Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelentiteit
Deelstaat
Verzekeringsinstelling op het niveau van de deelstaat
Verzekeringsinstelling van de deelstaat

Traduction de «deelstaat salzburg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekeringsinstelling op het niveau van de deelstaat | verzekeringsinstelling van de deelstaat

Landesversicherungsanstalt | LVA [Abbr.]


deelstaat | deelentiteit

gliedstaatliche Einheit | Gliedstaat


Senator voor Onderwijs en Wetenschappen, Deelstaat Vrije Hanzestad Bremen

Senator für Bildung und Wissenschaft, Land Freie Hansestadt Bremen




Senator voor Onderwijs, Jeugdzaken en Beroepsopleiding, Deelstaat Vrije en Hanzestad Hamburg

Senator, Behörde für Schule, Jugend und Berufsbildung, Land Freie und Hansestadt Hamburg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oostenrijk: Eurostat maakt een voorbehoud ten aanzien van de kwaliteit van de door Oostenrijk ingediende gegevens, vanwege onzekerheid over het statistisch effect van de conclusies van het verslag van de financiële controledienst over de deelstaat Salzburg, dat op 9 oktober 2013 is gepubliceerd.

Österreich: Eurostat legt einen Vorbehalt gegenüber der Qualität der von Österreich gemeldeten Daten ein, da nicht feststeht, wie sich die Schlussfolgerungen des vom Rechnungshof am 9. Oktober 2013 veröffentlichten Berichts über das Land Salzburg auf die Statistiken auswirken.


In het verslag worden tekortkomingen aan het licht gebracht ten aanzien van het financiële beheer en de volledigheid van de overheidsrekeningen van de deelstaat Salzburg.

In diesem Bericht wurden Mängel im Hinblick auf die Finanzverwaltung und die Vollständigkeit der öffentlichen Finanzbuchhaltung des Landes Salzburg aufgedeckt.


In het verslag worden tekortkomingen aan het licht gebracht ten aanzien van het financiële beheer en de volledigheid van de overheidsrekeningen van de deelstaat Salzburg.

In diesem Bericht wurden Mängel im Hinblick auf die Finanzverwaltung und die Vollständigkeit der öffentlichen Finanzbuchhaltung des Landes Salzburg aufgedeckt.


Oostenrijk: Eurostat maakt een voorbehoud ten aanzien van de kwaliteit van de door Oostenrijk ingediende gegevens, vanwege onzekerheid over het statistisch effect van de conclusies van het verslag van de financiële controledienst over de deelstaat Salzburg, dat op 9 oktober 2013 is gepubliceerd.

Österreich: Eurostat legt einen Vorbehalt gegenüber der Qualität der von Österreich gemeldeten Daten ein, da nicht feststeht, wie sich die Schlussfolgerungen des vom Rechnungshof am Oktober 2013 veröffentlichten Berichts über das Land Salzburg auf die Statistiken auswirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gabriele Burgstaller, minister-president van de deelstaat Salzburg; Michael Häupl, minister-president van bondsland Wenen en voorzitter van de Raad van Europese gemeenten en regio's; Johann Holzrattner, voorzitter van het parlement van bondsland Salzburg; Helmut Mader, voorzitter van het parlement van bondsland Tirol; Josef Pühringer, minister-president van bondsland Opper-Oostenrijk; Reinhold Purr, voorzitter van het parlement van bondsland Stiermarken; Herbert Sausgruber, minister-president van bondsland Vorarlberg; Heinz Schaden, burgemeester van Salzburg; Herwig Van Staa, minister-president van bondsland Tirol;

Gabriele Burgstaller, Landeshauptfrau von Salzburg; Michael Häupl, Landeshauptmann von Wien und Präsident des Rates der Gemeinden und Regionen Europas; Johann Holzrattner, Landtagspräsident des Landes Salzburg; Helmut Mader, Landtagspräsident des Landes Tirol; Josef Pühringer, Landeshauptmann von Oberösterreich; Reinhold Purr, Landtagspräsident der Steiermark; Herbert Sausgruber, Landeshauptmann von Vorarlberg; Heinz Schaden, Bürgermeister von Salzburg; Herwig Van Staa, Landeshauptmann von Tirol.


Gezien zijn op 21 september 2004 door de commissie "Constitutionele aangelegenheden en Europese governance" goedgekeurde ontwerpadvies (CDR 354/2003 rev. 1 - rapporteurs: de heren Schausberger, vertegenwoordiger van de deelstaat Salzburg bij het Comité van de Regio's (AT-EVP), en Tope, lid van het stadsbestuur van Groot-Londen (UK-ELDR));

gestützt auf seinen von der Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa am 21. September 2004 angenommenen Entwurf einer Stellungnahme (CdR 354/2003 rev. 1) (Berichter­statter: Herr Schausberger, Vertreter des Landes Salzburg beim Ausschuss der Regionen (AT-EVP), und Lord Tope, Greater London Authority (UK-ELDR);


De communautaire bijdrage wordt als volgt over de verschillende Länder verdeeld: - Kärnten : 58 - Niederösterreich : 111.6 - Oberösterreich : 98.5 - Salzburg : 16 - Steiermark : 85.3 - Tirol : 34.4 - Vorarlberg : 7.2 De zwaartepunten voor de ontwikkeling van elke deelstaat, kunnen over drie hoofdcategorieën worden verdeeld: - diversifiëring, heroriëntering en aanpassing van de landbouwsector en valorisatie van de bossen (totale uitgaven: 851,49 mln ecu; bijdrage EG: 164,24 mln ecu); - ontwikkeling van de economische sectoren buiten ...[+++]

Diese Gemeinschaftsmittel sind wie folgt auf die einzelnen Bundesländer aufgeteilt: in Mio. ECU - Kärnten 58 - Niederösterreich 111,6 - Oberösterreich 98,5 - Salzburg 16 - Steiermark 85,3 - Tirol 34,4 - Vorarlberg 7,2 Die an die spezifischen Bedürfnisse jedes Bundeslandes angepaßten Entwicklungsschwerpunkte lassen sich wie folgt zusammenfassen: - Diversifizierung, Neuausrichtung und Anpassung des Agrarsektors und Er- schließung der Wälder (Gesamtkosten: 851,49 Mio. ECU; EG-Beitrag: 164,24 Mio. ECU); - Entwicklung landwirtschaftsfremder Wirtschaftszweige (; KMU, Handwerk, Fremdenverkehr) (Gesamtkosten: 1.656,56 Mio. ECU; EG-Beitrag: 17 ...[+++]




D'autres ont cherché : deelentiteit     deelstaat     deelstaat salzburg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelstaat salzburg' ->

Date index: 2023-04-19
w