Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurathlon
Programma ten gunste van de sport
RIME
Steunregeling ten gunste van micro-ondernemingen
Wisselkoersverschil ten gunste

Vertaling van "deelstaat ten gunste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


steunregeling ten gunste van micro-ondernemingen | RIME [Abbr.]

Regelung zur Unterstützung von Kleinstunternehmen | RIME [Abbr.]


Programma ten gunste van de sport | Eurathlon [Abbr.]

Programm zur Förderung des Sports | Eurathlon [Abbr.]


actieprogramma ten gunst van het midden- en kleinbedrijf

Aktionsprogramm zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is daarom van oordeel dat de directe investeringssubsidies van de deelstaat ten gunste van FZG die na 12 december 2000 werden toegekend, een economisch voordeel voor FZG inhielden (voor zover de investeringssubsidies niet louter betrekking hadden op activiteiten die tot de overheidstaken behoren, zoals werd geconcludeerd in de overwegingen 198 tot en met 200).

Die Kommission stellt daher fest, dass die direkten Investitionszuschüsse des Landes zugunsten der FZG, die nach dem 12. Dezember 2000 gewährt wurden, der FZG einen wirtschaftlichen Vorteil verschafften (soweit die Investitionszuschüsse nicht ausschließlich für Aufgaben mit hoheitlichem Bezug verwendet wurden, wie in den Erwägungsgründen 198 bis 200 festgestellt).


Aangezien de rechtstreekse subsidies voor investeringsprojecten uit de begroting van de deelstaat werden gefinancierd en de kapitaalinjecties ten gunste van FGAZ (en uiteindelijk FZG) afkomstig waren uit de overheidsbegroting van de deelstaat en ZEF, werd in het besluit tot inleiding van de procedure geconcludeerd dat de maatregelen met overheidsmiddelen werden gefinancierd.

Angesichts der Tatsache, dass die direkten Zuschüsse für Investitionsprojekte vom Haushalt des Landes getragen wurden und dass die Kapitalzuführungen zugunsten der FGAZ (und schließlich der FZG) aus dem Haushalt des Landes und des ZEF stammten, wird im Einleitungsbeschluss der Schluss gezogen, dass die Maßnahmen aus öffentlichen Mitteln finanziert wurden.


Maatregel 14 (aandeelhoudersleningen van de deelstaat aan NG en achterstelling ten gunste van het project „Nürburgring 2009”): Voor de voorbereiding en uitvoering van het project „Nürburgring 2009” ontving NG van de deelstaat de volgende renteloze leningen zonder vaste looptijd: 20 miljoen EUR op 21 augustus 2007, 10 miljoen EUR op 22 december 2009, 4,65 miljoen EUR op 28 december 2010 en 3,2 miljoen EUR op 26 april 2011 (60).

Maßnahme 14 (Gesellschafterdarlehen des Landes für die NG und Rangrücktritt zugunsten des Projekts „Nürburgring 2009“): Für die Vorbereitung und Durchführung des Projekts „Nürburgring 2009“ erhielt die NG vom Land folgende zinslose Darlehen ohne feste Laufzeit: 20 Mio. EUR am 21. August 2007, 10 Mio. EUR am 22. Dezember 2009, 4,65 Mio. EUR am 28. Dezember 2010 und 3,2 Mio. EUR am 26. April 2011 (60).


11. is verontrust over het feit dat buitenlandse investeerders op lokaal niveau nog altijd stuiten op frustrerende bureaucratie, waarbij een grote belemmering wordt gevormd door het stelsel van goedkeuringsprocedures, waarin slechts zeer weinig aanvragen in aanmerking komen voor automatische goedkeuring, terwijl het leeuwendeel van de grote aanvragen van geval tot geval wordt beoordeeld; vindt het verontrustend dat veel ambtenaren nog steeds discrimineren ten gunste van plaatselijke belangen; merkt op dat in sommige regio's kritiek is geleverd op de procedures voor goedkeuring en vergunningen als zijnde oneerlijk en te weinig transpara ...[+++]

11. ist besorgt darüber, dass ausländische Investoren nach wie vor mit frustrierenden bürokratischen Hindernissen auf lokaler Ebene konfrontiert sind, wo die Genehmigungsverfahren eine große Hürde darstellen, wobei Anträge, die automatisch genehmigt werden können, auf einem Mindestniveau gehalten werden, die große Mehrzahl umfangreicher Anträge hingegen auf Einzelfallbasis genehmigt wird; hält es für besorgniserregend, dass viele Beamte weiterhin zugunsten lokaler Interessen diskriminierend handeln; stellt fest, dass dieses Verfahren der Genehmigungs- und Lizenzerteilung in einigen Regionen als unfair und nicht transparent kritisiert w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steun van in totaal 9,7 miljard EUR bestaat uit drie maatregelen: ten eerste de door de deelstaat Berlijn in augustus 2001 verstrekte kapitaalinjectie ten gunste van BGB van 1,755 miljard EUR; ten tweede het door de deelstaat Berlijn in december 2001/april 2002 aan BGB ter beschikking gestelde risicoschild met een nominale maximumwaarde van 21,6 miljard EUR en een economische waarde van 6,1 miljard EUR, en ten derde een tussen de deelstaat Berlijn ...[+++]

Die Beihilfen mit einer gesamten Höhe von 9,7 Mrd. EUR bestehen aus drei Maßnahmen: Erstens, der im August 2001 durch das Land Berlin zugunsten der BGB vorgenommenen Kapitalzuführung von 1,755 Mrd. EUR; zweitens der vom Land Berlin im Dezember 2001/April 2002 der BGB bereit gestellten Risikoabschirmung mit einem nominalen Höchstbetrag von 21,6 Mrd. EUR und einem wirtschaftlichen Wert von 6,1 Mrd. EUR; und drittens, einer zwischen dem Land Berlin und der BGB im Dezember 2002 geschlossenen Rückzahlungsvereinbarung im Hinblick auf eine das Verfahren C48/2002 (Landesbank Berlin — Girozentrale) abschließende mögliche Rückforderungsentscheid ...[+++]


(95) De Association Française des Banques stelt dat er door de inbreng van eigen vermogen in WestLB, waarvoor slechts een geringe vergoeding wordt verlangd, en de bestaande overheidsgarantie van de deelstaat ten gunste van de bank, sprake is van concurrentievervalsing ten nadele van Franse kredietinstellingen.

(95) Der französische Bankenverband Association Française des Banques führt aus, die Einbringung von Eigenmitteln in die WestLB, für die lediglich eine unbedeutende Vergütung verlangt werde, sowie die bestehende Bürgschaft des Landes für die Bank führten zu Wettbewerbsverzerrungen zu Lasten französischer Kreditinstitute.


- Steunmaatregel nr. N 540/93 - Textiel - Nino Textil AG - Duitsland - Nedersaksen De Commissie heeft op 1 september 1993 besloten de procedure van artikel 93, lid 2, in te leiden met betrekking tot herstructureringssteun die de regering van de deelstaat Nedersaksen voornemens was te verstrekken ten gunste van NINO TEXTIL AG, gevestigd te Nordhorn, Duitsland.

- Staatliche Beihilfe N 540/93 - Nino Textil AG - Deutschland - Niedersachsen Die Kommission hatte am 1. September 1993 ein Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWGV in bezug auf eine Umstrukturierungsbeihilfe des Landes Niedersachsen zugunsten der Nino Textil AG in Nordhorn eröffnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelstaat ten gunste' ->

Date index: 2023-07-22
w