het is belangrijk ervoor te zorgen dat de doelstellingen van Richtlijn 2009/65/EG in alle lidstaten op uniforme wijze worden verwezenlijkt ten einde de integriteit van de interne markt te bevorderen en rechtszekerheid te bieden aan haar deelnemers, zoals onder meer institutionele beleggers, bevoegde autoriteiten en andere belanghebbenden.

Es muss sichergestellt werden, dass die Ziele der Richtlinie 2009/65/EG in den Mitgliedstaaten einheitlich erreicht werden, um die Integrität des Binnenmarkts zu verbessern und Rechtssicherheit für die Marktteilnehmer, einschließlich der Kleinanleger und institutionellen Anleger, zuständigen Behörden und anderen Interessenträger, zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot 26 september 2014 kan aan de openbare raadpleging worden deelgenomen. De deelnemers moeten onder meer de volgende belangrijke vragen beantwoorden: Waarom hebben we een Europese stedelijke agenda nodig?

Die öffentliche Konsultation läuft bis 26. September 2014. Die Fragen, die darin gestellt werden, lauten etwa: Wozu eine EU-Städteagenda?


In aansluiting op het ongeëvenaarde succes van de cursus voortgezette wetenschap van 2011, die door honderden deelnemers telde, onder wie exploitanten van stations, NDC-analisten, diplomaten, studenten en mensen uit het maatschappelijk middenveld, zal de voorbereidende commissie wederom jaarlijkse CTBT-cursussen op wetenschappelijke basis aanbieden.

Angesichts des beispiellosen Erfolgs des Lehrgangs Fortgeschrittene Wissenschaft von 2011, bei dem hunderte Teilnehmer, darunter Stationsbetreiber, NDC-Analysten, Diplomaten, Studenten und Mitglieder der Zivilgesellschaft ausgebildet wurden, wird die Vorbereitungskommission weiterhin jährliche CTBT-Lehrgänge mit wissenschaftlichen Inhalten anbieten.


Panelleden en deelnemers zijn onder meer deskundigen van de EU-instellingen en van de regeringen en overheidsdiensten van de Baltische landen, EESC-leden en vertegenwoordigers van ondernemersorganisaties, vakbonden en ngo's.

An der Veranstaltung werden unter anderem Sachverständige aus den Regierungen und Verwaltungen der drei Länder des Baltikums und den EU-Institutionen sowie Mitglieder des EWSA und Vertreter von Unternehmensverbänden, Gewerkschaften und NRO teilnehmen.


Andere deelnemers zijn onder meer Claude Moraes (UK/PSE), Europees parlementslid en auteur van het EP-rapport over de Commissiemededeling, Michel Biart, adjunct-hoofd van de eenheid werkgelegenheid van de Europese Commissie, Luc Van den Brande (B/EVP), rapporteur van de CvdR-commissie "Externe betrekkingen" en Peter Moore (UK/ELDR), lid van de CvdR-commissie "Economisch en sociaal beleid".

Weitere Teilnehmer sind: Claude Moraes, MEP und Verfasser des Berichts des Europäischen Parlaments zu der Mitteilung der Kommission (UK-SPE), Michel Biart, Stellv. Leiter des Referats für Beschäftigungsanalyse der Europäischen Kommission, Luc Van den Brande, Berichterstatter der Fachkommission für Außenbeziehungen des AdR, und Peter Moore (UK-ELDR), Mitglied der Fachkommission für Wirtschafts- und Sozialpolitik des AdR.


Deelnemers zijn onder meer Carlo Azeglio Ciampi, president van Italië, Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, Albert Bore, voorzitter van het Comité van de Regio's, en Altero Matteoli, Italiaans minister voor milieu en de bescherming van het grondgebied en tevens vertegenwoordiger van het Italiaanse Raadsvoorzitterschap.

Der Zweck dieses Treffens, an dem Persönlichkeiten wie Carlo Azeglio Ciampi, Präsident der italienischen Republik, Romano Prodi, Präsident der Europäischen Kommission, Albert Bore, Präsident des Ausschusses der Regionen, Altero Matteoli, Minister für Umwelt und Gebietsschutz der italienischen Regierung und Vertreter des italienischen Ratsvorsitzes, sowie Vertreter regionaler und lokaler Gebietskörperschaften des Mittelmeerraums teilnehmen, besteht darin, einen Beitrag des AdR zum Thema "Die Herausforderungen der Erweiterung und die Rolle der Städte und Regionen" auszuarbeiten, der auf der 6.


Meer dan 200 deelnemers zullen onder meer debatteren over de structuur van de muziekmarkt (toegang tot de markt, on-linedistributie, toegang tot kapitaal voor kleine en middelgrote ondernemingen, enz.), auteursrechten, piraterij, bestuursrechtelijke en fiscale belemmeringen voor het verkeer van werken en personen die in de sector actief zijn, de opleiding in het muziekvak en de rol van mediatheken in de toegang tot muziek.

Die mehr als 200 Teilnehmer werden sich insbesondere über folgende Themen austauschen: Struktur des Musikmarktes (Marktzugang, Online-Vertrieb, Zugang zum Kapital durch KMU usw.), Umgang mit Autorenrechten, Raubkopien, rechtliche und steuerliche Hindernisse für den freien Verkehr von Werken und die Freizügigkeit von Musikern, die Ausbildung in Musikberufen, die Bedeutung von Mediatheken für den Zugang zur Musik.


w