Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deense delegatie vroeg aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

Een aantal delegaties vroeg aandacht voor andere aspecten van het cohesiebeleid, zoals het "aftoppen" van de steunmaatregelen, macro-economische conditionaliteit, de faciliteit "Connecting Europe" voor vervoer, energie en informatie/communicatietechnologieën, en de "RAL" (reste à liquider of niet-bestede kredieten).

Einige Delegationen brachten weitere Fragen in Bezug auf die Kohäsionspolitik zur Sprache, so etwa die Festlegung von Obergrenzen für Maßnahmen, die makroökonomische Konditionalität, die Fazilität "Connecting Europe" für die Bereiche Verkehr, Energie und Informations‑/Kommunikationstechnologie sowie die noch zu verwendenden Beträge.


14. is ingenomen met de nieuwe onderhandelingsmethode voor toekomstige onderhandelingskaders, waarin voorrang wordt gegeven aan vraagstukken op het vlak van de rechtspraak en de grondrechten alsook op dat van justitie en binnenlandse zaken; is van mening dat deze kwesties inderdaad reeds in een vroeg stadium van het toetredingsproces moeten worden aangepakt en dat in het algemeen de hoofdstukken 23 en 24 dienovereenkomstig geopend dienen te worden op basis van actieplannen, omdat die een overtuigende reeks wapenfeiten door de tijd he ...[+++]

14. begrüßt den neuen Verhandlungsansatz für zukünftige Verhandlungsrahmen, der Fragen in Bezug auf Rechtsprechung und Grundrechte sowie auf Justiz und Inneres in den Vordergrund rückt; stimmt damit überein, dass diese Fragen frühzeitig im Beitrittsprozess geklärt werden sollen und dass die Kapitel 23 und 24 im Regelfall auf Grundlage von Aktionsplänen geöffnet werden, da dazu überzeugende Erfolgsbilanzen vorgelegt werden müssen; fordert die Kommission auf, regelmäßig an das Parlament im Hinblick auf den Fortschritt in dieser Sache zu berichten und dass die monatlichen Vorbeitrittsberichte der EU-Delegationen ...[+++]


De Deense delegatie vroeg aandacht voor de ontwikkelingsaspecten van de 6e Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatsverandering (november 2000) en onderstreepte dat er een inventaris moet worden opgesteld van de conclusies van de Raad (Ontwikkeling) van 11 november 1999 en dat hieraan uitvoering moet worden gegeven.

Die dänische Delegation machte den Rat auf die Entwicklungsaspekte der sechsten Konferenz der Vertragsparteien des VN-Übereinkommens über Klimaänderungen (die im November 2000 stattfinden soll) aufmerksam und betonte, daß im Anschluß an die Schlußfolgerungen des Rates (Entwicklung) vom 11. November 1999 eine Bestandsaufnahme vorgenommen und Folgemaßnahmen getroffen werden müßten.


De Deense delegatie vestigde ook de aandacht van de Raad en de Commissie op de toelichting op 19 februari 2004 in het Deense parlement bij een wetsvoorstel over het coëxistentievraagstuk.

Die dänische Delegation wies außerdem darauf hin, dass am 19. Februar 2004 ein Gesetzentwurf zum Thema Koexistenz in das dänische Parlament eingebracht worden sei.


Naar aanleiding van de door de Deense delegatie gevraagde aandacht voor het feit dat het Europees Milieubureau (EEB) zijn deelneming aan de officiële standaardiseringswerkzaamheden van de EU wegens geldgebrek heeft opgeschort, werd de Raad er door Commissielid WALLSTRÖM van in kennis gesteld dat er voor 12 juli 2000 een vergadering met het EEB is gepland.

Nachdem die dänische Delegation darauf hingewiesen hatte, daß das Europäische Umweltbüro (EEB) seine Mitwirkung an den offiziellen Normungsarbeiten der EU wegen fehlender Finanzmittel vorläufig eingestellt hat, wurde der Rat von dem Kommissionsmitglied Frau WALLSTRÖM darüber unterrichtet, daß für den 12. Juli 2000 eine Sitzung mit dem EEB anberaumt wurde.


De Ierse delegatie vestigde aan de hand van schriftelijke informatie (14659/05) en met steun van de Deense delegatie de aandacht van de Raad en de Commissie op haar verzoek om een deel (tot 10%) van haar quota in de makreelbestanden naar een volgend jaar te mogen overdragen; hiertoe beroept zij zich op Verordening (EG) nr. 847/96 van 6 mei 1996 tot invoering van aanvullende voorwaarden voor het meerjarenbeheer van de TAC's en quota.

Die irische Delegation, die von der dänischen Delegation unterstützt wurde, verwies den Rat und die Kommission im Zusammenhang mit ihrem entsprechenden Vermerk (Dok. 14659/05) auf ihren Antrag, auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 847/96 des Rates vom 6. Mai 1996 zur Festlegung zusätzlicher Bestimmungen für die jahresübergreifende Verwaltung der TACs und Quoten einen Teil (maximal 10 %) ihrer Quoten für Makrelenbestände von einem Jahr auf das andere übertragen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deense delegatie vroeg aandacht' ->

Date index: 2023-03-13
w