Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deels komt doordat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt

Teil des Aufkommens an Abgaben, der den Provinzen und Gemeinden zufliesst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verschillen zijn nog duidelijker op regionaal niveau, wat deels komt doordat het hoofdkantoor van ondernemingen octrooien aanvraagt, waardoor hun regionale concentratie toeneemt.

Deutlicher ausgeprägt sind die Unterschiede auf regionaler Ebene. Dies beruht unter anderem darauf, dass Patente an Firmensitzen angemeldet werden, wodurch sich die regionale Konzentration verstärkt.


Het mkb ondervindt problemen om deel te nemen aan de markt voor overheidsopdrachten, die 16% van het totale bbp van de EU omvat; dit komt vaak doordat kleinere bedrijven niet op de hoogte zijn van de mogelijkheden en/of opzien tegen de procedures. Ook gunnen overheidsdiensten bepaalde opdrachten liever aan grote bedrijven met een bewezen staat van dienst dan aan jonge innoverende bedrijven.

KMU fanden zu öffentlichen Aufträgen, die 16 % des BIP der EU ausmachen, oft einfach deshalb nur schwer Zugang, weil kleineren Unternehmen nicht bewusst ist, welche Chancen sich bieten oder weil sie von Verfahren abgeschreckt werden und weil es Behörden unter Umständen für weniger aufwändig halten, bestimmte Aufträge an Großunternehmen mit nachgewiesener einschlägiger Erfahrung zu vergeben als an junge innovative Unternehmen.


Het voorziet daartoe in vrij verkeer van toegestane satellietgegevens met hoge resolutie. Dat de standpunten bij de besprekingen over het voorstel tot dusver ver uiteen liggen, komt deels doordat slechts vijf lidstaten op dit moment een aanbieder van satellietgegevens op hun grondgebied hebben.

Die bisherigen Gespräche über den Vorschlag zeigen, dass die Standpunkte weit auseinander liegen, weil es derzeit nur in fünf Mitgliedstaaten einen Anbieter von Satellitendaten gibt.


Dit komt deels doordat de ene lidstaat meer vooruitgang heeft geboekt bij de schuldafbouw in de publieke, de particuliere en de bankensector dan de andere.

Der Grund dafür sind unter anderem die unterschiedlichen Fortschritte bei der Entschuldung der Banken, des öffentlichen und des privaten Sektors in den einzelnen Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deels komt dit doordat we niet genoeg praten over de voordelen van de overgang naar een postkoolstoftijdperk – miljoenen banen in de groene energie, beter geïsoleerde woningen, verbeterd openbaar vervoer.

Teilweise, weil wir nicht genug über die Vorteile eines Übergangs zu einer kohlenstoffarmen Welt sprechen – die Millionen von Arbeitsplätze im Bereich der grünen Energie, die besser isolierten Häuser und die Optimierung des öffentlichen Verkehrs.


Voor een deel komt dit overigens doordat de toegang tot de zorgsystemen tussen de lidstaten gemakkelijker is geworden.

Dies ist übrigens teilweise auf die Tatsache zurückzuführen, dass der Zugang zu den Pflegesystemen zwischen den Mitgliedstaaten vereinfacht wurde.


Dit komt deels doordat Nederland al acht jaar markttoezicht op lichtslangen uitoefent en er dankzij deze inspanningen in is geslaagd het aantal gevaarlijke, voor de markt bestemde producten te halveren (Zie MEMO/09/532 voor bijzonderheden).

Zum Teil ist dies darauf zurückzuführen, dass die Niederlande seit acht Jahren eine Marktüberwachung bei Lichterketten betreiben und damit die Zahl gefährlicher Produkte halbieren konnten (siehe MEMO/09/532 mit ausführlicheren Erläuterungen).


Dit komt deels doordat de genoemde Verordening, die is goedgekeurd volgens de medebeslissingsprocedure, met betrekking tot het tijdschema voor het uit de vaart nemen van bepaalde categorieën van enkelwandige olietankers minder ambitieus is dan het oorspronkelijke Commissievoorstel.

Dies ist teilweise darauf zurückzuführen, dass die Zeitpläne in der obengenannten in der Mitentscheidung angenommenen Verordnung für die Außerdienststellung bestimmter Kategorien von Einhüllen-Öltankschiffen weniger ehrgeizig sind, als die von der Kommission ursprünglich vorgeschlagenen.


Dat komt doordat de landbouwsubsidies voor een groot deel zijn gebaseerd op ofwel het areaal ofwel het aantal dieren en door de lidstaat worden betaald.

Der Grund hierfür liegt darin, daß die Agrarbeihilfen sich größtenteils nach der Fläche und der Anzahl der Tiere richten und von den Mitgliedstaaten gezahlt werden.


Dit komt deels doordat de farmaceutische industrie zelf heeft meegewerkt aan het bedenken van de "1860 bouwstenen"-structuur, zodat het aan haar specifieke eisen zou voldoen.

Dies ist zum Teil darauf zurückzuführen, dass die Pharmaunternehmen selbst am Aufbau der Struktur 1860 Bausteine mitgewirkt haben, damit diese ihre besonderen Anforderungen erfüllt.




Anderen hebben gezocht naar : deels komt doordat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deels komt doordat' ->

Date index: 2022-09-01
w