Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «deelnemers zouden zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
iii. te streven naar multilateralisering en zich te verzetten tegen bepalingen of bijlagen die dit in de weg zouden staan, die onverenigbaar zouden zijn met de GATS en een hindernis zouden vormen voor een toekomstige opname in het WTO-systeem; nieuwe partijen te accepteren onder de voorwaarde dat zij reeds overeengekomen regels en ambities overnemen; deelneming in ruimere kring aan de onderhandelingsgesprekken aan te moedigen; v ...[+++]

iii. eine Multilateralisierung anzustreben und jegliche Bestimmungen oder Anhänge abzulehnen, die ihr entgegenstünden, die unvereinbar mit dem GATS wären und die ihre künftige Eingliederung in das WTO-System verhindern würden; neue Parteien zuzulassen, sofern sie die Regeln und die ehrgeizigen Ziele, auf die man sich bereits geeinigt hat, akzeptieren; eine breitere Beteiligung an den Verhandlungsgesprächen zu fördern; zur Kenntnis zu nehmen, dass sowohl die größten Hemmnisse auch das größte Wachstumspotenzial für den Handel mit Die ...[+++]


De Commissie moet volledig aan beide series besprekingen gaan deelnemen, en alle deelnemers zouden zich moeten richten op aanbevelingen voor specifieke maatregelen in het kader van het EU-beleid en op programma's voor tenuitvoerlegging van de diverse aspecten van MVO.

Die Kommission sollte als vollwertiger Teilnehmer an beiden Diskussionsblöcken mitwirken, und sämtliche Akteure sollten sich neu auf Empfehlungen für konkrete Aktionen im Rahmen von EU-Politikmaßnahmen und -programmen zur Umsetzung der verschiedenen CSR-Aspekte konzentrieren.


De Commissie juicht daarom het initiatief van bondskanselier Merkel toe. Zij heeft zich uitgesproken voor een nieuw en ambitieus economisch partnerschap tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten. De wetgevingsorganen en reguleringsinstanties zouden daarbij moeten worden betrokken en de deelnemers aan de Top zouden belangrijke toezichthoudende en leidinggevende taken op zich moeten nemen.

Die Kommission begrüßt deshalb den Vorstoß von Bundeskanzlerin Merkel, die sich für eine neue und ehrgeizige Wirtschaftspartnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten ausgesprochen hat. Die Gesetzgebungsorgane und Regulierungsinstanzen sollten daran beteiligt werden, und die Gipfelteilnehmer sollten die wichtige Überwachungs- und Führungsaufgabe übernehmen.


Als deelnemer aan de 61ste zitting van de VN-Commissie voor de rechten van de mens heeft uw rapporteur geconcludeerd dat de lidstaten van de EU te veel tijd besteden aan onderlinge discussies, zodat er te weinig tijd overblijft om de kloof met andere landen te overbruggen of met landen te spreken die zich zouden kunnen laten overreden de standpunten van de EU te ondersteunen.

Allerdings kam Ihr Berichterstatter, nachdem er an der 61. Tagung der VN-Menschenrechtskommission teilgenommen hatte, zu dem Schluss, dass die EU-Mitgliedstaaten zu viel Zeit darauf verwenden, Fragen untereinander zu erörtern, und dass zu wenig Zeit bleibt, Brücken mit anderen Ländern oder denjenigen zu schlagen, die dazu gebracht werden könnten, die Positionen der EU zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De normalisatie-instantie was daarom van mening dat verplichte bekendmaking van IE-rechten enerzijds niet het voordeel met zich zou brengen dat de deelnemers een oplossing zonder IE-rechten of met weinig IE-rechten zouden kunnen kiezen, en anderzijds extra kosten met zich zou brengen om te onderzoeken of de IE-rechten voor de toekomstige norm mogelijk van essentieel belang zouden zijn.

Daher kam die Normenorganisation zu dem Schluss, dass eine Verpflichtung zur Offenlegung der Rechte des geistigen Eigentums zum Einen nicht den Vorteil mit sich bringen würde, dass die Beteiligten eine Lösung wählen könnten, die keine oder nur wenige Rechte des geistigen Eigentums umfassen würde, und zum Anderen zu zusätzlichen Kosten bei der Prüfung der Frage führen würde, ob die Rechte des geistigen Eigentums entscheidend für die künftige Norm sein könnten.


De ASEM-deelnemers, met inbegrip van de Europese Commissie, zijn vastberaden om institutionalisering en bureaucratisering te voorkomen, welke ongetwijfeld het proces zouden vertragen. Men kan zich echter afvragen of de lange lijst van ASEM-ontmoetingen op diverse niveaus geen afspiegeling vormen van een zeer ingewikkelde machinerie - een machinerie die zich nog moet bewijzen door het behalen van concrete resultaten.

Die ASEM-Partner, einschließlich der Kommission, sind entschlossen, Institutionalisierung und Bürokratisierung zu vermeiden, die den Prozeß zweifellos aufhalten könnten, dennoch ist die Frage gerechtfertigt, ob die langen Listen von ASEM-Treffen auf verschiedenen Ebenen keine Widerspiegelung einer feinzahnig arbeitenden Maschinerie sind - einer Maschinerie, die ihren Wert erst noch unter Beweis stellen muß, indem sie greifbarere Ergebnisse erzielt.


De deelnemers aan het bovengenoemde raadplegingsproces kunnen het eventueel de moeite waard vinden om met de in dit document uiteengezette analyse rekening te houden, en zouden zich bij hun opmerkingen over en reacties op de herziening van de RBD door de voorgaande analyse kunnen laten inspireren.

Die am Konsultationsprozess teilnehmenden Parteien möchten die in diesem Dokument vorgenommene Analyse vielleicht zur Kenntnis nehmen.


De deelnemers aan het bovengenoemde raadplegingsproces kunnen het eventueel de moeite waard vinden om met de in dit document uiteengezette analyse rekening te houden, en zouden zich bij hun opmerkingen over en reacties op de herziening van de RBD door de voorgaande analyse kunnen laten inspireren.

Die am Konsultationsprozess teilnehmenden Parteien möchten die in diesem Dokument vorgenommene Analyse vielleicht zur Kenntnis nehmen.


Met dit gemeenschappelijke kader wordt beoogd : 1) een uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren die op alle plaatsen van het douanegebied van de Gemeenschap gelijkwaardige resultaten waarborgt, om - verstoringen die nadelig zijn voor de goede werking van de interne markt en die zich kunnen voordoen indien de douaneprocedures in de verschillende delen van de Gemeenschap op heterogene wijze worden toegepast, te voorkomen ; - de, met name financiële, belangen van de Gemeenschap te beschermen ; - alle burgers en deelnemers aan het economisch ...[+++]

Dieser gemeinsame Rahmen hat folgenden Zweck: 1. Gewährleistung einer Anwendung des Gemeinschaftsrechts, die gleichwertige Ergebnisse an allen Stellen des Zollgebiets der Gemeinschaft sicherstellt, um - dem ordnungsgemäßen Funktionieren des Binnenmarktes abträgliche Verzerrungen zu vermeiden, die durch eine uneinheitliche Anwendung der Zollverfahren in den verschiedenen Teilen der Gemeinschaft auftreten könnten; - die Interessen der Gemeinschaft, insbesondere ihre finanziellen Interessen, zu schützen; - ein gleichwertiges Schutzniveau für die Bürger und die Wirtschaftsbeteiligten der Gemeinschaft unabhängig davon zu bieten, an welcher Stelle des Zollgebiets der Gemeinschaft die Zollförmlichkeiten durchgeführt ...[+++]




D'autres ont cherché : deelnemers zouden zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemers zouden zich' ->

Date index: 2023-03-13
w